Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf den ersten Blick eindeutige Feststellung
Eineindeutig
Nicht eindeutiges Geschlecht
Umkehrbar eindeutig

Vertaling van " geht eindeutig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


eindeutig in den Mitgliedstaaten angesiedelte Gesellschaft

tot de Gemeenschap behorende vennootschap


auf den ersten Blick eindeutige Feststellung

prima facie | voorshandse vaststelling van een inbreuk


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus der in der Klageschrift enthaltenen Darlegung der Klagegründe geht eindeutig hervor, dass die klagenden Parteien Artikel 21 Nr. 3 des Gesetzes vom 8. Mai 2013 anvisieren.

Uit de in het verzoekschrift vervatte uiteenzetting van de middelen blijkt onmiskenbaar dat de verzoekende partijen artikel 21, 3°, van de wet van 8 mei 2013 beogen.


(82) Aus der Darlegung des Sachverhalts geht eindeutig hervor, dass die Garantieregelung für Genossenschaften von Anfang an auf die ARCO zugeschnitten war, die aufgrund ihrer Investitionen in die Dexia-Bank unter Druck geraten war.

82) Uit de beschrijving van de feiten blijkt duidelijk dat de garantieregeling voor coöperaties van bij de aanvang op maat was gemaakt van ARCO, dat in moeilijkheden was gekomen door zijn investeringen in Dexia.


Aus der Folgenabschätzung der Kommission geht eindeutig hervor, dass der Vorschlag auf Beförderungsunternehmen des Seeverkehrs abzielt, und er wurde mit Blick auf ihre Datenbanken und Systeme ausgearbeitet.

Uit de effectbeoordeling van de Commissie blijkt duidelijk dat het voorstel zich met name richt op maritieme vervoerders en dat het is ontwikkeld met het oog op hun databanken en -systemen.


(9) Aus den Berichten zur Umsetzung der Richtlinie 2000/30/EG des Europäischen Parlaments und des Rates geht eindeutig hervor, dass technische Unterwegskontrollen wichtig sind.

(9) In de verslagen over de uitvoering van Richtlijn 2000/30/EG van het Europees Parlement en de Raad wordt het belang van controles langs de weg duidelijk aangetoond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die ausschließliche Anwendung auf das DCI und/oder auf die öffentliche Entwicklungshilfe geht eindeutig aus den vom Entwicklungsausschuss im Rahmen seiner ausschließlichen Zuständigkeit eingereichten Änderungsanträgen hervor.

De exclusieve toepassing op het DCI en/of ODA wordt duidelijk aangegeven in de amendementen die de Commissie ontwikkelingssamenwerking uit hoofde van haar exclusieve bevoegdheid heeft ingediend.


Aus obiger Analyse geht eindeutig hervor, dass der Schwerpunkt des Vorschlags die Aufnahme und Ausübung von Tätigkeiten von Gesellschaften im größeren Zusammenhang der Vollendung des Binnenmarktes ist.

Uit bovenstaande analyse blijkt zonneklaar dat het zwaartepunt van het voorstel de uitoefening van een bedrijf door ondernemingen in de ruimere context van de totstandbrenging van de interne markt is.


Aus den Vorarbeiten zum vorerwähnten Artikel geht eindeutig hervor, dass die Regelung der Ausübung der Heilkunst und der Heilhilfsberufe nicht zu den Angelegenheiten gehört, die, was die Gesundheitspolitik betrifft, den Gemeinschaften als personenbezogene Angelegenheiten übertragen wurden (Parl. Dok., Senat, 1979-1980, Nr. 434/1, S. 7).

Uit de parlementaire voorbereiding van voormeld artikel blijkt duidelijk dat het regelen van de uitoefening van de geneeskunst en van de paramedische beroepen niet behoort tot de materies die, wat het gezondheidsbeleid betreft, als persoonsgebonden aangelegenheden aan de gemeenschappen zijn overgedragen (Parl. St., Senaat, 1979-1980, nr. 434/1, p. 7).


Aus dieser Bestimmung geht eindeutig hervor, dass alle Informationen, von denen der Rechtsanwalt im Rahmen eines Gerichtsverfahrens in den in Artikel 2ter des vorerwähnten Gesetzes vom 11. Januar 1993 aufgezählten Angelegenheiten Kenntnis erlangt hat, durch sein Berufsgeheimnis gedeckt sind und bleiben, « ganz gleich, ob er die Informationen vor, während oder nach dem Verfahren erlangt hat » (EuGH, vorerwähntes Urteil vom 26. Juni 2007, Randnr. 34).

Uit die bepaling blijkt duidelijk dat alle gegevens die ter kennis worden gebracht van de advocaat in het kader van een rechtsgeding in de materies die worden opgesomd in artikel 2ter van de voormelde wet van 11 januari 1993, door zijn beroepsgeheim zijn gedekt en dat blijven, « ongeacht of de informatie vóór, gedurende of na het rechtsgeding is ontvangen of verkregen » (HvJ, voormeld arrest van 26 juni 2007, punt 34).


Aus dem eigentlichen Text von Artikel 19 Absatz 2 des Gesetzes vom 27. Februar 1987 sowie aus den obenerwähnten Vorarbeiten geht eindeutig hervor, dass der Gesetzgeber jegliche Beschwerde gegen die Entscheidung des Ministers « darüber, ob auf eine Rückforderung verzichtet wird oder nicht » ausschliessen wollte.

Uit de tekst zelf van artikel 19, tweede lid, van de wet van 27 februari 1987, alsmede uit de voormelde parlementaire voorbereiding, blijkt ondubbelzinnig dat de wetgever elk beroep tegen de beslissing van de Minister « inzake al of niet verzaken aan een terugvordering » heeft willen uitsluiten.


Aus der Definition des Begriffs „Sanierung“ im Ratstext geht eindeutig hervor, dass es dabei um das „durch eine Abfallentsorgungseinrichtung belastete Areal“ geht.

Uit de definitie van "rehabilitatie" in de tekst van de Raad blijkt glashelder dat dit de behandeling beoogt van "het door de afvalinstallatie aangetaste land".




Anderen hebben gezocht naar : eineindeutig     nicht eindeutiges geschlecht     umkehrbar eindeutig      geht eindeutig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' geht eindeutig' ->

Date index: 2024-06-10
w