Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewaltbereiter Extremismus
Gewalttätiger Extremismus
Gewalttätiger Widerstand
Personenbezogener Hinweis gewalttätig
Unverhältnismäßiger Aufwand

Traduction de « gewalttätige unverhältnismäßige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gewaltbereiter Extremismus | gewalttätiger Extremismus

gewelddadig extremisme


Protokoll zur Bekämpfung widerrechtlicher gewalttätiger Handlungen auf Flughäfen, die der internationalen Zivilluftfahrt dienen

Protocol tot bestrijding van wederrechtelijke daden van geweld op luchthavens voor de internationale burgerluchtvaart




personenbezogener Hinweis gewalttätig

bejegeningsgegevens gewelddadig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. verurteilt energisch alle Akte von Gewalt und Vandalismus während der Demonstrationen und das gewalttätige, unverhältnismäßige und willkürliche Vorgehen der Polizei und der Sicherheitskräfte gegen Demonstranten und Passanten, wobei Personen wahllos festgenommen, niedergeschlagen, misshandelt und folterähnlichen Praktiken unterworfen wurden;

1. veroordeelt ten stelligste alle geweld en vandalisme die tijdens de demonstraties hebben plaatsgevonden, alsmede het gewelddadige, disproportionele en niets ontziende optreden van politie en veiligheidsdiensten tegen demonstranten en omstanders, waarbij willekeurige mensen werden gearresteerd, geslagen, mishandeld, en behandelingen moesten ondergaan die neerkwamen op foltering;


5. verurteilt die unverhältnismäßige und gewalttätige Reaktion der Polizei auf Demonstranten und Wahlveranstaltungen der Opposition seit September sowie die Festnahme und Inhaftierung von Demonstranten und Mitgliedern der Opposition;

5. veroordeelt het disproportionele en gewelddadige optreden dat de politie sinds november aan de dag legt tegen demonstraties en verkiezingsmeetings van de oppositiepartijen, alsook de arrestatie en inhechtenisneming van leden van de oppositie en andere mensen die hun protest hebben laten horen;


1. bedauert die Weigerung der Behörden in Baku, Kundgebungen der Opposition im Zentrum der Hauptstadt zu genehmigen, und verurteilt die unverhältnismäßige und gewalttätige Reaktion der Polizei auf die Demonstranten im September; stellt fest, dass in der letzten Woche zwei Minister des Kabinetts entlassen wurden, die der Sympathisierung mit der Opposition und ihrer Unterstützung sowie der Verschwörung zur Herbeiführung eines Staatsstreichs beschuldigt wurden; bedauert, dass die normalen politischen Standards nicht gewahrt werden, und fordert Zurückhaltung auf allen Seiten;

1. betreurt de weigering van de autoriteiten in Bakoe om toestemming te geven voor oppositiebijeenkomsten in het centrum van de hoofdstad, en veroordeelt de onevenredige en gewelddadige reactie van de politie op de demonstraties in september; wijst op het ontslag vorige week van twee ministers uit het kabinet op beschuldiging van het koesteren van sympathieën voor en het steunen van de oppositie en het plannen van een coup; betreurt dat geen normale politieke normen worden nageleefd en roept alle partijen op zich terughoudend op te stellen;


5.6. ein unverhältnismäßiger Einsatz von Gewalt ist zu vermeiden, und die nationalen Polizeikräfte sind anzuweisen, deeskalierend einzugreifen und die individuellen Rechte zu wahren, auch in unübersichtlichen Massenszenarien, an denen gewalttätige Gesetzesbrecher gemeinsam mit friedlichen gesetzestreuen Bürgern beteiligt sind.

5.6. - disproportioneel gebruik van geweld te vermijden en nationale politiediensten te leren geweld te beheersen en de individuele rechten te beschermen, zelfs in situaties waarin sprake is van wanordelijke menigtes en gewelddadige wetsovertreders zich mengen onder vreedzame gezagsgetrouwe burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5.5 Ein unverhältnismäßiger Einsatz von Gewalt ist zu vermeiden, und die nationalen Polizeikräfte sind anzuweisen, deeskalierend einzugreifen und die individuellen Rechte zu wahren, auch in unübersichtlichen Massenszenarien, an denen gewalttätige Gesetzesbrecher gemeinsam mit friedlichen gesetzestreuen Bürgern beteiligt sind.

- disproportioneel gebruik van geweld vermijden en nationale politiediensten leren geweld te beheersen en de individuele rechten te beschermen, zelfs in situaties waarin sprake is van wanordelijke menigtes en gewelddadige wetsovertreders zich mengen onder vreedzame gezagsgetrouwe burgers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gewalttätige unverhältnismäßige' ->

Date index: 2023-08-28
w