Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Schuldforderung festsetzen
Festsetzen
Inkrafttreten des Vertrages
Kosten festsetzen
Verkaufsziele festsetzen

Traduction de « inkrafttreten festsetzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Protokoll über eine etwaige Änderung der Bedingungen für das Inkrafttreten der Vereinbarung über Gemeinschaftspatente

Protocol inzake een eventuele wijziging van de voorwaarden voor de inwerkingtreding van het Akkoord betreffende Gemeenschapsoctrooien


Inkrafttreten des Vertrages

inwerkingtreding van het Verdrag






Unterrichtung über den Zeitpunkt des Inkrafttretens des ...

informatie over de datum van inwerkingtreding van ...


Verkaufsziele festsetzen

verkoopdoelen stellen | verkoopdoelstelling bepalen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts der Zielsetzung des Artikels 17 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 wird die Kommission in Fällen, in denen sie eine Verordnung erlässt, mit der die Genehmigung eines im Anhang der vorliegenden Verordnung genannten Wirkstoffs nicht erneuert wird, weil die Genehmigungskriterien nicht erfüllt sind, das Fristende auf das spätere der folgenden Daten festsetzen: entweder auf das gleiche Datum, das vor dem Erlass der vorliegenden Verordnung galt, oder auf das Datum des Inkrafttretens der Verordnung, mit der die Genehmigung ...[+++]

Gezien het doel van artikel 17, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 1107/2009 betreffende gevallen waarin de Commissie bij verordening bepaalt dat de goedkeuring van een in de bijlage bij deze verordening genoemde werkzame stof niet wordt verlengd omdat niet aan de criteria voor goedkeuring wordt voldaan, zal de Commissie de vervaldatum vaststellen op dezelfde datum als vóór deze verordening of, indien dat later is, op de datum van inwerkingtreding van de verordening waarbij wordt bepaald dat de goedkeuring van de werkzame stof niet wordt verlengd.


Die Mitgliedstaaten, die ein stufenweises Inkrafttreten dieser Möglichkeit wünschen, sollten für diesen Betrag übergangsweise einen höheren Wert festsetzen dürfen.

De lidstaten die een geleidelijke inwerkingtreding van deze mogelijkheid wensen, zouden als overgangsmaatregel een hoger bedrag moeten kunnen vaststellen.


Ich würde es begrüßen, wenn wir Ende 2003 als Zeitpunkt für das Inkrafttreten festsetzen könnten. Natürlich sind wir gegebenenfalls auch dazu bereit, als Kompromiß Ende 2004 zu unterstützen.

Ik ben voorstander van inwerkingtreding tegen eind 2003, maar indien nodig ben ik bereid eind 2004 als compromis te aanvaarden.


Ich würde es begrüßen, wenn wir Ende 2003 als Zeitpunkt für das Inkrafttreten festsetzen könnten. Natürlich sind wir gegebenenfalls auch dazu bereit, als Kompromiß Ende 2004 zu unterstützen.

Ik ben voorstander van inwerkingtreding tegen eind 2003, maar indien nodig ben ik bereid eind 2004 als compromis te aanvaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission sollte so rasch wie möglich für alle neuen Verordnungen einheitliche Termine für das Inkrafttreten festsetzen und im Einklang mit ihren Leitlinien für Folgenabschätzungen alle Vor­schläge, die Unternehmen betreffen, einem 'KMU-Test' unterziehen.

De Commissie moet voor alle nieuwe regelingen dezelfde ingangsdatum vaststellen, en zo snel mogelijk, conform haar richtsnoeren inzake beoordeling, een "mkb-test" afnemen voor alle voorstellen die het bedrijfsleven raken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' inkrafttreten festsetzen' ->

Date index: 2024-07-06
w