Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " gegenseitige vertrauen zerstört wird " (Duits → Nederlands) :

In diesem Zusammenhang ist es besonders wichtig, juristische Fortbildungen in EU-Recht und vergleichendem Recht vorzusehen, da hierdurch das gegenseitige Verständnis und folglich auch das gegenseitige Vertrauen gesteigert wird.

Het bieden van juridische opleidingen voor EU- en vergelijkend recht is eveneens een belangrijk punt, net als beter wederzijds begrip en daaruit voortvloeiend wederzijds vertrouwen.


Zum Aufbau einer gemeinsamen europäischen Justizkultur, die sich auf gegenseitiges Vertrauen gründet, wird die Kommission ab 2014 ein zweiwöchiges Austauschprogramm für junge Richter und Staatsanwälte auflegen.

Om te helpen bouwen aan een gemeenschappelijke Europese justitiële cultuur op basis van wederzijds vertrouwen, zal de Commissie vanaf 2014 beginnen met een uitwisselingsprogramma van twee weken voor nieuw benoemde rechters en openbare aanklagers.


7. ist der Ansicht, dass der neue Evaluierungsmechanismus Teil der Antwort darauf sein wird, indem versucht wird, die Personenfreizügigkeit zu stärken und jeder Versuch, illegale Grenzkontrollen an Binnengrenzen einzuführen, wirksam überwacht und auch das gegenseitige Vertrauens gestärkt wird sowie wirksame Kontrollen an den Außengrenzen durch jeden Mitgliedstaat gewährleistet werden;

7. is van mening dat het nieuwe evaluatiemechanisme een deel van de oplossing is, door te proberen het vrij verkeer van personen te verbeteren, daadkrachtig toe te zien op elke poging om op onwettelijke wijze controles aan de binnengrenzen in te voeren, het onderlinge vertrouwen te versterken en te zorgen voor effectieve controle door iedere lidstaat aan de buitengrenzen;


Wenn dies nicht geschieht, wird die Sicherheit des Schengen-Raums geschwächt, die Glaubwürdigkeit der Europäischen Union unterminiert und das gegenseitige Vertrauen zerstört.

Anders wordt het Schengengebied kwetsbaar, wordt de geloofwaardigheid van de Unie ondermijnd en gaat het wederzijdse vertrouwen verloren.


Wenn das nicht geschieht, wird die Sicherheit des Schengengebietes beeinträchtigt, die Glaubwürdigkeit der Europäischen Union untergraben und das gegenseitige Vertrauen zerstört.

Als deze er niet is wordt de veiligheid in het Schengengebied afgezwakt, de geloofwaardigheid van de Europese Unie ondermijnd en het wederzijds vertrouwen aangetast.


Je mehr sich Europas unterschiedliche Rechtsordnungen einander annähern, desto größerer wird das gegenseitige Vertrauen und das Vertrauen der Bürger in das EU-Rechtssystem und damit auch in die europäische Rechtsstaatlichkeit als der bindenden Kraft in der Europäischen Union“, so EU-Justizkommissarin Viviane Reding.

Een grotere samenhang tussen de verschillende rechtsstelsels in Europa zal het wederzijds vertrouwen en het vertrouwen van onze burgers in het rechtsstelsel van de EU helpen versterken, waardoor het vertrouwen wordt versterkt in de Europese rechtsorde, die het bindend element van de Europese Unie vormt", aldus EU-commissaris voor Justitie Viviane Reding".


Dadurch wird auch gegenseitiges Vertrauen zwischen den verschiedenen europäischen Rechtsordnungen geschaffen und die Umsetzung der europäischen Rechtsvorschriften verbessert.

Opleiding zal er ook toe leiden dat er tussen de verschillende rechtsstelsels van Europa wederzijds vertrouwen ontstaat en de Europese wetgeving beter wordt toegepast.


2. Die Europäische Union besteht mit Nachdruck darauf, dass sich die Lage vor Ort – ent­spre­chend den Verpflichtungen, die im Rahmen des Fahrplans eingegangen wurden – er­heblich ändern muss, damit das gegenseitige Vertrauen gestärkt wird.

2. De Europese Unie dringt erop aan dat de situatie op het terrein aanzienlijk verandert overeenkomstig de toezeggingen die in het kader van de routekaart zijn gedaan, om het wederzijds vertrouwen te versterken.


G. in der Erwägung, dass ein wirksames Verfahren für die Bewertung der Justiz notwendig ist, damit gegenseitiges Vertrauen geschaffen wird und eine europäische Rechtskultur entstehen kann,

G. overwegende dat met het oog op het kweken van wederzijds vertrouwen en de totstandbrenging van een Europese rechtsplegingscultuur een procedure voor de evaluatie van de rechtspleging essentieel is,


Wegen dieser Vielfalt ist es jedoch auch wichtig, dass eine größere Transparenz entsteht und dass das gegenseitige Verständnis von Qualitätsfragen und folglich das gegenseitige Vertrauen in die Systeme und Praktiken der beruflichen Bildung gestärkt wird.

Tegelijkertijd leidt deze diversiteit tot een grotere behoefte aan transparantie en gemeenschappelijk inzicht in kwaliteitsvraagstukken, en bijgevolg wederzijds vertrouwen tussen systemen en praktijken voor beroepsonderwijs en -opleiding.


w