Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « iranische volk nicht möglich » (Allemand → Néerlandais) :

Dies würde dazu beitragen, die iranische Freiheitsbewegung nicht länger als Terrororganisation abzustempeln. Anderenfalls ist dem Interesse Europas an einer demokratischen Zukunft für das iranische Volk nicht gedient.

Dat is niet in het belang van Europa binnen een democratische toekomst voor de Iraanse bevolking.


4. Die heute vereinbarten restriktiven Maßnahmen sollen das iranische Nuklearprogramm und die Einnahmen des iranischen Regimes beeinträchtigen und sind nicht gegen das irani­sche Volk gerichtet.

4. De beperkende maatregelen waartoe vandaag is besloten, zijn gericht tegen het nucleaire programma van Iran en de inkomsten die het Iraanse bewind ervoor aanwendt, en niet tegen het Iraanse volk.


Wir müssen uns auf die Möglichkeit zu einem Wechsel konzentrieren. Das Regime fällt an den Rändern auseinander und das iranische Volk hat seit letztem Juni mutig gezeigt, dass es der trügerischen und aggressiven Gewaltherrschaft nicht vertraut und sie nicht unterstützt.

Het regime barst uit zijn voegen en de Iraanse bevolking heeft, sinds afgelopen juni, op moedige wijze laten zien dat ze geen vertrouwen heeft in deze misleidende en agressieve dictatuur en deze niet steunt.


3. Vor diesem Hintergrund äußerte der Rat tiefes Bedauern und zeigte sich sehr enttäuscht darüber, dass eine große Zahl von Personen daran gehindert worden ist, bei den diesjährigen Parlamentswahlen zu kandidieren, einschließlich zahlreicher amtierender Mitglieder der Majlis, und dass somit eine echte demokratische Wahl durch das iranische Volk nicht möglich war.

3. Tegen deze achtergrond zei de Raad het diep te betreuren dat men grote aantallen kandidaten, waaronder tal van zittende parlementsleden, belet heeft om aan de parlementsverkiezingen van dit jaar deel te nemen, waardoor het Iraanse volk geen echte democratische keuze kon maken.


Der Rat betont, dass die heute vereinbarten restriktiven Maßnahmen die Finanzierung des iranischen Nuklear­programms durch das iranische Regime beeinträchtigen sollen und nicht gegen das irani­sche Volk ge­richtet sind.

De Raad benadrukt dat de beperkende maatregelen waarover vandaag overeenstemming is bereikt, tegen de financiering van Irans nucleaire programma door het Iraanse bewind zijn gericht, en niet tegen het Iraanse volk.


19. betont, dass die Partner in der Frage der Atompolitik des Iran eng zusammenarbeiten und gegenüber der gesamten Region eine kohärente Politik verfolgen müssen, wobei das iranische Volk, seine Regierung und die demokratische Opposition im Mittelpunkt stehen sollten; unterstützt uneingeschränkt die Erklärung des Präsidenten des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vom 29. März 2006 und die Forderung an Iran, die vom Verwaltungsrat der IAEO geforderten Schritte zur Aussetzung aller Anreicherungsaktivitäten und zur Überprüfung der Wiederaufbereitungsaktivitäten durch die IAEO zu unternehmen, einschließlich Forsch ...[+++]

19. onderstreept dat de partners nauw moeten samenwerken bij de nucleaire kwestie in Iran en voor de regio als geheel een coherent beleid moeten blijven voeren, waarbij de nadruk ligt op het Iraanse volk, de overheid en de democratische oppositie; vraagt de Verenigde Staten deel te nemen aan de onderhandelingen met Iran; staat volledig achter de verklaring van de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad op 29 maart 2006 en de oproep tot Iran om de nodige door de Raad van Beheer van het IAEA vereiste maatregelen te treffen voor de opschorting van alle activiteiten die verband ho ...[+++]


2. bedauert, dass die Bemühungen um die Bildung demokratischer Strukturen einen schweren Rückschlag erlitten haben, da Strukturen, die nicht auf Wahlen beruhen, sich als stärker erwiesen haben als diejenigen Institutionen, die unmittelbar durch das iranische Volk legitimiert sind;

2. betreurt dat de inspanningen voor de instelling van democratische structuren worden aangetast nu blijkt dat niet-verkozen structuren sterker zijn dan de instellingen die rechtstreeks door het Iraanse volk zijn erkend;


Die iranische Regierung ist den Forderungen des Gouverneursrats der Behörde und des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen nicht nachgekommen und hat somit nicht aktiv mit der Behörde zusammengearbeitet, um die offenen Fragen, einschließlich möglicher militärischer Aspekte, zu klären.

De Iraanse autoriteiten hebben niet voldaan aan het verzoek van de Raad van Bestuur van het IAEA en de VN-Veiligheidsraad en hebben ook nagelaten actief samen te werken met het Agentschap om de resterende knelpunten op te helderen, ook die welke een militaire dimensie kunnen hebben.


Präsident Khatami selbst postuliert, dass sich das iranische Volk aufgrund seiner Tradition und Geschichte nicht gegen den religiösen Staat entscheiden würde.

President Chatami zelf stelt dat het Iraanse volk op grond van zijn traditie en geschiedenis niet tegen de religieuze staat zou beslissen.


Der Europäische Rat vertritt die Auffassung, daß eine endgültige Lösung der Osttimor-Frage ohne freie Befragungen zur Ermittlung des tatsächlichen Willens des osttimoresischen Volkes nicht möglich sein wird.

De Europese Raad is de mening toegedaan dat een definitieve oplossing van de kwestie Oost-Timor niet mogelijk zal zijn zonder een vrije raadpleging die het Oost-Timorese volk in staat stelt zijn werkelijke wil te kennen te geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' iranische volk nicht möglich' ->

Date index: 2021-05-24
w