Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bergbauunternehmer auf dem Festland
Festland
Griechisch
Griechische Republik
Griechischer Zeichensatz
Griechisches Alphabet
Kontinent

Traduction de « griechische festland » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
griechischer Zeichensatz | griechisches Alphabet

Grieks alfabet






Bergbauunternehmer auf dem Festland

degene die zich met de mijnbouw op het vasteland bezighoudt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das griechische Festland ist auch Teil des Europäischen Festlands, und ich sehe keine Einwände dagegen, dass Europa seine Hoheitsrechte in diesem Bereich verteidigt.

Het Griekse continentale plat is ook deel van het Europese continentale plat en Europa lijkt zich niet te bekommeren om de bescherming van haar soevereine rechten in het gebied.


Die Ionischen Inseln und die Sporaden werden durch die regionalen operationellen Programme „Westgriechenland, Peloponnes und Ionische Inseln“ bzw. „Thessalien, griechisches Festland und Epirus“ erfasst.

De Ionische eilanden en de Sporaden vallen respectievelijk onder de regionale operationele programma’s West-Griekenland, Peloponnesos en de Ionische eilanden plus Thessalië, het vasteland van Griekenland en Epirus.


Daher kann eine solche Fristverlängerung für Westgriechenland, die Halbinsel Peloponnes, das griechische Festland und Attika akzeptiert werden, da sich diese Programme genau auf die Regionen beziehen, in denen die Brände auftraten.

Verlening kan dus ook worden verleend voor West-Griekenland, de Peloponnesos, het Griekse vasteland en Attika, aangezien deze programma’s betrekking hebben op de door bosbranden getroffen gebieden.


Einer der Hauptgründe für diese Situation sind die erhöhten Kosten für den Gütertransport auf die Inseln aber auch die - ebenfalls auf Grund der Transportkosten - vergleichsweise hohen Preise für Waren, die auf den Inseln erzeugt und dann auf das griechische Festland transportiert werden.

Een van de hoofdoorzaken van deze situatie is de stijging van de kosten van het goederenvervoer naar de eilanden, maar ook - als gevolg van het vervoer - de in vergelijking hoge prijzen voor waren die op de eilanden worden geproduceerd en op het vasteland van Griekenland worden afgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei habe ich aber die praktischen und politischen Probleme nie unterschätzt, die in den über 30 Jahren seit der Invasion entstanden sind. In dieser Zeit hat die Türkei 120 000 Siedler vom türkischen Festland im Nordteil der Insel angesiedelt, die keinen Bezug zum gemeinsamen historischen Erbe der Insel haben und in der Regel weder Englisch noch Griechisch und damit keine der früheren Verkehrssprachen sprechen.

Ik heb echter nooit de praktische en politieke problemen onderschat die zijn ontstaan in de periode van dertig jaar na de invasie. Toen heeft Turkije 120.000 kolonisten van het vasteland naar Noord-Cyprus overbracht, mensen die geen enkele band hadden met het gemeenschappelijk historisch erfgoed van het eiland en meestal ook geen Engels of Grieks spraken, voorheen de talen van de twee gemeenschappen.


f) Die Griechische Republik kann in den Verwaltungsbezirken Lesbos, Chios, Samos, Dodekanes, Kykladen und auf bestimmten Inseln im Ägäischen Meer, nämlich Thasos, Nördliche Sporaden, Samothrake und Skyros, Mehrwertsteuersätze anwenden, die bis zu 30 % unter den entsprechenden, auf dem griechischen Festland geltenden Sätzen liegen.

f) De Helleense Republiek mag BTW-tarieven die tot 30 % lager liggen dan de overeenkomstige tarieven op het Griekse vasteland toepassen in de departementen Lesbos, Chios, Samos, de Dodekanesos en de Cycladen, en op de volgende eilanden in de Egeïsche Zee: Thassos, de noordelijke Sporaden, Samothraki en Skiros.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' griechische festland' ->

Date index: 2023-01-31
w