Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " in cotonou festgelegte grundprinzip " (Duits → Nederlands) :

(2) Für die Anwendung dieses Artikels sind der Begriff der „Ursprungsware“ und die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen im Protokoll Nr. 1 des Anhangs zum Abkommen von Cotonou festgelegt.

2. Voor de toepassing van dit artikel wordt uitgegaan van de definities van de begrippen „product van oorsprong” en „methoden van administratieve samenwerking” die zijn opgenomen in Protocol nr. 1 bij de Overeenkomst van Cotonou.


Die Kommission kann gegen Mitgliedstaaten vorgehen, die nicht dafür sorgen, dass Unternehmen das in Artikel 20 der Dienstleistungsrichtlinie festgelegte Grundprinzip auch tatsächlich einhalten.

De Commissie kan actie ondernemen tegen lidstaten die er niet op toezien dat bedrijven het basisbeginsel van artikel 20 van de dienstenrichtlijn naleven.


In diesen Artikeln sind die Rechtsvorschriften festgelegt, die für den freien Kapitalverkehr* in der Europäischen Union (EU) gelten, darin eingeschlossen das Recht zum Erwerb von Immobilien in anderen EU-Ländern sowie Ausnahmen zum Grundprinzip.

Deze artikelen bevatten de wetten voor vrij kapitaalverkeer* in de EU, waaronder het recht vastgoed aan te kopen in een ander EU-land en uitzonderingen op het algemene beginsel.


Im Rahmen dieses Grundprinzips des EU-Rechts, das in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union festgelegt wurde, handelt die EU ausschließlich innerhalb der Grenzen der Zuständigkeiten, die ihr von den EU-Ländern in den Verträgen verliehen wurde.

In het kader van dit fundamentele beginsel van het EU-recht, bepaald in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, handelt de EU enkel binnen de grenzen van de bevoegdheden die EU-landen haar in Verdragen hebben toegedeeld.


In diesen Artikeln sind die Rechtsvorschriften festgelegt, die für den freien Kapitalverkehr* in der Europäischen Union (EU) gelten, darin eingeschlossen das Recht zum Erwerb von Immobilien in anderen EU-Ländern sowie Ausnahmen zum Grundprinzip.

Deze artikelen bevatten de wetten voor vrij kapitaalverkeer* in de EU, waaronder het recht vastgoed aan te kopen in een ander EU-land en uitzonderingen op het algemene beginsel.


Eine der bei der Überarbeitung der Richtlinie 2003/87/EG beschlossenen Verbesserungen war, dass als Grundprinzip für die Zuteilung von Zertifikaten die Versteigerung festgelegt werden sollte, weil sie das einfachste und nach allgemeiner Auffassung wirtschaftlich effizienteste System ist.

Een van de verbeteringen waartoe bij de herziening van Richtlijn 2003/87/EG is besloten, is dat veiling het basisbeginsel dient te vormen voor de toewijzing, aangezien dit het eenvoudigste en naar algemeen inzicht ook het economisch efficiëntste toewijzingsmechanisme is.


Nach Abhaltung dieser Konsultationen wurden unter Berücksichtigung der bislang erzielten Fortschritte und des noch bestehenden Handlungsbedarfs die folgenden Maßnahmen im Sinne des Artikels 96 des Abkommens von Cotonou festgelegt:

In aansluiting op het overleg en gelet op de in dit stadium geboekte vooruitgang en de nog uit te voeren acties, is besloten om overeenkomstig artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou de volgende maatregelen vast te stellen:


das AKP-EG-Partnerschaftsabkommen von Cotonou einen nützlichen Ansatz hinsichtlich der Staatsführung bietet, insoweit darin festgelegt ist, dass in einem politischen und institutionellen Umfeld, in dem die Menschenrechte, die demokratischen Grundsätze und das Rechtsstaatsprinzip geachtet werden, verantwortungsvolle Staatsführung die transparente und verantwortungsbewusste Verwaltung der menschlichen, natürlichen, wirtschaftlichen und finanziellen Ressourcen und ihr Einsatz für eine ausgewogene und nachhaltige Entw ...[+++]

- de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst van Cotonou een nuttige benadering voor bestuur biedt, en dat in het kader van een politiek en institutioneel klimaat dat de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtsstaat beschermt, onder goed bestuur wordt verstaan het transparante en verantwoordelijke beheer van menselijke en natuurlijke hulpbronnen en economische en financiële middelen ten behoeve van rechtvaardige en duurzame ontwikkeling; goed bestuur houdt het bestaan in van duidelijke besluitvormingsprocedures bij de overheid, transparante en verantwoording verschuldigde instellingen, voorrang van de wet bij het beheer en de ve ...[+++]


1. erinnert daran, dass in dem AKP-EG-Partnerschaftsabkommen von Cotonou einige allgemeine Grundsätze in Bezug auf die Aufgabe der nichtstaatlichen Akteure bei der Durchführung des Partnerschaftsabkommens festgelegt sind, und zwar insbesondere

1. memoreert dat in de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst van Cotonou een aantal algemene beginselen is vastgesteld betreffende de rol van niet-overheidsactoren bij de uitvoering van het partnerschap, met name:


Es sei daran erinnert, dass Artikel 38 des Cotonou-Abkommens die Einsetzung eines Paritätischen AKP-EG-Ministerausschusses für Handelsfragen vorsieht und bestimmt, dass die Geschäftsordnung des Ausschusses vom AKP-EG-Ministerrat festgelegt wird.

Er zij aan herinnerd dat bij artikel 38 van de Overeenkomst van Cotonou een Gemengd Ministerieel Handelscomité ACS-EG wordt opgericht met het oog op een besluit tot vaststelling van het reglement van orde van het Gemengd Ministerieel Handelscomité ACS-EG.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' in cotonou festgelegte grundprinzip' ->

Date index: 2024-03-07
w