Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affinität
Am Telefon sprechen
Aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend
Bestreben von Molekülen miteinander eine chem. Bindung
Fahrkorb Hier -Anzeiger
Kabine Hier -Anzeiger
Mehrere Wissensgebiete kombinieren
Mehrere Wissensgebiete miteinander verbinden
Miteinander reden
Per Telefon kommunizieren
Telefonieren
Trizyklisch
Zug miteinander verbundener Fahrzeuge
Zug miteinander verbundener Schaustellerfahrzeuge

Vertaling van " hier miteinander " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fahrkorb Hier -Anzeiger | Kabine Hier -Anzeiger

kooi hier aanwijzer


Affinität | Bestreben von Molekülen miteinander eine chem. Bindung

affiniteit | aantrekkingskracht


trizyklisch | aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend

tricyclisch


Zug miteinander verbundener landwirtschaftlicher Fahrzeuge

sleep van landbouwvoertuigen


Zug miteinander verbundener Schaustellerfahrzeuge

sleep van kermisvoertuigen




Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


der durch das martensitische Ausgangsgefuege bedingte nadelige Aufbau ist auch hier zu erkennen

de naaldstructuur die vanuit de oorspronkelijke martensitische structuur is ontstaan,is ook te zien


mehrere Wissensgebiete kombinieren | mehrere Wissensgebiete miteinander verbinden

meerdere kennisgebieden combineren


am Telefon sprechen | miteinander reden | per Telefon kommunizieren | telefonieren

een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Allerdings ist mein Eindruck, dass bei diesem 2020-Projekt, und vor allem bei der Art und Weise, wie wir das hier miteinander verhandeln und abschließen sollen, keine echte Strategie verfolgt wird.

Ik heb echter de indruk dat dit 2020-project niet op een echte strategie gebaseerd is, zeker niet gezien de manier waarop we hierover met elkaar onderhandelen en een besluit moeten nemen.


Es ist höchste Zeit, dass wir hier miteinander tätig werden!

Het is tijd om te handelen en dat moeten we met zijn allen doen!


Herr Präsident! Heute haben wir erlebt, dass ein amtierender portugiesischer Ratspräsident der Linken und ein ehemaliger Ratspräsident der Rechten hier miteinander für Europa arbeiten.

Mijnheer de Voorzitter, vandaag hebben we gezien dat een Portugese fungerend voorzitter van de Raad uit het linkerspectrum van de politiek en een voormalig voorzitter van de Raad van rechts hier samen aan Europa werken.


Hier dürfen nämlich Vergewaltigung und sexueller Ubergriff nicht miteinander verwechselt werden » (Parl. Dok., Kammer, 1981-1982, Nr. 166/8, SS. 6-7).

Hier mogen trouwens verkrachting en aanranding van de eerbaarheid niet met elkaar worden verward » (Parl. St., Kamer, 1981-1982, nr. 166/8, pp. 6-7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich glaube, wenn es uns gelingt, auf diese Art und Weise in den benachteiligten Gebieten dieser Welt zu einem besseren Niveau zu kommen, schaffen wir damit auch die Voraussetzung für Frieden, Freiheit und Menschenrechte, und deswegen sollten wir hier miteinander kooperieren.

Ik geloof dat als wij erin slagen om op deze wijze de situatie in de achtergestelde gebieden van deze wereld te verbeteren, dat wij daarmee dan ook de voorwaarde scheppen voor vrede, vrijheid en mensenrechten.


Ich danke den Kolleginnen und Kollegen, die bisher gesprochen haben, Frau Doyle, Herrn Goodwill und Herrn Nicholson, die noch folgen werden, für die Inhalte und auch für die Fairness, mit der wir hier miteinander umgehen.

Ik dank de afgevaardigden, die tot nu toe het woord hebben gevoerd en ook mevrouw Doyle, de heer Goodwill en de heer Nicholson, die dat zo meteen zullen doen, voor hun opmerkingen en voor de eerlijkheid die wij hier tegenover elkaar aan de dag leggen.


Da die Mitgliedstaaten die hier erforderliche gesetzliche und IT-Umgebung nicht alleine schaffen können, muss die Kommission als "Katalysator" auftreten und dafür sorgen, dass der gesetzliche und operationelle Rahmen die Entstehung der einfachen, papierlosen Umgebung für den Zoll und den Handel begünstigt und dass die bestehenden IT-Systeme miteinander kommunizieren können.

Aangezien de lidstaten alleen niet de noodzakelijke wettelijke bepalingen en IT-procedures kunnen ontwikkelen, dient de Commissie als katalysator op te treden om ervoor te zorgen dat het wettelijk en operationeel kader geschikt is voor de ontwikkeling van vereenvoudigde en papierloze procedures voor de douanediensten en de handelaren en dat de bestaande IT-systemen onderling compatibel zijn.


Es herrscht Einvernehmen darüber, dass beide Phänomene miteinander verknüpft sind (es handelt sich hier um zwei unterschiedliche Straftatbestände, die sich in der Praxis jedoch häufig überlappen), doch muss diese Verknüpfung geklärt werden, denn eine kohärente EU-Politik muss beide kriminelle Aktivitäten angehen.

Hoewel het nauwe verband tussen deze verschijnselen wordt erkend (beide inbreuken, hoewel juridisch te onderscheiden, vallen in de praktijk vaak samen), dient de verhouding tussen beide te worden uitgeklaard, aangezien een samenhangend EU-beleid zich op beide dient te richten.


Obwohl es sich hier scheinbar um widersprüchliche Ziele handelt, können sie miteinander in Einklang gebracht werden durch Nutzung der IT-Instrumente und die Methoden eines modernen Risikomanagements.

Deze ogenschijnlijk tegenstrijdige doelstellingen kunnen worden bereikt door het gebruik van instrumenten van informatietechnologie (IT) in combinatie met moderne technieken van risicomanagement.


Wie bei den anderen Gefahren für den Boden mangelt es auch hier an europaweiten Informationen: Nur für eine begrenzte Zahl von Ländern liegen Angaben zum Umfang der bebauten Flächen vor, und viele dieser Angaben sind nicht miteinander vergleichbar, da sich die Länder unterschiedlicher Methodologien bedienen.

Wat andere bedreigingen voor de bodem betreft, is er een groot tekort aan informatie met betrekking tot Europa als geheel: gegevens over de ruimtelijke verbreiding van de gebouwde omgeving zijn slechts voor een klein aantal landen beschikbaar, en veel van deze gegevens zijn onderling niet vergelijkbaar omdat verschillende methodieken werden toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hier miteinander' ->

Date index: 2023-08-27
w