Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Kosovo
Kosovo
Kosovo-Albaner
Kosovo-Flüchtling
Kosovo-Frage
Kosovo-Konflikt
Kosovo-Krieg
Lage im Kosovo
Status Kosovo-Flüchtlinge

Vertaling van " kosovo sondern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kosovo-Frage [ Kosovo-Konflikt | Kosovo-Krieg | Lage im Kosovo ]

Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]


das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit

het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


das Kosovo | das Kosovo im Sinne der Resolution 1244 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen

Kosovo | Kosovo overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
44. begrüßt den Dialog zwischen Kosovo und Serbien und betont, dass sie zur Stabilität nicht nur in ganz Kosovo, sondern auch in der gesamten Region und zur Verbesserung der Lage des gesamten Volkes des Kosovo beitragen können; bringt seine uneingeschränkte Unterstützung dafür zum Ausdruck, dass sich die Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union (EULEX) im Kosovo mit dem Problem der Vermissten infolge des Kosovokonflikts beschäftigt und im Bereich der organisierten Kriminalität Ermittlungen anstellt und die ermittelten Straf ...[+++]

44. verwelkomt de dialoog tussen Kosovo en Servië en benadrukt dat beide landen kunnen bijdragen aan stabiliteit in niet alleen Kosovo, maar in de gehele regio en dat zij de situatie van alle mensen in Kosovo kunnen helpen verbeteren; staat er volledig achter dat de in Kosovo opgezette rechtsstaatmissie EULEX het probleem aanpakt van vermiste personen ten gevolge van het Kosovo-conflict, en het onderzoek naar georganiseerde criminaliteit en vervolging van betrokken criminelen ter hand neemt, met name in antwoord op de beschuldigingen ...[+++]


44. begrüßt den Dialog zwischen Kosovo und Serbien und betont, dass sie zur Stabilität nicht nur in ganz Kosovo, sondern auch in der gesamten Region und zur Verbesserung der Lage des gesamten Volkes des Kosovo beitragen können; bringt seine uneingeschränkte Unterstützung dafür zum Ausdruck, dass sich die Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union (EULEX) im Kosovo mit dem Problem der Vermissten infolge des Kosovokonflikts beschäftigt und im Bereich der organisierten Kriminalität Ermittlungen anstellt und die ermittelten Straf ...[+++]

44. verwelkomt de dialoog tussen Kosovo en Servië en benadrukt dat beide landen kunnen bijdragen aan stabiliteit in niet alleen Kosovo, maar in de gehele regio en dat zij de situatie van alle mensen in Kosovo kunnen helpen verbeteren; staat er volledig achter dat de in Kosovo opgezette rechtsstaatmissie EULEX het probleem aanpakt van vermiste personen ten gevolge van het Kosovo-conflict, en het onderzoek naar georganiseerde criminaliteit en vervolging van betrokken criminelen ter hand neemt, met name in antwoord op de beschuldigingen ...[+++]


(SL) Dies bedeutet, denke ich, dass jeder von uns auch wünscht, dass unsere Freunde im Kosovo bereit sind, die Energie, die sie in den letzten Tagen gezeigt haben, in vernünftige Taten umzusetzen, die eine solide europäische Zukunft nicht nur für das Kosovo, sondern natürlich auch für Serbien sicherstellen.

(SL) Dat betekent, denk ik, dat wij allemaal ook wensen dat onze vrienden in Kosovo bereid zijn de energie die zij de afgelopen dagen hebben laten zien, omzetten in rationele daden die zorgen voor een respectabele Europese toekomst, niet alleen voor Kosovo maar natuurlijk ook voor Servië.


Sie werden dem Kosovo zeigen, dass die Annäherung an die EU nichts Abstraktes ist, sondern tatsächliche, greifbare Vorteile für alle mit sich bringt.

Die maatregelen laten de Kosovaren zien dat toenadering tot de EU geen abstractie is, maar reële en tastbare voordelen voor iedereen oplevert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Erfolg dieses Prozesses ist von entscheidender Bedeutung, und zwar nicht nur im Hinblick auf eine klarere Perspektive für die Menschen im Kosovo, sondern auch im Hinblick auf die generelle Stabilität in der Region.

Het welslagen van dit proces is van wezenlijk belang om de bevolking van Kosovo duidelijker vooruitzichten te bieden, alsmede om de algemene stabiliteit van de regio te garanderen.


Die Ereignisse der vergangenen Wochen im Kosovo führen uns erneut vor Augen, welch wichtige Rolle die Europäische Union nicht nur im Kosovo, sondern in der gesamten Region spielt.

Wat de afgelopen weken in Kosovo is gebeurd, heeft ons er allemaal weer aan herinnerd hoe belangrijk de rol van de Europese Unie is, niet alleen in Kosovo, maar ook in de gehele regio.


Er wies erneut auf die Bedeutung einer uneingeschränkten Einhaltung der Resolution 1244 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen hin und forderte alle Parteien in Belgrad und Pristina nachdrücklich auf, von einseitigen Initiativen Abstand zu nehmen, die mit dem Ziel eines multiethnischen und demokratischen Kosovo unvereinbar sind und die die Stabilität und den Normalisierungsprozess nicht nur im Kosovo, sondern in der gesamten Region gefährden könnten.

Onder verwijzing naar het belang van Resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad riep hij alle partijen, zowel in Belgrado als in Pristina, op zich te onthouden van eenzijdige stappen die het streven naar een multi-etnisch en democratisch Kosovo doorkruisen en de stabiliteit en het normaliseringsproces in Kosovo en in de gehele regio in gevaar zouden kunnen brengen.


Die wirtschaftliche, soziale und politische Stabilität nicht nur im Kosovo, sondern ganz allgemein in der Balkanregion würden in Gefahr geraten.

De economische, sociale en politieke stabiliteit in niet alleen Kosovo, maar meer in het algemeen in de Balkanregio zou in gevaar komen.


Selbstverständlich setzen wir uns auch für alle Medien und alle Minderheiten im Kosovo ein, wobei Frau Pack schon darauf verwiesen hat, daß es sogar die Situation gibt, daß nicht nur zwischen Albanern und Serben Spannungen bestehen im Kosovo, sondern daß auch Serben Serben verfolgen, weil sie als angebliche Kollaborateure bereit sind, am Prozeß des Aufbaus des Kosovo und der Aussöhnung zwischen den Völkern im Kosovo mitzuwirken.

Uiteraard zetten wij ons ook in voor alle media en minderheden in Kosovo, waarbij mevrouw Pack er al op heeft gewezen dat zich zelfs de situatie voordoet dat er niet alleen spanningen zijn tussen Albanezen en Serviërs in Kosovo, maar dat ook Serviërs Serviërs vervolgen omdat zij als zogenaamde collaborateurs bereid zijn om mee te werken aan de wederopbouw van Kosovo en aan de verzoening tussen de beide volkeren in Kosovo.


(12) Der gegenwärtige niedrige Entwicklungsstand der Wirtschaft des Kosovo ist das Ergebnis einer langjährigen Vernachlässigung wie auch der konfliktbedingten Schäden, die nicht rasch zu beseitigen sind, sondern vielmehr über einen beträchtlichen Zeitraum hinweg verlässliche Hilfen erfordern, um tragfähige Institutionen zu errichten und ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum zu erreichen.

(12) Het huidige lage economische ontwikkelingspeil in Kosovo is het resultaat van langdurige verwaarlozing en met het conflict verband houdende schade, hetgeen niet snel kan worden verholpen, maar betrouwbare steun voor langere tijd vereist teneinde duurzame instellingen en een duurzame groei tot stand te brengen.




Anderen hebben gezocht naar : kosovo     kosovo-albaner     kosovo-flüchtling     kosovo-frage     kosovo-konflikt     kosovo-krieg     lage im kosovo     status kosovo-flüchtlinge     das kosovo      kosovo sondern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kosovo sondern' ->

Date index: 2021-03-09
w