Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ETIAS
EU-weites Reiseinformations- und -genehmigungssystem
Einschließlich
Europäisches Genehmigungssystem
FLEGT-Genehmigungssystem
Gemeinschaftliches Zulassungssystem
Inklusive

Vertaling van " genehmigungssystem einschließlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäisches Reiseinformations- und -genehmigungssystem | EU-weites Reiseinformations- und -genehmigungssystem | ETIAS [Abbr.]

Europees Systeem voor reisinformatie en -autorisatie | EU-Systeem voor reisinformatie en -autorisatie | Etias [Abbr.]




inklusive | einschließlich

inclusief | met inbegrip van


Jod und anorganische Jodverbindungen einschließlich Natrium- und Kalium- Jodide, Natrium- und Kalium- Jodate, - Jodophore einschließlich Polyvinylpyrrolidon-Jod

jood en joodverbindingen met inbegrip van: natrium- en kaliumjodide, natrium- en kaliumjodaat, jodoforen met inbegrip van polyvinylpyrrolidonejood


europäisches Genehmigungssystem | gemeinschaftliches Zulassungssystem

Europees toelatingssysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Einbau von Kontroll- und Abgleichsmöglichkeiten in das Rückverfolgungs- und Genehmigungssystem, einschließlich der Benennung unabhängiger Kontrolleure, wenn dies für das effektive Funktionieren des Systems für erforderlich gehalten wird.

* in het volgsysteem en het vergunningenstelsel moeten waarborgen zijn ingebouwd, zoals het aanwijzen van onafhankelijke toezichthouders, indien dat voor het effectieve functioneren van het stelsel noodzakelijk wordt geacht.


Umsetzung des EU-Aktionsplans von 2009 gegen chemische, biologische, radiologische und nukleare Bedrohungen (CBRN) (Genehmigungssystem für bestimmte hochriskante Chemikalien, europäischer Ansatz für die CBRN-Detektion einschließlich Normung und Zertifizierung von Detektoren bzw. Geräten, Mindeststandards für die CBRN-Detektion) | Kommission | 2010-2014 |

Uitvoering van het EU-actieplan inzake chemische, biologische, radiologische en nucleaire dreigingen (CBRN) van 2009 (vergunningsstelsel voor bepaalde hoog-risico-chemicaliën; Europese aanpak inzake detectie van CBRN, met inbegrip van standaardisering en certificering van detectieapparatuur, minimum detectienormen voor CBRN) | Commissie | 2010-2014 |


Die in diesen Spezifikationen verwendeten Begriffe „genehmigt“, „akkreditiert“ und/oder „beaufsichtigt“ gelten auch für die einzelstaatlichen Genehmigungssysteme, doch müssen die Mitgliedstaaten in ihrer Vertrauensliste Zusatzinformationen zu diesen einzelstaatlichen Regelungen geben, einschließlich präziser Angaben zu den etwaigen Unterschieden gegenüber den Aufsichtssystemen, denen qualifizierte Vertrauensdiensteanbieter und die von ihnen angebotenen qualifizierten Vertrauensdienste unterliegen.

De woorden „goedgekeurd”, „geaccrediteerd” en/of „onder toezicht” in deze specificaties hebben ook betrekking op de nationale goedkeuringsregelingen, maar de lidstaten verstrekken in hun vertrouwenslijsten bijkomende informatie over de aard van elke nationale regeling, met inbegrip van een toelichting op de mogelijke verschillen met de toezichtregelingen die worden toegepast op gekwalificeerde verleners van vertrouwensdiensten en de door hen geleverde gekwalificeerde vertrouwensdiensten.


So wurden die einzelnen Maßnahmen anhand folgender Kriterien bewertet: a) Hemmnisse aufgrund nationaler Genehmigungssysteme in Verbindung mit uneinheitlichen regulatorischen Ansätzen der NRB; b) mangelnde Koordinierung bei der Frequenzzuteilung und der Bedingungen sowie regulatorische Unsicherheit hinsichtlich der Verfügbarkeit von Frequenzen; c) fehlende Vorleistungsprodukte, die im Rahmen von Abhilfemaßnahmen oder Verhandlungen bei einheitlicher Dienste-Interoperabilität die Bereitstellung von Diensten über das Netz eines anderen Betreibers ermöglichen; d) Fragmentierung der Verbraucherschutzrechte, die zu einem ungleichen Niveau de ...[+++]

Oplossingen zijn met name nodig op de volgende specifieke gebieden: a) obstakels als gevolg van nationale machtigingsregelingen in combinatie met inconsistente benaderingen op regelgevingsgebied door de nri's; b) gebrek aan coördinatie bij de spectrumtoewijzing en de bijbehorende voorwaarden alsmede onzekerheid wat betreft de regelgeving over de beschikbaarheid van frequenties; c) gebrek aan wholesaleproducten waarmee er op het netwerk van een andere aanbieder diensten kunnen worden aangeboden met consistente interoperabiliteitsniveaus voor diensten, in het kader van marktmaatregelen of onderhandelingen op basis van wederkerigheid; d) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um einheitliche Bedingungen für die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 2173/2005 zu gewährleisten, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse übertragen werden, um bestehende Systeme zu bewerten und zuzulassen, mit denen sich die Legalität der aus den Partnerländern ausgeführten Holzprodukte und deren Rückverfolgbarkeit gewährleisten lässt, so dass diese Grundlage eines Genehmigungssystems für Holzeinfuhren in die Europäische Gemeinschaft („Forest Law Enforcement, Governance and Trade“ — Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor — FLEGT) bilden können, sowie um in Zusammenhang mit dem FLEGT-Genehmigungssystem ...[+++]

Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van Verordening (EG) nr. 2173/2005, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend om bestaande systemen die de legaliteit en de betrouwbare traceerbaarheid van uit partnerlanden ingevoerde houtproducten waarborgen, te beoordelen en goed te keuren, teneinde als uitgangspunt te dienen voor een vergunning op basis van het kader inzake „Wetshandshandhaving, governance en handel in de bosbouw” (Forest Law Enforcement, Governance and Trade — FLEGT) (hierna: „FLEGT-vergunning”), en om praktische procedureregelingen en standaarddocumenten vast te stellen, met inbegrip ...[+++]


So wurden die einzelnen Maßnahmen anhand folgender Kriterien bewertet: a) Hemmnisse aufgrund nationaler Genehmigungssysteme in Verbindung mit uneinheitlichen regulatorischen Ansätzen der NRB; b) mangelnde Koordinierung bei der Frequenzzuteilung und der Bedingungen sowie regulatorische Unsicherheit hinsichtlich der Verfügbarkeit von Frequenzen; c) fehlende Vorleistungsprodukte, die im Rahmen von Abhilfemaßnahmen oder Verhandlungen bei einheitlicher Dienste-Interoperabilität die Bereitstellung von Diensten über das Netz eines anderen Betreibers ermöglichen; d) Fragmentierung der Verbraucherschutzrechte, die zu einem ungleichen Niveau de ...[+++]

Oplossingen zijn met name nodig op de volgende specifieke gebieden: a) obstakels als gevolg van nationale machtigingsregelingen in combinatie met inconsistente benaderingen op regelgevingsgebied door de nri's; b) gebrek aan coördinatie bij de spectrumtoewijzing en de bijbehorende voorwaarden alsmede onzekerheid wat betreft de regelgeving over de beschikbaarheid van frequenties; c) gebrek aan wholesaleproducten waarmee er op het netwerk van een andere aanbieder diensten kunnen worden aangeboden met consistente interoperabiliteitsniveaus voor diensten, in het kader van marktmaatregelen of onderhandelingen op basis van wederkerigheid; d) ...[+++]


Umsetzung des EU-Aktionsplans von 2009 gegen chemische, biologische, radiologische und nukleare Bedrohungen (CBRN) (Genehmigungssystem für bestimmte hochriskante Chemikalien, europäischer Ansatz für die CBRN-Detektion einschließlich Normung und Zertifizierung von Detektoren bzw. Geräten, Mindeststandards für die CBRN-Detektion) | Kommission | 2010-2014 |

Uitvoering van het EU-actieplan inzake chemische, biologische, radiologische en nucleaire dreigingen (CBRN) van 2009 (vergunningsstelsel voor bepaalde hoog-risico-chemicaliën; Europese aanpak inzake detectie van CBRN, met inbegrip van standaardisering en certificering van detectieapparatuur, minimum detectienormen voor CBRN) | Commissie | 2010-2014 |


* Einbau von Kontroll- und Abgleichsmöglichkeiten in das Rückverfolgungs- und Genehmigungssystem, einschließlich der Benennung unabhängiger Kontrolleure, wenn dies für das effektive Funktionieren des Systems für erforderlich gehalten wird.

* in het volgsysteem en het vergunningenstelsel moeten waarborgen zijn ingebouwd, zoals het aanwijzen van onafhankelijke toezichthouders, indien dat voor het effectieve functioneren van het stelsel noodzakelijk wordt geacht;


(6) Das Genehmigungssystem, einschließlich der harmonisierten Bedingungen bezüglich der verschiedenen Flugsicherungsdienste und der anwendbaren Bedingungen und Verfahren für die Erteilung der Genehmigungen, wird nach dem in Artikel 19 Absatz 2 genannten Verfahren festgelegt.

6. Het machtigingenstelsel, met inbegrip van geharmoniseerde voorwaarden voor de verschillende luchtvaartnavigatiediensten en de relevante voorwaarden en procedures voor het verlenen van de machtigingen worden vastgesteld volgens de in artikel 19, lid 2, bedoelde procedure.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' genehmigungssystem einschließlich' ->

Date index: 2024-02-20
w