Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « griechische programm gestimmt haben » (Allemand → Néerlandais) :

Herr Barroso, ich habe Kritik geübt, als die griechischen Kollegen aus meiner Fraktion gegen das griechische Programm gestimmt haben.

Mijnheer Barroso, toen de Griekse collega’s in mijn fractie tegen het programma voor Griekenland stemden, heb ik dat bekritiseerd.


Sie alle versprachen, diese Einigung zu unterstützen; und ihren ersten Beweis dafür erbrachten sie in dem Moment, als sie im griechischen Parlament für das neue Programm und für die ersten drei Reformpakete gestimmt haben.

Zij hebben allemaal toegezegd deze overeenkomst te zullen steunen, en zij gaven een eerste bewijs van hun engagement door in het Griekse Parlement vóór het nieuwe programma en de eerste drie hervormingsrondes te stemmen.


– (PT) Die von der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke vorgelegte Entschließung betrifft wichtige Aspekte unserer Beurteilung des Kollegiums der Kommissare, das dem Parlament vorgestellt wurde. Außerdem fasst sie einige der wesentlichen Gründe zusammen, warum wir gegen diese Kommission gestimmt haben. So hat der Präsident der Europäischen Kommission ein Programm vorgestellt, das die gescheiterte neoliberale Politik der vorigen Kommission weiterführt. ...[+++]

− (PT) In de resolutie die de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links heeft ingediend, worden een aantal belangrijke aspecten behandeld van ons oordeel over het college van commissarissen dat is voorgesteld aan dit Parlement. Onze resolutie bevat ook een samenvatting van enkele fundamentele redenen waarom wij tegen deze Commissie hebben gestemd. De Commissie heeft een programma – waaraan de commissarissen natuurlijk gebonden zijn en dat zij zonder voorbehoud bij de hoorzittingen in het Parlement hebben verdedigd ...[+++]


Obwohl wir für das Programm und seine Zielsetzungen gestimmt haben, können wir nicht umhin, unsere Enttäuschung darüber zu äußern, dass die für das Programm LIFE+ vorgesehenen Haushaltsmittel für den Zeitraum vom 1. Januar 2007 bis zum 31. Dezember 2013 aufgrund der enttäuschenden Einigung zum Haushaltsrahmen für den Zeitraum 2007-2013 völlig unzureichend sind.

Hoewel wij het programma en zijn doelstellingen steunen, betreuren we het evenwel dat de middelen die zijn uitgetrokken voor de uitvoering van het programma Life+ – dat de periode vanaf 1 januari 2007 tot 31 december 2013 omvat – duidelijk ontoereikend zijn als gevolg van het slechte akkoord over het begrotingskader 2007-2013.


Jetzt scheint es, als wenn in der morgigen Sitzung, ungeachtet der Tatsache, dass der Ausschuss dem Bericht nahezu einmütig zugestimmt hat (gerade einmal zwei Mitglieder haben sich enthalten, und der Rest hat für das Programm gestimmt), einige Änderungsanträge eingebracht werden sollen.

Het lijkt er nu op dat, hoewel de commissie zeer eensgezind was (slechts twee leden onthielden zich van stemming en de rest stemde voor dit programma), er in de vergadering van morgen enkele amendementen zullen worden ingediend.


Die spanische und die griechische Delegation haben dagegen gestimmt, die belgische, die zyprische, die ungarische, die maltesische und die portugiesische Delegation haben sich der Stimme enthalten.

De Spaanse en de Griekse delegatie hebben tegen gestemd en de Belgische, de Cypriotische, de Hongaarse, de Maltese en de Portugese delegatie hebben zich van stemming onthouden.


Die Kommission beabsichtigt, das derzeitige Programm bis 2005 und 2006 zu verlängern, um die Kontinuität der in Gang gesetzten Maßnahmen zu sichern, was wir für einen positiven Schritt halten, weshalb wir für diesen Vorschlag gestimmt haben.

Daarom wil de Commissie het huidige programma verlengen voor de jaren 2005 en 2006 om de continuïteit van de activiteiten te verzekeren. Wij vinden dat positief en daarom hebben wij het voorstel gesteund.


Ziel dieses Programms ist es, aufbauend auf der Arbeit, die der griechische und der italienische Vorsitz im Jahr 2003 geleistet haben, die Herausforderungen für das Jahr 2004 aufzuzeigen.

Doel van dit programma is voort te bouwen op het werk van het Griekse en het Italiaanse voorzitterschap in 2003, en aan te geven wat er in 2004 moet worden gedaan.


Die italienische und die dänische Delegation haben dagegen gestimmt. Die griechische Delegation hat sich der Stimme enthalten.

De Italiaanse en de Deense delegatie stemden tegen. De Griekse delegatie onthield zich.


w