Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgegebene Gutachten
Abgegebene Stimmen
Abgegebene gültige Stimme
Abgegebene gültige Stimmen
Computerdelikt
Computerkriminalität
Cyberkriminalität
Das Internet zur Umsatzsteigerung nutzen
ISP
Internet
Internet der Dinge
Internet of Things
Internet-Dienstanbieter
Internet-Kriminalität
Internet-Provider
Internet-Vandalismus
Internet-Zugangsanbieter
Internetkriminalität
IoT
Programm „Mehr Sicherheit im Internet“
Provider
Safer Internet plus

Traduction de « internet abgegeben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abgegebene gültige Stimmen | abgegebene Stimmen

uitgebrachte stemmen


Internet-Provider [ Internet-Dienstanbieter | Internet-Zugangsanbieter | ISP | Provider ]

provider [ aanbieder ]


mehrjähriges Gemeinschaftsprogramm zur Förderung der sichereren Nutzung des Internets und neuer Online-Technologien | Programm „Mehr Sicherheit im Internet“ | Safer Internet plus

communautair meerjarenprogramma ter bevordering van een veiliger gebruik van het internet en nieuwe onlinetechnologieën | Safer Internet plus -programma


abgegebene gültige Stimme

uitgebrachte stem [ stemgerechtigde | stemmer ]




Computerkriminalität [ Computerdelikt | Cyberkriminalität | Internetkriminalität | Internet-Kriminalität | Internet-Vandalismus ]

computercriminaliteit [ computerfraude | cybercriminaliteit | cyberdelict | cybervandalisme | digitale criminaliteit | informaticadelict ]


IoT | Internet der Dinge | Internet of Things

informatieapparaten | informatietoepassingen | alomtegenwoordige systemen | Internet of Things


Radiosendungen unter Verwendung des Internet Protocol übertragen

uitzenden met internetprotocol


das Internet zur Umsatzsteigerung nutzen

internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen | internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ICANN und eine Reihe von Organisationen zur Entwicklung von offenen internationalen Internet-Standards, nämlich IETF, World Wide Web Consortium, ITU und ETSI haben eine gemeinsame Absichtserklärung abgegeben.

Er is een Memorandum of Understanding (MoU) opgesteld tussen de ICANN en een groep van organisaties die open, internationale, op het internet betrekking hebbende normen ontwikkelen: IETF, World Wide Web Consortium, ITU en ETSI.


In der Gemeinsamen Erklärung, die auf der außerordentlichen Tagung des Rates (Justiz und Inneres) nach den Terroranschlägen in Brüssel abgegeben wurde, wurde die Notwendigkeit betont, die Arbeiten in diesem Bereich voranzutreiben und einen Verhaltenskodex zur Bekämpfung von Hassrede im Internet zu vereinbaren.

In de gezamenlijke verklaring van de buitengewone Raad Justitie en Binnenlandse Zaken naar aanleiding van de terreuraanslagen in Brussel werd benadrukt dat de samenwerking op dit gebied moet worden versterkt en dat een gedragscode moet worden overeengekomen om haatuitingen op internet te bestrijden.


Angesichts der wachsenden Anzahl an Vermittlern, die durch Informationsverbreitungskanäle persönliche Empfehlungen abgeben, sollte klargestellt werden, dass eine Empfehlung, die — auch ausschließlich — über Informationsverbreitungskanäle, wie das Internet, abgegeben wird, eine persönliche Empfehlung darstellen könnte.

Gezien het toenemende aantal tussenpersonen dat door middel van distributiekanalen gepersonaliseerde aanbevelingen formuleert, moet worden verduidelijkt dat een zelfs uitsluitend via distributiekanalen — zoals internet — gedane aanbeveling voor een gepersonaliseerde aanbeveling zou kunnen doorgaan.


Mehr als 8404 EU-Bürger haben sich bisher an der breit angelegten Internet-Konsultation der Europäischen Kommission über die Rechte der Bürger und die Zukunft Europas beteiligt und Ihre Meinung und Ideen zur Zukunft Europas abgegeben – so die heute veröffentlichten Zahlen.

De vandaag gepubliceerde laatste cijfers laten zien dat meer dan 8404 EU-burgers al hun mening hebben gegeven over de toekomst van Europa door deel te nemen aan de grote online-raadpleging van de Commissie over de rechten van de burgers en de toekomst van Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
116. stellt mit Genugtuung fest, dass für 2001 sämtliche 626 Mitglieder Erklärungen über ihre finanziellen Interessen gemäß Anlage I Artikel 2 der Geschäftsordnung abgegeben haben; stellt fest, dass am 30. Januar 2003 insgesamt 444 Mitglieder ihre Erklärungen für 2002 aktualisiert haben; fordert die Mitglieder auf, die Veröffentlichung ihrer Erklärungen im Internet zu genehmigen;

116. merkt met voldoening op dat alle 626 leden verklaringen van financieel belang hebben ingediend overeenkomstig bijlage I, artikel 2 van het Reglement; merkt op dat op 30 januari 2003 in totaal 444 leden hun verklaring voor 2002 hadden bijgewerkt; moedigt zijn leden aan om toestemming te verlenen voor publicatie van hun verklaringen op Internet;


In Litauen hat eine offene Ausschreibung zum Testen von Filtern stattgefunden; darüber hinaus werden für die Öffentlichkeit und Internet-Service-Anbieter künftig Empfehlungen zu Filtern und Bewertungssystemen abgegeben und veröffentlicht.

In Litouwen is er een openbare aanbesteding voor het testen van filters uitgeschreven.


* als Sammelantwort (per E-Mail oder abrufbar bei der zentralen Internet-Anlaufstelle der Kommission; werden binnen 15 Tagen Kommentare bei der zentralen Internet-Anlaufstelle abgegeben, wird dies als Empfangsbestätigung angesehen).

* een collectief antwoord (e-mail of op het enige toegangspunt van de Commissie voor raadpleging op internet; wanneer de opmerkingen binnen een termijn van 15 werkdagen op het enige toegangspunt worden gepubliceerd wordt dit beschouwd als een ontvangstbevestiging).


* als Sammelantwort (per E-Mail oder abrufbar bei der zentralen Internet-Anlaufstelle der Kommission; werden binnen 15 Tagen Kommentare bei der zentralen Internet-Anlaufstelle abgegeben, wird dies als Empfangsbestätigung angesehen).

* een collectief antwoord (e-mail of op het enige toegangspunt van de Commissie voor raadpleging op internet; wanneer de opmerkingen binnen een termijn van 15 werkdagen op het enige toegangspunt worden gepubliceerd wordt dit beschouwd als een ontvangstbevestiging).


Die Kommission begrüßt die Initiative Österreichs, den Entwurf einer gemeinsamen Maßnahme zur Bekämpfung der Kinderpornographie im Internet wieder aufzunehmen, zu der das Parlament bereits eine positive Stellungnahme abgegeben hat.

De Commissie is het van harte eens met het Oostenrijkse initiatief tot het opnieuw indienen van het ontwerp van gemeenschappelijk optreden ter bestrijding van kinderpornografie op Internet, waarover het Parlement zich al positief heeft uitgesproken.


In Litauen hat eine offene Ausschreibung zum Testen von Filtern stattgefunden; darüber hinaus werden für die Öffentlichkeit und Internet-Service-Anbieter künftig Empfehlungen zu Filtern und Bewertungssystemen abgegeben und veröffentlicht.

In Litouwen is er een openbare aanbesteding voor het testen van filters uitgeschreven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' internet abgegeben' ->

Date index: 2024-10-12
w