Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " geschlecht explizit erwähnt wurde " (Duits → Nederlands) :

Die Erklärung konstatierte bereits – in Artikel 2 –, dass jeder das Recht auf alle Rechte und Freiheiten hat, ohne Unterschied jeglicher Art, wobei das Geschlecht explizit erwähnt wurde.

Al in deze verklaring werd gesteld – in artikel 2 – dat iedereen zonder enige uitzondering alle rechten en vrijheden mag genieten, en geslacht wordt expliciet genoemd.


Im Bericht wurde die Notwendigkeit einer solchen Prüfung nicht explizit erwähnt, es wurde jedoch vorausgesetzt, dass diese Prüfung im Zusammenhang mit den erwähnten Prinzipien konsequent erfolgt.

De noodzaak voor deze toetsing is in dit verslag niet uitdrukkelijk genoemd, maar er is voor kennisgeving aangenomen dat binnen de context van de genoemde beginselen een dergelijke toetsing consistent dient te worden uitgevoerd.


Wie bereits erwähnt wurde, wird im ersten Klagegrund hauptsächlich geltend gemacht, dass das angefochtene Gesetz dadurch, dass es von der durch Artikel 5 Absatz 2 der Richtlinie 2004/113/EG gebotenen Abweichungsmöglichkeit Gebrauch gemacht habe, gegen die im selben Klagegrund erwähnten Bestimmungen verstossen habe, da der vorerwähnte Artikel 5 Absatz 2 selbst im Widerspruch zum Grundsatz der Gleichheit der Geschlechter - so wie dieser im Gemeinschaftsrecht verankert sei - stehe.

Zoals reeds is opgemerkt, wordt in het eerste middel in hoofdorde aangevoerd dat, door gebruik te maken van de mogelijkheid tot afwijking bepaald in artikel 5, lid 2, van de richtlijn 2004/113/EG, de bestreden wet in strijd zou zijn met de in hetzelfde middel beoogde bepalingen, aangezien het voormelde artikel 5, lid 2, zelf in strijd is met het beginsel van de gelijkheid van de geslachten, zoals verankerd in het gemeenschapsrecht.


Wir müssen aber zugeben, dass in den letzten 15 Jahren nicht ein einziger europäischer Rechtstext zum Thema Umwelt vorgelegt wurde, in dem der Aspekt der Geschlechter erwähnt wurde.

Wij moeten echter toegeven dat het genderaspect in de afgelopen vijftien jaar in geen enkele Europese milieuwetgevingstekst is opgenomen.


Das Parlament verteidigte nachdrücklich die Haltung aus seiner zweiten Lesung und bestand darauf, dass dies im legislativen Text explizit erwähnt würde, sowie darauf, dass dem Parlament und dem Rat im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens ein Vorschlag von der Kommission vorgelegt würde.

Het Parlement verdedigde echter met kracht zijn standpunt in tweede lezing en drong aan op een expliciete verwijzing in de wetgevingstekst en op een door de Commissie in het kader van de medebeslissingsprocedure aan het Parlement en de Raad voor te leggen voorstel.


Erstens geht es, wie bereits erwähnt wurde, um die verspätete Vorlage des Richtlinienvorschlags zur Verhinderung der Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts außerhalb der Arbeitswelt.

Ten eerste, zoals anderen al hebben opgemerkt, de vertraging waarmee de ontwerprichtlijn is ingediend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' geschlecht explizit erwähnt wurde' ->

Date index: 2025-06-28
w