Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrzeugdiagnoseausrüstung einsetzen
Fahrzeugdiagnoseausrüstung verwenden
Für sich selbst sorgen
In der Sache selbst
Kraftfahrzeug
Kraftfahrzeug-Diagnosegeräte einsetzen
Kraftfahrzeug-Diagnosegeräte verwenden
Kundendienstleiter Kfz
Kundendienstleiter Kraftfahrzeuge
Kundendienstleiterin Kraftfahrzeuge
Leiter eines Geschäftes für Kraftfahrzeuge
Leiterin eines Geschäftes für Kraftfahrzeuge
Leiterin eines Kfz-Handels
Sich selbst aufrechterhaltende Reaktion
Sich selbst erhaltende Kettenreaktion
Sich selbst unterhaltende Kettenreaktion
Verunreinigung durch Kraftfahrzeuge

Traduction de « kraftfahrzeug selbst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kundendienstleiter Kraftfahrzeuge | Kundendienstleiterin Kraftfahrzeuge | Kundendienstleiter Kfz | Kundendienstleiter Kraftfahrzeuge/Kundendienstleiterin Kraftfahrzeuge

manager aftersales motorvoertuigen | projectleider after sales bedrijfswagens | aftersalesmanager motorvoertuigen | manager aftersales bedrijfswagens


Leiter eines Geschäftes für Kraftfahrzeuge | Leiterin eines Geschäftes für Kraftfahrzeuge | Leiter eines Geschäftes für Kraftfahrzeuge/Leiterin eines Geschäftes für Kraftfahrzeuge | Leiterin eines Kfz-Handels

afdelingsmanager verkoop motorvoertuigen | bedrijfsleider autohandel | manager motorwinkel | manager verkoop motorvoertuigen


sich selbst aufrechterhaltende Reaktion | sich selbst erhaltende Kettenreaktion | sich selbst unterhaltende Kettenreaktion

zichzelf onderhoudende Kettingreactie


Fahrzeugdiagnoseausrüstung einsetzen | Kraftfahrzeug-Diagnosegeräte verwenden | Fahrzeugdiagnoseausrüstung verwenden | Kraftfahrzeug-Diagnosegeräte einsetzen

diagnostische apparatuur voor automobielindustrie gebruiken








Verunreinigung durch Kraftfahrzeuge

vervuiling door motorvoertuigen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da sich Japan nun selbst zur Einhaltung internationaler Standards für Kraftfahrzeuge verpflichtet, wird der Export von Kraftfahrzeugen aus der EU nach Japan erheblich vereinfacht.

Nu Japan zich ertoe verbindt de internationale normen voor auto's te zullen naleven, wordt de EU-uitvoer van auto's naar Japan veel eenvoudiger.


Wie der Gerichtshof in B.5.3 erwähnt hat, hat die Flämische Regierung zwei Beschlüsse gefasst, um den Dienst in Bezug auf die Verkehrssteuer auf Kraftfahrzeuge selbst zu gewährleisten.

Zoals het Hof in B.5.3 heeft vermeld, had de Vlaamse Regering twee beslissingen genomen om de dienst van de verkeersbelasting op de autovoertuigen zelf te verzekeren.


Natürlich ist das Kraftfahrzeug selbst der wichtigste Bestandteil dieses Aspekts. Dazu gehören auch Bestrebungen, die Fahrzeuge auf sicherere Standards zu bringen.

Het voertuig zelf is hierbij zeker het belangrijkste aspect, evenals de waarborging dat voertuigen aan een veiligere norm voldoen.


In Abweichung von Absatz 1 entspricht der Betrag des Ökobonus jedoch euro 0, wenn das auf dem Gebiet der Wallonischen Region neu in Gebrauch genommene Kraftfahrzeug ein neues Kraftfahrzeug ist, dessen Katalogpreis über euro 20.000 exkl. MwSt. und ohne Optionen liegt, wobei dieser Betrag um euro 5.000 erhöht wird, wenn der Empfangsberechtigte mindestens drei unterhaltsberechtigte Kinder hat oder wenn der Empfangsberechtigte mindestens ein unterhaltsberechtigtes behindertes Kind hat oder wenn der Empfangsberechtigte selbst behindert ist. In A ...[+++]

In afwijking van het eerste lid is het bedrag van de ecobonus evenwel gelijk aan euro 0 als het autovoertuig dat onlangs op het grondgebied van het Waalse Gewest in gebruik is genomen een nieuw autovoertuig is, waarvan de catalogusprijs hoger is dan euro 20.000, excl. btw en excl. opties, waarbij dat bedrag met euro 5.000 verhoogd wordt, wanneer de rechthebbende minstens drie kinderen ten laste heeft, of wanneer de rechthebbende minstens één gehandicapt kind ten laste heeft, of wanneer de rechthebbende zelf een gehandicapte persoon is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aber wir reden nun über technische Möglichkeiten, die das Kraftfahrzeug selbst bietet.

Op dit moment hebben we het echter nog over de technische mogelijkheden die de voertuigen zelf bieden.


e) entspricht der Betrag des Ökobonus 0 EUR, wenn das auf dem Gebiet der Wallonischen Region neu in Gebrauch genommene Kraftfahrzeug ein neues Kraftfahrzeug ist, dessen Katalogpreis über 20.000 EUR exkl. MwSt. und ohne Optionen liegt, wobei dieser Betrag um 5.000 EUR erhöht wird, wenn der Empfangsberechtigte mindestens drei unterhaltsberechtigte Kinder hat oder wenn der Empfangsberechtigte mindestens ein unterhaltsberechtigtes behindertes Kind hat oder wenn der Empfangsberechtigte selbst behindert ist; in Abweichung davon entspricht ...[+++]

e) is het bedrag van de ecobonus gelijk aan 0 EUR als het autovoertuig dat onlangs op het grondgebied van het Waalse Gewest in gebruik is genomen een nieuw autovoertuig is waarvan de catalogusprijs hoger is dan 20.000 EUR, excl. BTW en excl. opties, waarbij dat bedrag met 5.000 EUR verhoogd wordt wanneer de rechthebbende minstens drie kinderen ten laste heeft, of wanneer de rechthebbende minstens één gehandicapt kind ten laste heeft, of wanneer de rechthebbende zelf een gehandicapte persoon is; afwijkingshalve wordt genoemde catalogusprijs van 20.000 EUR tot 30.000 EUR verhoogd wanneer bedoeld voertuig:


Gedenkt die Kommission vorzuschlagen, die dritte Richtlinie zur Direktversicherung 92/49/EWG sowie die vierte Richtlinie zur Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung 2000/26/EG zu überarbeiten und den europäischen Verbrauchern damit die Möglichkeit zu geben, selbst das Versicherungsunternehmen und den Staat zu wählen, bei bzw. in dem sie ihr Kraftfahrzeug versichern möchten?

Is de Commissie, gelet op Richtlijn 92/49/EEG (derde richtlijn schadeverzekering) en Richtlijn 2000/26/EG(vierde richtlijn motorrijtuigenverzekering), van plan een herziening van deze richtlijnen voor te stellen opdat de Europese consument de mogelijkheid heeft zelf de verzekeringsmaatschappij en het land te kiezen waar hij er belang bij heeft zijn auto te laten verzekeren?


Gedenkt die Kommission vorzuschlagen, die dritte Richtlinie zur Direktversicherung 92/49/EWG sowie die vierte Richtlinie zur Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung 2000/26/EG zu überarbeiten und den europäischen Verbrauchern damit die Möglichkeit zu geben, selbst das Versicherungsunternehmen und den Staat zu wählen, bei bzw. in dem sie ihr Kraftfahrzeug versichern möchten?

Is de Commissie, gelet op Richtlijn 92/49/EEG (derde richtlijn schadeverzekering) en Richtlijn 2000/26/EG (vierde richtlijn motorrijtuigenverzekering), van plan een herziening van deze richtlijnen voor te stellen opdat de Europese consument de mogelijkheid heeft zelf de verzekeringsmaatschappij en het land te kiezen waar hij er belang bij heeft zijn auto te laten verzekeren?


In Ermangelung einer Versicherung decken sie selbst gemäß vorliegendem Gesetz die zivilrechtliche Haftpflicht, zu der das Kraftfahrzeug Anlass geben kann, wobei die in den Artikeln 3 und 4 vorgesehenen Ausschließungen und Einschränkungen anwendbar sind, wenn der König es nicht anders bestimmt.

Als er geen verzekering is, dekken zij zelf, overeenkomstig deze wet de burgerrechtelijke aansprakelijkheid waartoe het motorrijtuig aanleiding kan geven, daarbij zijn de in de artikelen 3 en 4 bedoelde uitsluitingen en beperkingen van toepassing, tenzij de Koning anders bepaalt.


« Der Staat, die Regie der Telegrafen und Telefone, die Regie der Luftfahrtwege, die Nationale Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen, die Nationale Vizinalbahngesellschaft, die Regie für Seetransporte und die Postregie sind von der Verpflichtung zur Zeichnung einer Versicherung für ihre Kraftfahrzeuge befreit unter der Bedingung, dass sie selbst die Haftpflicht aller Inhaber oder Fahrer dieser Fahrzeuge unter den Bedingungen dieses Gesetzes decken.

« De Staat, de Regie van Telegraaf en Telefoon, de Regie der Luchtwegen, de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen, de Nationale Maatschappij der Buurtspoorwegen, de Regie voor Maritiem Transport en de Regie der Posterijen zijn vrijgesteld van de verplichting om de verzekering aan te gaan voor hun motorrijtuigen mits zij, onder de voorwaarden van deze wet, zelf de burgerlijke aansprakelijkheid hebben van alle houders of bestuurders van deze motorrijtuigen.


w