Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptiertes Kind
Adoption
Adoptivfamilie
Adoptivkind
An Kindes Statt angenommenes Kind
Anmeldung eines leblosen Kindes
Annahme an Kindes Statt
Außereheliches Kind
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Jugendschutz
Kinderschutz
Kindersoldat
Misshandeltes Kind
Moralischer Schutz des Kindes
Nicht eheliches Kind
Nichteheliches Kind
Nullipara
Tot geborenes Kind
Uneheliches Kind

Vertaling van " kind sechs " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jugendschutz [ Kinderschutz | Kindersoldat | misshandeltes Kind | moralischer Schutz des Kindes ]

kinderbescherming [ jeugdzorg | mishandeld kind | morele bescherming van het kind ]


Kind, dessen Eltern nicht miteinander verheiratet sind | nichteheliches Kind | uneheliches Kind

buitenhuwelijks kind | kind dat niet in familierechtelijke betrekking tot zijn verwekker staat | natuurlijk kind


adoptiertes Kind | Adoptivkind | an Kindes Statt angenommenes Kind

aangenomen kind | adoptief kind | geadopteerd kind


nichteheliches Kind | uneheliches Kind

kind dat buiten het huwelijk wordt geboren | natuurlijk kind | onwettig kind


nicht eheliches Kind [ außereheliches Kind ]

onwettig kind [ buitenechtelijk kind | onecht kind ]


Adoption [ Adoptivfamilie | Annahme an Kindes Statt ]

adoptie [ adoptiefouders ]




Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes

Verdrag van de Verenigde Naties inzake de Rechten van het Kind


Anmeldung eines leblosen Kindes

aangifte van een levenloos kind


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.1. Die Erziehungsberechtigten reichen innerhalb von sechs Monaten nach der definitiven Eingliederung in eine Regelgrund- oder -sekundarschule einen Antrag auf Notenschutz aufgrund mangelnder Kompetenzen in der Unterrichtssprache und in den Fremdsprachen beim Leiter der Schule ein, in der das Kind oder der Jugendliche eingeschrieben ist.

2.1. Binnen zes maanden na de definitieve integratie in een gewone basisschool of in een gewone secundaire school dienen de personen belast met de opvoeding een aanvraag om bescherming van de schoolcijfers wegens ontbrekende competenties in de onderwijstaal en in de vreemde talen aan bij het hoofd van de school waar het kind of de jongere ingeschreven is.


Dem Antrag wird ein Gutachten des Zentrums für die gesunde Entwicklung von Kindern und Jugendlichen beigefügt, das nicht älter als sechs Monate ist und das bestätigt, dass das Kind sonderpädagogischen Förderbedarf hat und nicht in der Lage ist, mit Erfolg die Prüfungen vor dem Prüfungsausschuss abzulegen.

Bij de aanvraag wordt een advies van het centrum voor de gezonde ontwikkeling van kinderen en jongeren gevoegd; dat advies mag niet ouder zijn dan zes maanden en bevestigt dat het kind specifieke onderwijsbehoeften heeft en niet kan slagen voor de examens van de examencommissie.


Damit die Mitgliedstaaten ihre Programme in der derzeitigen Größenordnung beibehalten und andere Mitgliedstaaten ermutigt werden können, die Verteilung von Milch aufzunehmen, sollte eine Kombination aus vier Schlüsseln für die Verteilung der Mittel für Milch herangezogen werden, und zwar die bisherige Nutzung von Mitteln im Rahmen des Schulmilchprogramms durch die Mitgliedstaaten – mit Ausnahme von Kroatien, für das auf der Grundlage dieser Verordnung ein gesonderter Pauschalbetrag festgelegt werden soll –, das für Obst und Gemüse, einschließlich Bananen, genutzte objektive Kriterium der Zahl der Kinder in der Altersgruppe der ...[+++]

Om lidstaten in staat te stellen de omvang van hun huidige programma's te handhaven en ook andere lidstaten aan te sporen tot het verstrekken van schoolmelk, is het dienstig om voor de toewijzing van financiële middelen voor melkverstrekking een combinatie van vier verdeelsleutels te gebruiken, namelijk de wijze waarop uit hoofde van de schoolmelkregeling toegewezen middelen in het verleden zijn besteed, behalve voor Kroatië, waarvoor een specifiek forfaitair bedrag moet worden vastgesteld op basis van deze verordening, het objectieve criterium dat voor groenten en fruit, waaronder begrepen bananen, wordt gebruikt, namelijk het aantal kinderen van zes tot tie ...[+++]


B. in der Erwägung, dass im Gazastreifen mehr als 2000 Palästinenser getötet wurden – eine große Mehrheit von ihnen Zivilisten, darunter Hunderte Kinder –, dass mehr als 10 000 Palästinenser verletzt wurden und 66 israelische Soldaten und sechs israelische Zivilisten, darunter ein Kind, ums Leben kamen, dass mehr als 500 Israelis infolge der Operation „Protective Edge“ der israelischen Streitkräfte und durch Raketen, die die Hamas und andere bewaffnete palästinensische Gruppen vom Gazastreifen aus nach Israel abgefeuert hatten, verwun ...[+++]

B. overwegende dat er als gevolg van de operatie "Beschermende rand" van het Israëlische leger en van de raketten die Hamas en andere Palestijnse bewapende groepen vanuit Gaza op Israël hebben afgevuurd, in de Gazastrook meer dan 2 000 Palestijnen – voor het overgrote deel burgers, onder wie 503 kinderen – zijn omgekomen en meer dan 10 000 Palestijnen gewond zijn, terwijl 66 Israëlische soldaten en zes Israëlische burgers, onder wie één kind, zijn omgekomen en meer dan 500 Israëli's gewond zijn; overwegende dat dit gewelddadige conflict een ernstige humanitaire crisis in Gaza heeft veroorzaakt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Beamter hat für jedes Kind Anspruch auf höchstens sechs Monate Elternurlaub ohne Grundgehalt, der in den ersten zwölf Jahren nach der Geburt oder der Adoption des Kindes zu nehmen ist.

Iedere ambtenaar heeft, voor elk van zijn kinderen, recht op onbezoldigd ouderschapsverlof van ten hoogste zes maanden, dat moet worden opgenomen binnen een periode van twaalf jaar na de geboorte of de adoptie van het kind.


In nahezu jedem achten Haushalt in Europa lebt ein Kind unter sechs Jahren.

Bijna een op de acht Europese huishoudens telt een kind onder zes jaar.


Im Jahr 2006 entschieden sich 202 ausländische Familien, die Fürsorge für 311 unserer kleinen Staatsbürger zu übernehmen – 214 polnische Kinder fanden italienische Eltern, 25 Kinder französische Eltern, 22 Kinder amerikanische Eltern, 20 niederländische Eltern, 15 Kinder schwedische Eltern, sieben Kinder fanden deutsche Eltern, sechs Kinder Schweizer Eltern, ein Kind belgische Eltern und ein Kind kanadische Eltern.

In 2006 hebben bijvoorbeeld 202 buitenlandse gezinnen besloten om de zorg voor 311 van mijn landgenoten op zich te nemen: 214 Poolse kinderen kwamen terecht bij Italiaanse ouders, 25 bij Franse ouders, 22 bij Amerikaanse ouders, 20 bij Nederlandse ouders, 15 bij Zweedse ouders, 7 bij Duitse ouders, 6 bij Zwitserse ouders, één kind bij Belgische ouders en één bij Canadese ouders.


Über die Zukunft jedes Kindes sollte innerhalb eines möglichst kurzen Zeitraums, vorzugsweise binnen sechs Monaten, entschieden werden.

7. Er moet zo snel mogelijk over de toekomst van het kind worden beslist, bij voorkeur binnen zes maanden.


Doch müssen wir die Gesellschaft so strukturieren, dass Frauen, wenn sie das wollen, wirklich Mütter werden und ihre Kinder ohne wirtschaftlichen Druck aufziehen können, also ohne den Zwang, arbeiten gehen zu müssen, sobald das Kind sechs Wochen alt ist.

Maar we moeten de maatschappij zo organiseren dat vrouwen die moeder willen worden, daartoe in staat gesteld worden en hun kinderen kunnen opvoeden zonder de economische druk die hen het huis uit drijft zodra de baby zes weken oud is.


(5) Diese Gerichte dieses anderen Mitgliedstaats können sich, wenn dies aufgrund der besonderen Umstände des Falls dem Wohl des Kindes entspricht, innerhalb von sechs Wochen nach ihrer Anrufung gemäß Absatz 1 Buchstabe a) oder b) für zuständig erklären.

5. De gerechten van de andere lidstaat kunnen, wanneer dit, gelet op de specifieke omstandigheden van de zaak, in het belang van het kind is, binnen zes weken nadat de zaak op grond van lid 1, onder a) of b), bij hen aanhangig is gemaakt, de bevoegdheid aanvaarden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kind sechs' ->

Date index: 2021-08-29
w