Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtliches Kennzeichen
Bekanntheit des Kennzeichens
Beleuchtung für das hintere Kennzeichen
Beleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichen
Besonderes Kennzeichen
Besonderes unveränderliches physisches Merkmal
Entwicklung des Kennzeichens
Gewöhnliches Kennzeichen
Immatrikulationstafel
KZ
Kennzeichen
Kennzeichentafel
Kfz-Kennzeichen
Kontrollschild
Kz.
Polizeiliches Kennzeichen

Vertaling van " kennzeichen muss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amtliches Kennzeichen | Immatrikulationstafel | Kennzeichen | Kennzeichentafel | Kontrollschild | polizeiliches Kennzeichen | KZ [Abbr.] | Kz. [Abbr.]

kentekenplaat


Beleuchtung für das hintere Kennzeichen | Beleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichen

achterkentekenplaatverlichting


Bekanntheit des Kennzeichens | Entwicklung des Kennzeichens

ontwikkeling van het embleem






besonderes unveränderliches physisches Merkmal (1) | besonderes Kennzeichen (2)

bijzondere onveranderlijke en objectieve fysieke kenmerken




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.2. Das Kennzeichen muss deutlich lesbar und dauerhaft sein.

2.2. Het symbool moet goed leesbaar en onuitwisbaar zijn.


Das Kennzeichen muss senkrecht (± 5°) zur Längsebene des Fahrzeugs angebracht werden.“

De plaat moet loodrecht (± 5°) op het langsvlak van het voertuig staan”.


Das Kennzeichen muss senkrecht (± 5°) zur Längsebene des Fahrzeugs angebracht werden.“

De plaat moet loodrecht (± 5°) op het langsvlak van het voertuig staan”.


Das Kennzeichen muss senkrecht zur Längsmittelebene des Fahrzeugs angebracht werden.

De plaat moet loodrecht op het middenlangsvlak van het voertuig staan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Kennzeichen muss senkrecht zur Längsebene des Fahrzeugs angebracht werden.

de plaat moet loodrecht op het langsvlak van het voertuig staan;


2.2. Das Kennzeichen muss deutlich lesbar und dauerhaft sein.

2.2. Het symbool moet goed leesbaar en onuitwisbaar zijn.


Die Sichtbarkeit der Anbringungsstelle für das amtliche Kennzeichen muss in einem Bereich sichergestellt sein, der durch zwei Raumwinkel definiert ist: der eine dieser Raumwinkel, der horizontale Raumwinkel, wird durch zwei Ebenen begrenzt, die durch den oberen und den unteren Rand der Anbringungsstelle für das amtliche Kennzeichen verlaufen und gegenüber der Waagerechten Winkel aufweisen, die in Abbildung 1 angegeben sind, der andere Raumwinkel, der vertikale Raumwinkel, wird durch zwei Ebenen begrenzt, die durch den linken und den rechten Rand der Anbringungsstelle für das amtliche Kennzeichen verlaufen und gegenüber der Längsmittelebe ...[+++]

De plaats voor de montage van de kentekenplaat moet zichtbaar zijn binnen een ruimte die wordt begrensd door twee tweevlakshoeken: één met een horizontale ribbe en bepaald door twee vlakken die door de boven- en onderrand van de plaats voor de montage van de plaat gaan en onder de in figuur 1 aangegeven hoeken ten opzichte van de horizontale ribbe staan; de andere met een vrijwel verticale ribbe en bepaald door twee vlakken die door de zijranden van de plaat gaan en die onder de in figuur 2 aangegeven hoeken ten opzichte van het middenlangsvlak staan.


Ein neues Kennzeichen muss jedoch nur dann auf ein Erzeugnis aufgebracht zu werden, wenn dessen Verpackung und/oder Umhüllung entfernt oder es in einem anderen Betrieb verarbeitet wurde; in diesem Fall muss das neue Kennzeichen die Zulassungsnummer des Betriebs enthalten, in dem diese Arbeitsgänge stattgefunden haben.

Er hoeft evenwel geen nieuw merk op een product worden aangebracht, tenzij de verpakking en/of de onmiddellijke verpakking ervan wordt verwijderd, dan wel het product verder wordt verwerkt in een andere inrichting; in dat geval moet het nieuwe merk het erkenningsnummer vermelden van de inrichting waar deze bewerkingen plaatsvinden.


Das Kennzeichen muss den Namen des Landes, in dem sich der Betrieb befindet, entweder ausgeschrieben oder in Form eines Codes mit zwei Buchstaben gemäß der einschlägigen ISO-Norm enthalten.

Het merk moet de naam van het land vermelden waar de inrichting gevestigd is, voluit geschreven of aangegeven met een uit twee letters bestaande code overeenkomstig de desbetreffende ISO-norm.


Das Kennzeichen muss unter unmittelbarer Aufsicht des amtlichen Tierarztes, der die Einhaltung der Tiergesundheitsvorschriften kontrolliert, angebracht werden.

Het merk moet worden aangebracht onder rechtstreeks toezicht van de officiële dierenarts die de toepassing van de veterinairrechtelijke voorschriften controleert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kennzeichen muss' ->

Date index: 2024-02-24
w