Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäisches Konjunkturprogramm
Nationales Konjunkturprogramm

Vertaling van " konjunkturprogramm umzusetzen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäisches Konjunkturprogramm

Europees economisch herstelplan | EERP [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Angesichts dieser Bewertung wird Slowenien aufgefordert, i) die Konjunkturmaßnahmen 2009 im Einklang mit dem Europäischen Konjunkturprogramm umzusetzen, ii) im Jahr 2010 programmgemäß mit der Rücknahme der Konjunkturmaßnahmen zu beginnen und vor dem Hintergrund der erwarteten Konjunkturbelebung 2011 die vorgesehene Anpassung zu verstärken; dabei ist auf eine strenge Kontrolle der Staatsausgaben zu achten. Zudem sollte Slowenien iii) angesichts des projizierten Anstiegs der alterungsbedingten Ausgaben die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen verbessern und dazu die Reform des Altersversorgungssystems insbesondere im Hinbl ...[+++]

In view of the assessment, Slovenia is invited to: (i) implement the already adopted stimulus measures in line with the EERP and specify the measures announced in the programme aimed at stemming the widening of the deficit; (ii) start reversing the fiscal stimulus as planned in the programme in 2010 and strengthen the adjustment foreseen for 2011 in the light of the assumed pick-up in economic growth; in so doing, keep tight control over government expenditure; (iii) in view of the projected increase in age-related expenditure, improve the long-term sustainability of public finances by further reforming the pension system, in particul ...[+++]


Die Staats- und Regierungschefs der EU beschließen mithin gemeinsam, was jeder Mitgliedstaat tun muss, um das Konjunkturprogramm umzusetzen, ohne dabei mittelfristig die finanzielle Nachhaltigkeit zu gefährden.

Dat betekent dat EU-leiders zullen besluiten wat elke lidstaat individueel te doen staat om het herstelplan uit te voeren zonder dat financiële duurzaamheid op middellange termijn in het gedrang komt.


Zum Thema Wirtschaft glaube ich, dass die Europäische Union gezeigt hat, dass sie in der Lage ist, ihre Verantwortung zu übernehmen und angesichts einer schweren Wirtschaftskrise, die all unsere Bürger betrifft, ein Konjunkturprogramm umzusetzen, das die Arbeitnehmer und unsere Industrie schützt und uns hilft, die Krise zu überwinden.

Wat betreft de economie ben ik van mening dat de Europese Unie heeft aangetoond in staat te zijn haar verantwoordelijkheden op te nemen en, ten tijde van een grote economische crisis die al onze burgers treft, een herstelplan ten uitvoer te leggen dat onze werkgelegenheid en onze industrie beschermt en ons in staat stelt de crisis het hoofd te bieden.


26. stellt fest, dass die kroatische Wirtschaft wenngleich sich der wirtschaftliche Niedergang verlangsamt hat, weiter geschrumpft und das reale BIP zurückgegangen ist; begrüßt zwar die Konjunkturprogramme, fordert aber die Regierung auf, ihre Empfehlungen in eine entschlossene Politik umzusetzen;

26. neemt er kennis van dat de economische teruggang weliswaar is vertraagd, maar dat de Kroatische economie nog altijd een daling van het reële BBP vertoont; is tevreden over de economische herstelplannen, maar roept de regering op haar aanbevelingen te vertalen in krachtige beleidsmaatregelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. stellt fest, dass die kroatische Wirtschaft wenngleich sich der wirtschaftliche Niedergang verlangsamt hat, weiter geschrumpft und das reale BIP zurückgegangen ist; begrüßt zwar die Konjunkturprogramme, fordert aber die Regierung auf, ihre Empfehlungen in eine entschlossene Politik umzusetzen;

25. neemt er kennis van dat de economische teruggang weliswaar is vertraagd, maar dat de Kroatische economie nog altijd een daling van het reële BBP vertoont; is tevreden over de economische herstelplannen, maar roept de regering op haar aanbevelingen te vertalen in krachtige beleidsmaatregelen;


26. stellt fest, dass die kroatische Wirtschaft wenngleich sich der wirtschaftliche Niedergang verlangsamt hat, weiter geschrumpft und das reale BIP zurückgegangen ist; begrüßt zwar die Konjunkturprogramme, fordert aber die Regierung auf, ihre Empfehlungen in eine entschlossene Politik umzusetzen;

26. neemt er kennis van dat de economische teruggang weliswaar is vertraagd, maar dat de Kroatische economie nog altijd een daling van het reële BBP vertoont; is tevreden over de economische herstelplannen, maar roept de regering op haar aanbevelingen te vertalen in krachtige beleidsmaatregelen;


In Anbetracht der Bewertung durch die Kommission wird Belgien aufgefordert, i) bis spätestens 20. September eine Aktualisierung des Programms einschließlich einer soliden mittelfristigen Haushaltsstrategie vorzulegen und sich in stärkerem Maße an die Datenvorgaben des Verhaltenskodex, insbesondere im Hinblick auf die obligatorischen Daten, zu halten; ii) die konjunkturfördernden Maßnahmen in Einklang mit dem Europäischen Konjunkturprogramm wie geplant umzusetzen, dabei jedoch eine weitere Verschlechterung des strukturellen Saldos im Jahr 2009 zu vermeiden und den expansiven finanzpolitischen Kurs ab 2010 umzukehren, wenn sich die Wirts ...[+++]

In view of the assessment, Austria is invited to (i) implement the stimulus measures, but reverse the expansionary fiscal stance once the economic crisis subsides so as to return to a consolidation path compatible with the long-term sustainability of public finances, (ii) substantiate the intention mentioned in the programme to implement measures deemed necessary to achieve a general government deficit below the 3% of GDP reference value by 2012 at the latest and (iii) further improve the budgetary framework to strengthen fiscal discipline at all levels of government through enhanced transparency and accountability notably by aligning le ...[+++]


Angesichts dieser Bewertung wird die Slowakei aufgefordert, i) die im Einklang mit dem Europäischen Konjunkturprogramm beschlossenen Maßnahmen zur Bewältigung der Krise wie geplant umzusetzen, ii) angesichts der erwarteten konjunkturellen Erholung ab 2010 für eine Konsolidierung zu sorgen und die Haushaltsstrategie ab 2010 mit konkreten ausgabensenkenden Maßnahmen zu untermauern; dabei sollten auch rechtsverbindliche Ausgabenobergrenzen für den Gesamtstaat festgelegt werden, um die Haushaltsdisziplin auch in Zeiten geringerer Einnahm ...[+++]

In view of the assessment, Slovakia is invited to: (i) implement the anti-crisis measures in line with the EERP as planned; (ii) ensure consolidation from 2010 onwards as the economy recovers and back up the budgetary strategy with specific measures for reducing expenditure in 2010-2012.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' konjunkturprogramm umzusetzen' ->

Date index: 2025-01-18
w