Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « in lissabon gesetzte ziel weder » (Allemand → Néerlandais) :

19. betont, dass es das im Rahmen der Strategie von Lissabon gesetzte Ziel, wonach 3 % des BIP für FuE-Ausgaben aufgewendet werden sollen, lediglich als Mindestziel betrachtet;

19. onderstreept dat het het in de Lissabon-strategie genoemde streefcijfer van 3% van het BBP voor OO-uitgaven als een minimum beschouwt;


19. betont, dass es das im Rahmen der Strategie von Lissabon gesetzte Ziel, wonach 3 % des BIP für FuE-Ausgaben aufgewendet werden sollen, lediglich als Mindestziel betrachtet;

19. onderstreept dat het het in de Lissabon-strategie genoemde streefcijfer van 3% van het BBP voor OO-uitgaven als een minimum beschouwt;


19. betont, dass es das im Rahmen der Strategie von Lissabon gesetzte Ziel, wonach 3 % des BIP für FuE-Ausgaben aufgewendet werden sollen, lediglich als Mindestziel betrachtet;

19. onderstreept dat het in de Lissabon-strategie genoemde streefcijfer van 3% van het BBP voor OO-uitgaven als een minimum beschouwt;


B. in der Erwägung, dass das in Lissabon gesetzte Ziel weder allein durch Maßnahmen der Gemeinschaft noch allein durch einzeln handelnde Mitgliedstaaten erreicht werden kann, sondern dass es eine echte Kooperation bei den Forschungstätigkeiten der Europäischen Union und denen der Mitgliedstaaten sowie ausreichende Koordinierung der Forschungs-, Entwicklungs- und Innovationstätigkeiten und der Bildungssysteme der Mitgliedstaaten voraussetzt,

B. overwegende dat de Lissabon-doelstelling niet alleen door een communautair optreden of door individuele acties van afzonderlijke lidstaten kan worden verwezenlijkt, doch dat hiervoor een echte coöperatie complementariteit is vereist tussen de onderzoeksactiviteiten van de Unie en die van de lidstaten, alsmede een gedegen coördinatie tussen het beleid inzake onderzoek, ontwikkeling en technologische vernieuwing en de onderwijsstelsels van de lidstaten,


Das in Lissabon gesetzte Ziel rückt in immer weitere Ferne: Europa investiert nicht genug in die Wissensförderung

Het doel van Lissabon lijkt steeds verder weg: Europa investeert niet voldoende in kennis


Kommissar Busquin äußerte sich wie folgt: "Wir müssen mit der Industrie und anderen Beteiligten zusammenarbeiten, um das in Lissabon gesetzte Ziel zu erreichen.

Wij moeten samen met het bedrijfsleven en andere belanghebbenden aan de slag om de doelstelling van Lissabon waar te maken," zei Commissielid Busquin".


Um das in Lissabon auf dem Europäischen Gipfel vom März 2000 gesetzte Ziel, Europa bis zum Jahr 2010 zum dynamischsten und wettbewerbsfähigsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen, erreichen zu können, müssen wir unser Potenzial an gut ausgebildeten Forschern ausbauen.

Concentratie op een ruim en goed opgeleid arbeidspotentieel aan onderzoekers is een essentiële voorwaarde voor de succesvolle tenuitvoerlegging van het mandaat van de Europese Raad van maart 2000 in Lissabon, namelijk om van Europa tegen 2010 de meest dynamische en concurrerende, op kennis gebaseerde economie van de wereld te maken.


Einerseits werden zwei bereits in Lissabon festgelegte Prioritäten, nämlich Renten und Beseitigung der Armut, wiederholt, und andererseits werden vier schon in Lissabon gesetzte Ziele erneut vorgegeben: Sozialschutzausschuß, offenes Koordinierungsverfahren, Gemeinschaftsprogramm zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung, Beteiligung der Sozialpartner sowie soziales Verantwortungsgefühl der Unternehmerschaft.

Enerzijds herhaalt men twee reeds in Lissabon vastgestelde prioriteiten: pensioenen en armoede, anderzijds herneemt men vier al in Lissabon vastgestelde intenties: het comité voor de sociale bescherming, de open-coördinatiemethode, het programma voor de sociale insluiting, de betrokkenheid van de sociale partners en de sociale verantwoordelijkheid van het bedrijfsleven.


Mit ihr soll Europa beim erfolgreichen Umfang mit den Spitzentechnologien unterstützt werden, die einen wesentlichen Beitrag zur Verwirklichung des Ziels leisten können, das auf der Tagung des Europäischen Rates im März 2000 in Lissabon gesetzt wurde, nämlich dass die Union innerhalb eines Jahrzehnts zum wettbewerbsfähigsten wissensbasierten Wirtschaftsraum mit dauerhaftem Wachstum wird.

Het moet Europa helpen om zich te bekwamen in de speerpunttechnologieën die belangrijk kunnen zijn voor de verwezenlijking van de in maart 2000 op de Europese Raad van Lissabon geformuleerde doelstelling, om in de komende tien jaar uit te groeien tot de meest concurrerende, op kennis gebaseerde en duurzame economie ter wereld ...[+++]


Wie kann die Europäische Union das vom Europäischen Rat von Lissabon im Frühjahr gesetzte Ziel erreichen, "zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt" zu werden?

Hoe kan de EU de tijdens de buitengewone Europese Raad van Lissabon (maart 2000) vastgelegde doelstelling bereiken om "de meest concurrerende economie ter wereld te worden"?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' in lissabon gesetzte ziel weder' ->

Date index: 2023-02-24
w