Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Empfängnis
Konzeption
Künstlerisches Konzept konkretisieren
Künstlerisches Konzept verdeutlichen
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Shop-in-the-Shop-Konzept
Shop-in-the-Shop-System
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke

Vertaling van " konzept soll " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


bei der Konzeption von Lebensmitteln Exzellenz anstreben | bei der Konzeption von Nahrungsmitteln Exzellenz anstreben

productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven


künstlerisches Konzept konkretisieren | künstlerisches Konzept verdeutlichen

artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren


Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll

Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen


Shop-in-the-Shop-Konzept | Shop-in-the-Shop-System

Shop-in-the-shop






das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden

het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieses "sektorübergreifende Konzept" soll bei künftigen Verhandlungen mit Drittstaaten - die Aufnahme der Verhandlungen mit den USA, Kanada und Australien steht demnächst an, weitere Staaten haben entsprechende Absichten bekundet - als Leitfaden gelten.

Deze "algemene aanpak" moet als richtsnoer dienen bij toekomstige onderhandelingen met derde landen – er staan onderhandelingen met de VS, Canada en Australië voor de deur, terwijl andere landen hebben aangekondigd eveneens onderhandelingen te willen voeren.


Was die wirtschaftlichen Kosten der Gleichstellung betrifft, berührten die Gespräche auch das Konzept der unverhältnismäßigen Lasten; dieses Konzept soll ein Gleichgewicht zwischen dem tatsächlichen Recht auf gleichen Zugang und dem wirtschaftlichen Aufwand eines solchen Zugangs finden.

Wat betreft de economische kosten van gelijkheid is tijdens de discussie tevens gesproken over het concept van onevenredige lasten. Het doel is te zorgen voor een juist evenwicht tussen het effectieve recht op gelijke toegang en de economische kosten van een dergelijke toegang.


Dieses Konzept soll dafür sorgen, dass sich die Qualitätsunterschiede zwischen EU-Erzeugnissen und ausländischen Erzeugnissen in der Zollpolitik der Gemeinschaft widerspiegeln, ohne dass dies die im Rahmen der WTO-Verhandlungen eingegangenen Verpflichtungen berührt.

Via dit concept kunnen de kwalitatieve verschillen tussen Europese producten en buitenlandse producten worden weerspiegeld in het communautaire douanebeleid, zonder dat een dergelijke regeling afbreuk doet aan de verplichtingen die zijn aangegaan in het kader van de WTO-onderhandelingen.


1. begrüßt mit Interesse die Mitteilung der Kommission „Auf dem Weg zu einer Binnenmarktakte“, insbesondere deren drittes Kapitel und das von ihr vorgeschlagene allgemeine Konzept, mit Hilfe dessen ein Gleichgewicht im Binnenmarkt zwischen Unternehmen und Bürgern wiederhergestellt werden soll und die Demokratie und die Transparenz des Entscheidungsprozesses verbessert werden sollen; betont, dass mit diesem Konzept ein möglichst ausgewogenes Verhältnis zwischen den Vorschlägen der drei Teile der Mitteilung sichergestellt werden soll;

1. neemt met belangstelling kennis van de mededeling van de Commissie getiteld „Naar een Single Market Act”, met name het derde hoofdstuk ervan, en van de algemene aanpak die zij daarin voorstelt om binnen de interne markt het evenwicht tussen ondernemingen en burgers te herstellen en de democratie en transparantie van het besluitvormingsproces te verbeteren; onderstreept dat deze aanpak het evenwicht tussen de voorstellen in de drie delen van de mededeling het best probeert te garanderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Konzept soll kohärente und umfassende EU-Rahmenvorgaben für die Verwirklichung der Kernpunkte der vom Europäischen Rat am 15./16. Dezember 2005 angenommenen EU-Strategie für Afrika ("Die EU und Afrika auf dem Weg zu einer strategischen Partnerschaft", Dokument 15961/05) bieten, was den Bereich Frieden und Sicherheit betrifft.

Het concept moet de EU een coherent en breed kader gaan bieden voor de uitvoering van de voornaamste punten uit het vredes- en veiligheidshoofdstuk van haar strategie voor Afrika, die de Europese Raad van 15 en 16 december 2005 heeft aangenomen ("De EU en Afrika: naar een strategisch partnerschap", doc. 15961/05).


Die Europäische Kommission verabschiedet ihre Empfehlungen für die wirtschaftspolitischen Grundzüge und ihre Empfehlungen für die beschäftigungspolitischen Leitlinien erstmals am gleichen Tag und in gestraffter Form. Mit diesem Konzept soll mittelfristig (2003-2005) größere Kohärenz und Effizienz des Reformfahrplans der EU gewährleistet werden.

De Commissie heeft vandaag voor de eerste maal op dezelfde dag haar voorstellen voor de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de werkgelegenheidsrichtsnoeren en -aanbevelingen aangenomen, en wel in een gestroomlijnde vorm om te zorgen voor een betere samenhang en doeltreffendheid van de hervormingsagenda van de EU voor de middellange termijn (2003-2005).


Das HACCP-Konzept soll vorerst nicht auf die Primärproduktion angewendet werden, wenn dies auch von der Kommission für die Zukunft in Erwägung gezogen wird.

Het HACCP-systeem zou vooralsnog niet op de primaire productie worden toegepast, ook al denkt de Commissie eraan dit in de toekomst wel te doen.


Dieses gemeinsame Konzept soll von den Delegationen der Mitgliedstaaten und den Vertretern der Kommission in der internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) auf der vom 2. bis 6. Oktober in London stattfindenden Tagung des IMO-Ausschusses für Fragen der Meeresverschmutzung vertreten werden.

Deze gemeenschappelijke benadering zal door de delegaties van de lidstaten en de vertegenwoordigers van de Commissie in de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) worden verdedigd tijdens de zitting van de Commissie voor de bescherming van het mariene milieu van de IMO, die van 2 tot 6 oktober in Londen wordt gehouden.


Mit dem gemeinsamen Konzept soll die schrittweise Ausmusterung von Einhüllen-Öltankschiffen und ihre Ersetzung durch Öltankschiffe mit Doppelhülle beschleunigt werden, wie es bereits im IMO-Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe (MARPOL) vorgesehen ist.

De gemeenschappelijke benadering is gericht op versnelling van het tijdschema voor de geleidelijke verwijdering van enkelwandige olietankschepen en hun vervanging door dubbelwandige olietankschepen, waarin reeds werd voorzien door het IMO-verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen (MARPOL).


Das gewählte Konzept soll dazu dienen, das vom Europäischen Rat (Helsinki) vorgegebene Ziel zu erreichen.

De gekozen aanpak beoogt te beantwoorden aan het doel van de Europese Raad van Helsinki.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' konzept soll' ->

Date index: 2025-01-29
w