Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analog
Entsprechend
Entsprechend anteilig aufgeteilter Wert
Entsprechend aufgeteilter Wert
Fahrzeugdiagnoseausrüstung einsetzen
Fahrzeugdiagnoseausrüstung verwenden
Kaskoversicherung für Kraftfahrzeuge
Kraftfahrzeug
Kraftfahrzeug-Diagnosegeräte einsetzen
Kraftfahrzeug-Diagnosegeräte verwenden
Kundendienstleiter Kfz
Kundendienstleiter Kraftfahrzeuge
Kundendienstleiterin Kraftfahrzeuge
Leiter eines Geschäftes für Kraftfahrzeuge
Leiterin eines Geschäftes für Kraftfahrzeuge
Leiterin eines Kfz-Handels
Verunreinigung durch Kraftfahrzeuge

Traduction de « kraftfahrzeug entsprechend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kundendienstleiter Kraftfahrzeuge | Kundendienstleiterin Kraftfahrzeuge | Kundendienstleiter Kfz | Kundendienstleiter Kraftfahrzeuge/Kundendienstleiterin Kraftfahrzeuge

manager aftersales motorvoertuigen | projectleider after sales bedrijfswagens | aftersalesmanager motorvoertuigen | manager aftersales bedrijfswagens


Leiter eines Geschäftes für Kraftfahrzeuge | Leiterin eines Geschäftes für Kraftfahrzeuge | Leiter eines Geschäftes für Kraftfahrzeuge/Leiterin eines Geschäftes für Kraftfahrzeuge | Leiterin eines Kfz-Handels

afdelingsmanager verkoop motorvoertuigen | bedrijfsleider autohandel | manager motorwinkel | manager verkoop motorvoertuigen


Fahrzeugdiagnoseausrüstung einsetzen | Kraftfahrzeug-Diagnosegeräte verwenden | Fahrzeugdiagnoseausrüstung verwenden | Kraftfahrzeug-Diagnosegeräte einsetzen

diagnostische apparatuur voor automobielindustrie gebruiken


entsprechend anteilig aufgeteilter Wert | entsprechend aufgeteilter Wert

waarde, naar verhouding toegedeeld | waarde, op passende wijze toegedeeld | waarde, toegedeeld


Kaskoversicherung für Kraftfahrzeuge

verzekering motorijtuigencasco




Beratender Ausschuss für die Anpassung der Benzine für Kraftfahrzeuge an den technischen Fortschritt

Adviescomité tot aanpassing van de technische vooruitgang van de benzines voor motorvoertuigen






Verunreinigung durch Kraftfahrzeuge

vervuiling door motorvoertuigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
40. macht darauf aufmerksam, wie wichtig es ist, Kraftfahrzeuge entsprechend zu warten;

40. wijst op het belang van goed onderhoud van voertuigen;


Mit der Richtlinie 2007/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates wurde bereits ein Rahmen für die Genehmigung von Kraftfahrzeugen und ihnen entsprechender Ausrüstung geschaffen, während die Richtlinie 2002/24/EG des Europäischen Parlaments und des Rates und die Richtlinie 2003/37/EG des Europäischen Parlaments und des Rates Regeln für die Erteilung der Typgenehmigung für zweirädrige oder dreirädrige Kraftfahrzeuge bzw. der Typgenehmigung für land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen und ihrer Teile oder ihnen entsprechender Ausrüstung festlege ...[+++]

Richtlijn 2007/46/EG van het Europees Parlement en de Raad stelt reeds een kader in voor de goedkeuring van motorvoertuigen en hun onderdelen of daarmee verband houdende uitrusting terwijl Richtlijn 2002/24/EG van het Europees Parlement en de Raad en Richtlijn 2003/37/EG van het Europees Parlement en de Raad regels vastleggen betreffende de goedkeuring van twee- en driewielige motorvoertuigen, en landbouw- en bosbouwtrekkers en hun onderdelen of daarmee verbandhoudende uitrusting.


a) die CO-Emissionen des auf dem Gebiet der Wallonischen Region neu in Gebrauch genommenen Kraftfahrzeugs und des vorherigen ersetzten Kraftfahrzeugs werden entsprechend den in der Spalte I der nachstehenden Tabelle angegebenen CO-Emissionsspannen klassifiziert.

a) de CO-emissies van het onlangs op het grondgebied van het Waalse Gewest in gebruik genomen autovoertuig en van het vervangen autovoertuig worden ingedeeld volgens de CO-emissieniveaus vermeld in kolom I van onderstaande tabel.


17. fordert die Kommission auf, die Grundsätze der besseren Rechtsetzung uneingeschränkt anzuwenden und deshalb entsprechend den Empfehlungen der CARS-21-Gruppe eine gründliche Beurteilung der Auswirkungen künftiger gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über Kraftfahrzeuge durchzuführen und so Rechtssicherheit und Vorhersagbarkeit für die Automobilbranche sicherzustellen;

17. verzoekt de Commissie de beginselen van betere regelgeving volledig toe te passen en dus, overeenkomstig de aanbevelingen van CARS 21, een grondige effectbeoordeling van toekomstige Gemeenschapsmotorvoertuigenwetgeving te verrichten teneinde voor rechtszekerheid en voorspelbaarheid in de automobielsector te zorgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. fordert die Kommission auf, die Grundsätze der besseren Rechtsetzung uneingeschränkt anzuwenden und deshalb eine gründliche Beurteilung der Auswirkungen neuer EU-Rechtsvorschriften zu Kraftfahrzeugen durchzuführen, insbesondere mit Blick auf die Kosten neuer Kraftfahrzeuge und eine ausreichende Vorlaufzeit für die Durchführung der Maßnahmen, und appelliert an die Kommission, bei der Regulierung einen vorsichtigeren Kurs entsprechend den Empfehlungen der CARS21-Gruppe zu verfolgen und so Rechtssicherheit und Vorhersagbarkeit für di ...[+++]

14. verzoekt de Commissie de beginselen van betere regelgeving volledig toe te passen en dus een grondige effectbeoordeling te verrichten van de nieuwe EU-autowetgeving, met name wat betreft het effect op de prijs van nieuwe auto’s en de termijn die nodig is om de maatregelen uit te voeren, en dringt er bij de Commissie op aan om, overeenkomstig de aanbevelingen van CARS 21, een voorzichtigere regelgevingsaanpak te volgen teneinde de automobielsector rechtszekerheid en voorspelbaarheid te bieden, en verzoekt de Commissie haar voorstel om het CARS 21-proces te versterken via een rondetafelconferentie met de lidstaten, de automobielindustr ...[+++]


14. fordert die Kommission auf, die Grundsätze der besseren Rechtsetzung uneingeschränkt anzuwenden und deshalb eine gründliche Beurteilung der Auswirkungen neuer EU-Rechtsvorschriften zu Kraftfahrzeugen durchzuführen, insbesondere mit Blick auf die Kosten neuer Kraftfahrzeuge und eine ausreichende Vorlaufzeit für die Durchführung der Maßnahmen, und appelliert an die Kommission, bei der Regulierung einen vorsichtigeren Kurs entsprechend den Empfehlungen der CARS21-Gruppe zu verfolgen und so Rechtssicherheit und Vorhersagbarkeit für di ...[+++]

14. verzoekt de Commissie de beginselen van betere regelgeving volledig toe te passen en dus een grondige effectbeoordeling te verrichten van de nieuwe EU-autowetgeving, met name wat betreft het effect op de prijs van nieuwe auto’s en de termijn die nodig is om de maatregelen uit te voeren, en dringt er bij de Commissie op aan om, overeenkomstig de aanbevelingen van CAR 21, een voorzichtigere regelgevingsaanpak te volgen teneinde de automobielsector rechtszekerheid en voorspelbaarheid te bieden;


Die CO-Emissionen des auf dem Gebiet der Wallonischen Region neu in Gebrauch genommenen Kraftfahrzeugs und des vorhergehenden ersetzten Kraftfahrzeugs werden entsprechend den in der Spalte I der nachstehenden Tabelle angegebenen CO-Emissionsspannen klassifiziert.

De CO-emissies van het autovoertuig dat pas op het grondgebied van het Waalse Gewest in gebruik is genomen en van het vervangen autovoertuig worden gerangschikt volgens de CO emissieniveaus vermeld in kolom I van onderstaande tabel.


(11) Um die Überwachung und Prüfung der Leckage-Raten von Klimaanlagen in Neufahrzeugen zu erleichtern, wird die Kommission die Ausarbeitung europäischer Normen unterstützen und sonstige erforderliche Maßnahmen treffen, um die einschlägigen europäischen Rechtsvorschriften über die Betriebserlaubnis für Kraftfahrzeuge entsprechend zu ändern.

(11) Teneinde de monitoring van en controle op de lekkage van klimaatregelingsystemen in nieuwe voertuigen te vergemakkelijken zal de Commissie de opstelling van Europese normen stimuleren en zal zij andere nodige maatregelen nemen om de relevante Europese wetgeving inzake de typegoedkeuring van voertuigen te wijzigen.


Der Hof stellt fest, dass, wenn das Kraftfahrzeug entsprechend Artikel 2 des Gesetzes vom 21. November 1989 pflichtversichert ist, kein Behandlungsunterschied vorliegt zwischen den im ersten Teil der Frage angeführten Kategorien von Personen, da die zivilrechtliche Haftung sowohl des Fahrers als auch des Beifahrers versichert wird.

Het Hof stelt vast dat, indien het motorrijtuig overeenkomstig de verplichting opgelegd in artikel 2 van de wet van 21 november 1989 verzekerd is, er geen verschil in behandeling bestaat tussen de in het eerste onderdeel van de vraag aangehaalde categorieën van personen, daar zowel de burgerlijke aansprakelijkheid van de bestuurder als van de passagier wordt verzekerd.


Die tatsächlichen Kosten für eine Beförderung auf dem Land- oder Seeweg mit einem Kraftfahrzeug, der Bahn oder per Schiff können auf der Grundlage des Preises für eine Eisenbahn- oder Schiffsfahrkarte zweiter Klasse für die entsprechende Entfernung zum Zeitpunkt der Vollstreckung geltend gemacht werden.

De werkelijke kosten voor vervoer over land of over zee met een motorvoertuig, per trein of per boot kunnen worden teruggevorderd op basis van de prijs van een trein- of bootticket, tweede klasse, voor de betrokken afstand op het ogenblik van de uitvoering.


w