Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeisterung für die Natur wecken
Einrichtung öffentlichen Interesses
Einstweilige Amtsenthebung im Interesse des Dienstes
Hervorheben
Interesse an der Natur wecken
Interesse habender Dritter
Neugierde und Interesse zeigen
Projekt von europäischem Interesse
Vorhaben von gemeinsamem Interesse
Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse
öffentliches Interesse

Vertaling van " interesse hervorheben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]

project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]




einstweilige Amtsenthebung im Interesse des Dienstes

schorsing in het belang van de dienst


Einrichtung öffentlichen Interesses

organisme van openbaar nut


Begeisterung für die Natur wecken | Interesse an der Natur wecken

enthousiasme voor de natuur aanmoedigen


öffentliches Interesse

algemeen belang [ gespreid belang ]


Neugierde und Interesse zeigen

nieuwsgierig zijn | nieuwsgierigheid tonen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Betreffend die Frage, ob die durchgeführte Beihilfe dem allgemeinen Interesse eines Sektors mit Überkapazitäten dient (Randnummer 144 Buchstaben a bis e der Rahmenregelung 2007-2013), erklären die französischen Behörden nach ihrem Hinweis auf die in Erwägungsgrund 26 dargelegten Argumente ferner, dass die Runderlasse zur Regelung des ACAL-Systems hervorheben, dass ein Teil der freigesetzten Quoten der nationalen Reserve zugeschlagen wird, um im Rahmen der üblichen Quotenzuteilungen neu verteilt zu werden, und dass die bekundete Absich ...[+++]

Voor wat betreft de vraag of de verleende steun het algemeen belang dient van een sector die met overcapaciteit te kampen heeft (punt 144, onder a) tot en met e), van de richtsnoeren 2007-2013), voegen de Franse autoriteiten, na de in overweging 26 genoemde argumenten te hebben herhaald, eraan toe dat in de circulaires die van toepassing zijn op de ACAL-regeling, wordt benadrukt dat een deel van de teruggekregen quota wordt overgedragen naar de nationale reserve om te worden herverdeeld in het kader van de gewone verdeling van de quota, en dat er is toegezegd om een herverdeling te organiseren ten gunste van producenten die over de capaciteit beschikken om meer dan hun oorspronkelijke referentiehoeveelheid te produceren, en om aldus het con ...[+++]


In der Erwägung, dass bestimmte Beschwerdeführer die Reichtümer im Hinblick der biologischen Vielfalt der durch die vorliegende Revision betroffenen Gebiete und deren Umgebungen hervorheben (Vorhandensein von seltenen bzw. geschützten Arten, Gebiete von sehr hohem biologischem Interesse, Natura 2000-Gebiet in der Nähe, Wasserlauf Aisne, usw.), deren Schutz sie wünschen;

Overwegende dat sommige bezwaarindieners de biodiversiteitsrijkdommen van de locaties, vallend onder deze herziening, en hun omgeving (aanwezigheid van zeldzame en/of beschermde soorten, biologisch zeer waardevolle gebieden, Natura 2000-gebied in de nabijheid, de Aisne beek) beschermd willen zien;


Ich sollte auch die Bemühungen in Hinblick auf die Zusammenarbeit bei Fragen von gemeinsamem Interesse hervorheben, wie z. B.: demokratische Staatsführung und Menschenrechte, Handel, regionale Integration und Infrastruktur sowie die Millenniums-Entwicklungsziele.

Ik wijs ook op de inspanningen om te komen tot samenwerking op gebieden van wederzijds belang, zoals democratisch bestuur en mensenrechten, handel, regionale integratie en infrastructuur, en de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling.


Das Königreich Belgien möchte jedoch das Interesse hervorheben, das es dem Umstand beimisst, dass in Artikel 4 des Ubereinkommens festgelegt ist, dass die in den Buchstaben a), b) und c) vorgesehenen Massnahmen unter Berücksichtigung der in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte niedergelegten Grundsätze und der ausdrücklich in Artikel 5 des Ubereinkommens genannten Rechte ergriffen werden.

Het Koninkrijk België wil evenwel de nadruk leggen op het belang dat het hecht aan het feit dat artikel 4 van het Verdrag bepaalt dat de in de alinea's a, b en c bedoelde maatregelen zullen worden genomen met inachtneming van de beginselen vervat in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en van de rechten die uitdrukkelijk worden genoemd in artikel 5 van dat Verdrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor allem bin ich dem Parlament dankbar, und ich muss sagen - da ich nicht noch einmal sprechen werde - dass meine Erfahrung als Kommissar insofern eine großartige Bereicherung sein wird, als ich wirklich der Meinung bin, dass ein gutes Bündnis zwischen der Kommission und dem Europäischen Parlament oft - ich entschuldige mich beim Vorsitz dafür, dass ich dies herausstelle, aber es ist die Wahrheit - das allgemeine europäische Interesse hervorheben und fördern kann.

Ik ben het Parlement vooral dankbaar. Aangezien ik hierna niet meer het woord zal voeren, wil ik nog kwijt dat mijn ervaring als commissaris zeer verrijkend is geweest. Ik heb namelijk echt het gevoel dat een goede verstandhouding tussen de Commissie en het Europees Parlement – en ik verontschuldig me bij het voorzitterschap hiervoor, maar het is waar – het algemene Europese belang vaak extra goed uit de verf doet komen en bevordert.


Das Königreich Belgien möchte jedoch das Interesse hervorheben, das es dem Umstand beimisst, dass in Artikel 4 des Ubereinkommens festgelegt ist, dass die in den Buchstaben a), b) und c) vorgesehenen Massnahmen unter Berücksichtigung der in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte niedergelegten Grundsätze und der ausdrücklich in Artikel 5 des Ubereinkommens genannten Rechte ergriffen werden.

Het Koninkrijk België wil evenwel de nadruk leggen op het belang dat het hecht aan het feit dat artikel 4 van het Verdrag bepaalt dat de in de alinea's a, b en c bedoelde maatregelen zullen worden genomen met inachtneming van de beginselen vervat in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en van de rechten die uitdrukkelijk worden genoemd in artikel 5 van dat Verdrag.


Es gibt eine ganze Reihe von beiderseitig interessierenden Themen, und ich möchte auch das Interesse hervorheben, das unsere Kollegen des indonesischen Parlaments an unserer Arbeit zeigen.

We kunnen een hele reeks onderwerpen noemen die voor beide partijen van belang zijn, en ik wil ook wijzen op de belangstelling die onze collega’s uit het parlement van Indonesië voor ons werk hebben getoond.


Ich würde gern Folgendes hervorheben: Die Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse stellen ein geeignetes Mittel dar, um die soziale Dimension der Lissabon-Strategie zu stärken, die Ziele der sozialpolitischen Agenda zu erreichen und Herausforderungen wie z. B. Globalisierung, industrieller Wandel, technologischer Fortschritt, demografischer Wandel, Migrationsbewegungen oder Änderungen der Sozial- und Arbeitsmodelle zu bewältigen und so zur Entwicklung eines sozialen Europas beizutragen.

Staat u het mij toe om er een aantal van te noemen: de sociale diensten van algemeen belang zijn een geschikt middel om de sociale dimensie van de Lissabon-strategie te versterken, de doelstellingen van de Sociale Agenda te realiseren en uitdagingen aan te pakken als de mondialisering, industriële veranderingsprocessen, technologische vooruitgang, demografische veranderingen, migratie en wijzigingen op het vlak van sociale modellen en werk. Met die elementen kunnen we een bijdrage leveren aan de ontwikkeling van een sociaal Europa.


Der Verfasser der Stellungnahme teilt die Auffassung, die in dem Bericht vertreten wird, voll und ganz, möchte jedoch einige Aspekte hervorheben, die für den Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, angesichts des globalen Charakters des Heranführungsprozesses, von Interesse sind.

Uw rapporteur voor advies is het geheel eens met de opvatting die in het verslag naar voren komt, maar wil toch de aandacht vestigen op een aantal aspecten die voor onze commissie van belang zijn, gezien het globale karakter van het voorbereidingsproces voor de toetreding.


Sie würden für folgende Bereiche unter Berücksichtigung von Umweltschutzaspekten ein Schwerpunktprogramm vereinbaren: - Verbesserung der Effizienz der Hafen- und Flughafeninfrastruktur - Vereinfachung der Verwaltungsverfahren in Häfen und Flughäfen einschließlich der Umstellung auf Datenverarbeitung - Harmonisierung der Systeme zur Kontrolle und Abwicklung des Luftverkehrs - Verbesserung des multimodalen und kombinierten See- und Luftverkehrs auf beiden Seiten des Mittelmeers - Verbesserung der Sicherheit im See- und Luftverkehr und wirksamere Überwachung der Meeresverschmutzung - Ausbau der ost-westlichen Landverbindungen an der Süd- und der Ostküste des Mittelmeers - Verbund der Infrastrukturnetze der Partnerländer im Mittelmeerraum mit d ...[+++]

Zij zullen een prioritair programma overeenkomen waarin op de volgende gebieden positieve milieu-effecten zijn opgenomen : - verbetering van de efficiency van de (lucht)haveninfrastructuur ; - vereenvoudiging van de administratieve procedures in (lucht)havens, met inbegrip van automatisering ; - harmonisatie van verkeersleidings- en beheerssystemen ; - verbetering van multimodaal en gecombineerd zee- en luchtvervoer aan weerszijden van de Middellandse Zee ; - verbetering van de veiligheid van zeevaart en luchtverkeer en efficiënter toezicht op verontreiniging van de zee ; - ontwikkeling van oost-westverbindingen over land op de zuidelijke en de oostelijke oever van de Middellandse Zee ; - aansluiting van de netwerken van de Mediterran ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' interesse hervorheben' ->

Date index: 2024-08-22
w