Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
FRTD
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van " frtd wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dokument für den erleichterten Transit im Eisenbahnverkehr | FRTD [Abbr.]

doorreisfaciliteringsdocument voor treinreizigers | FRTD [Abbr.]


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das FRTD wird in einheitlichen Formaten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 694/2003 ausgestellt.

Het FRTD wordt afgegeven in de vorm van uniforme modellen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 694/2003.


Das FTD/FRTD wird von der Auslandsvertretung des Mitgliedstaats erteilt und nicht an der Grenze.

Het FTD en het FRTD worden afgegeven door de consulaire vertegenwoordigingen van de lidstaten en mogen niet aan de grens worden afgegeven.


Das FRTD wird in einheitlichen Formaten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 694/2003 ausgestellt.

Het FRTD wordt afgegeven in de vorm van uniforme modellen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 694/2003.


Das FRTD wird unentgeltlich erteilt, und für das FTD wird eine Gebühr von 5 Euro erhoben.

Het FRTD is gratis en de kosten van het FTD bedragen 5 euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Aus dem Fonds wird eine finanzielle Unterstützung als Ausgleich für entgangene Gebühren für Transitvisa und zusätzliche Kosten infolge der Durchführung der Regelung über das Dokument für den erleichterten Transit (FTD) und das Dokument für den erleichterten Transit im Eisenbahnverkehr (FRTD) gemäß der Verordnung (EG) Nr. 693/2003 des Rates und der Verordnung (EG) Nr. 694/2003 des Rates gewährt.

1. Het Fonds financiert gederfde leges uit transitvisa en bijkomende kosten die voortvloeien uit de toepassing van de regeling betreffende het doorreisfaciliteringsdocument (FTD) en het doorreisfaciliteringsdocument voor treinreizigers (FRTD) overeenkomstig Verordening (EG) nr. 693/2003 van de Raad en Verordening (EG) nr. 694/2003 van de Raad .


Das FTD/FRTD wird von der Auslandsvertretung des Mitgliedstaats erteilt und nicht an der Grenze.

Het FTD en het FRTD worden afgegeven door de consulaire vertegenwoordigingen van de lidstaten en mogen niet aan de grens worden afgegeven.


Das FRTD wird im Konsulat anhand der vom russischen „Express“-System übermittelten Daten ausgedruckt und auf einem getrennten Blatt angebracht, da Litauen es für zu schwierig hält, das FRTD im fahrenden Zug im Reisepass russischer Staatsangehöriger anzubringen.

Het FRTD wordt in het consulaat afgedrukt, in overeenstemming met de gegevens die door het Russische "Express"-systeem worden doorgegeven, en wordt op het afzonderlijke blad aangebracht, aangezien het volgens Litouwen te moeilijk is het FRTD in het paspoort van Russische burgers aan te brengen terwijl de trein rijdt.


Das FRTD wird im Konsulat anhand der vom russischen „Express“-System übermittelten Daten ausgedruckt und auf einem getrennten Blatt angebracht, da Litauen es für zu schwierig hält, das FRTD im fahrenden Zug im Reisepass russischer Staatsangehöriger anzubringen.

Het FRTD wordt in het consulaat afgedrukt, in overeenstemming met de gegevens die door het Russische "Express"-systeem worden doorgegeven, en wordt op het afzonderlijke blad aangebracht, aangezien het volgens Litouwen te moeilijk is het FRTD in het paspoort van Russische burgers aan te brengen terwijl de trein rijdt.


Um den geografischen Realitäten Kaliningrads besser gerecht zu werden, wird die Dauer jedes Transits (üblicherweise bis zu 5 Tage) beim FTD auf 24 Stunden und beim FRTD auf 6 Stunden während der Gültigkeitsdauer der Bahnfahrkarte beschränkt.

Teneinde beter rekening te kunnen houden met de geografische situatie van Kaliningrad wordt de geldigheidsduur (normaliter tot maximaal 5 dagen) beperkt tot 24 uur per doorreis voor het FTD en 6 uur, binnen de geldigheidsduur van het treinkaartje, voor het FRTD.


Das FTD/FRTD wird von der Auslandsvertretung des Mitgliedstaats erteilt und nicht an der Grenze.

Het FTD en het FRTD worden afgegeven door de consulaire vertegenwoordigingen van de lidstaten en mogen niet aan de grens worden afgegeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' frtd wird' ->

Date index: 2024-05-23
w