Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Follow-me-Fahrzeuge fahren
Follow-up-Bericht
Gemeinsame Follow-up-Gruppe
Gemischte Follow-up-Gruppe
Leitfahrzeuge fahren

Vertaling van " follow-up muss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Follow-up-Bericht (nom masculin)

opvolgingsrapport (nom neutre) | opvolgingsverslag (nom neutre)


Gemeinsame Follow-up-Gruppe | Gemischte Follow-up-Gruppe

gemengde follow-up groep


Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd


Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt


Follow-me-Fahrzeuge fahren | Leitfahrzeuge fahren

“follow-me”-wagens besturen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Antrag auf Auszahlung des Zuschusses für die Vorbereitung, die Betreuung und das Follow-up einer Branchenvereinbarung oder für die Maßnahmen zur Verbesserung der Energieeffizienz muss innerhalb von zwei Jahren nach der Zustellung des Beschlusses zur Gewährung des Zuschusses bei der Verwaltung eingereicht werden.

De aanvraag tot betaling van de toelage voor de voorbereiding, omkadering en opvolging van een vakovereenkomst of voor de handelingen ter verbetering van de energie-efficiëntie wordt bij de Administratie ingediend binnen een termijn van twee jaar die ingaat op de datum van kennisgeving van de beslissing tot toekenning van de toelage.


Der Antrag auf Auszahlung des Zuschusses für ein Energieaudit, ein globales Energieaudit, eine Durchführbarkeitsvorstudie, eine Durchführbarkeitsstudie oder ein jährliches Follow-up-Audit muss innerhalb von einem Jahr ab der Zustellung des Beschlusses zur Gewährung des Zuschusses bei der Verwaltung eingereicht werden.

De aanvraag tot betaling van de toelage voor een energieaudit, een globale energieaudit, een prehaalbaarheidsonderzoek, een haalbaarheidsonderzoek of een jaarlijkse opvolgingsaudit wordt bij de Administratie ingediend binnen een termijn van twee jaar die ingaat op de datum van kennisgeving van de beslissing tot toekenning van de toelage.


Die Wirtschaftlichkeitsprüfung und die Prüfung des follow-up muss dabei von der externen und internen Kontrolle aufeinander abgestimmt werden, und das Ergebnis dieser Aktivitäten wäre der politischen Institution, die die überprüften Mittel zur Verfügung gestellt hat, zu berichten.

De controle op het financieel beheer en de controle van de follow-up moeten door de externe en interne controle op elkaar worden afgestemd, en over de uitkomst van deze activiteiten moet verslag worden gedaan aan de politieke instelling die de gecontroleerde financiële middelen beschikbaar heeft gesteld.


18. fordert die EU nachdrücklich auf, bei der bevorstehenden Tagung des Menschenrechtsrates aktiv zu einer Resolution in Zusammenhang mit dem Bericht über die Folgemaßnahmen des Ausschusses unabhängiger Sachverständiger im Rahmen der internationalen Erkundungsmission zum Konflikt in Gaza beizutragen und diese Resolution zu unterstützen, damit sichergestellt ist, dass die Verstöße gegen das Völkerrecht geahndet werden, sowie die Generalversammlung und internationale Gerichtsinstanzen zu befassen, falls Israel und die Palästinenser ihrer Verpflichtung, den internationalen Normen entsprechende Untersuchungen durchzuführen, nicht nachkommen; fordert ferner die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin auf, aktiv zu überwachen, ob den Erkenntn ...[+++]

18. dringt er bij de EU op aan op de volgende zitting van de UNHRC proactief bij te dragen en mee te werken aan de aanneming van een resolutie over het rapport betreffende de follow-up van de bevindingen van het comité van onafhankelijke deskundigen dat is opgericht in het kader van de internationale onderzoeksmissie voor het conflict in de Gaza-strook, zodat er verantwoording moet worden afgelegd over de schendingen van het internationale recht, en pleit ervoor de zaak voor te leggen aan de Algemene Vergadering en aan internationale justitiële organen, mocht blijken dat Israël of de Palestijnse partijen niet hebben voldaan aan hun verpl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. fordert die Kommission auf, das Potenzial der Strukturfonds durch die Vereinfachung insbesondere der Kontrollen, Flexibilität und die Verbesserung der Verfahren und des Follow-ups zu stärken, wobei mit Nachdruck auf die soziale Eingliederung hinzuweisen ist, um so den Mitgliedstaaten bei der Optimierung der Ergebnisse ihrer sozial- und beschäftigungspolitischen Maßnahmen Hilfestellung zu leisten und nachhaltiges Wachstum zu schaffen; betont, dass der ESF hinsichtlich der Zuweisung von Mitteln transparenter gestaltet werden muss, um die Bemühungen ...[+++]

15. vraagt de Commissie de mogelijkheden van de structuurfondsen te vergroten door vereenvoudiging in het bijzonder van het toezicht,, flexibiliteit en betere procedures en follow-up, en de nadruk te leggen op de sociale-integratiedimensie, teneinde de lidstaten te helpen de resultaten van hun sociaal beleid en werkgelegenheidsbeleid te optimaliseren en duurzame groei te creëren; beklemtoont dat het ESF wat de toewijzing van middelen betreft transparanter moet worden, ten einde de inspanningen van de Europese Unie voor werkgelegenheid echt zichtbaar te maken;


- dem Programm ,Allgemeine und berufliche Bildung 2010", der als wirksames Instrument für die Festlegung und das Follow-up der Politik auf nationaler und europäischer Ebene dienen soll, muss der ihm gebührende Stellenwert eingeräumt werden.

- Het belang van "Onderwijs en opleiding 2010" dient te worden erkend, zodat dit een doelmatiger instrument wordt voor het formuleren en uitvoeren van nationale en communautaire beleidsmaatregelen.


10. stellt jedoch fest, dass mehr und bessere Arbeit im Bereich der statistischen Erfordernisse geleistet werden muss und dass das allgemeine Verständnis dessen, was eine gute Wirtschaftspolitik und eine gute Politik im Bereich der öffentlichen Finanzen ist, verbessert werden muss, um eine stärkere wirtschaftliche Konvergenz und mehr Transparenz zu erreichen; fordert insbesondere eine Verständigung über das qualitative Follow-up der öffentlichen Ausgaben im Sinne eines positiven Beitrags zur Verwirklichung der Ziele der Lissabon-Stra ...[+++]

10. merkt echter op dat het noodzakelijk is dat er meer en beter wordt gewerkt aan de statistische vereisten en dat er meer algemeen inzicht bestaat in wat een goed beleid ten aanzien van economie en overheidsfinanciën is, ten einde te komen tot een betere economische convergentie en een grotere transparantie; dringt er met name op aan een gemeenschappelijk standpunt te ontwikkelen met betrekking tot de kwalitatieve follow-up van de overheidsuitgaven ten einde een positieve bijdrage te leveren aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de Lissabon-strategie;


10. stellt jedoch fest, dass mehr und bessere Arbeit im Bereich der statistischen Erfordernisse geleistet werden muss und dass das allgemeine Verständnis dessen, was eine gute Wirtschaftspolitik und eine gute Politik im Bereich der öffentlichen Finanzen ist, verbessert werden muss, um eine stärkere wirtschaftliche Konvergenz und mehr Transparenz zu erreichen; fordert insbesondere eine Verständigung über das qualitative Follow-up der öffentlichen Ausgaben im Sinne eines positiven Beitrags zur Verwirklichung der Ziele der Lissabon-Stra ...[+++]

10. merkt echter op dat het noodzakelijk is dat er meer en beter wordt gewerkt aan de statistische vereisten en dat er meer algemeen inzicht bestaat in wat een goed beleid ten aanzien van economie en overheidsfinanciën is, ten einde te komen tot een betere economische convergentie en een grotere transparantie; dringt er met name op aan een gemeenschappelijk standpunt te ontwikkelen met betrekking tot de kwalitatieve follow-up van de overheidsuitgaven ten einde een positieve bijdrage te leveren aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de Lissabon-strategie;


Im Zuge eines konkreten Follow-up zu den Schlussfolgerungen von Sevilla hat der Rat im November 2002 neun Länder [2] genannt, mit denen die Zusammenarbeit bei der Steuerung der Migrationsströme intensiviert werden müsse.

Als een concrete follow-up van de conclusies van Sevilla heeft de Raad in november 2002 in eerste instantie negen landen [2] aangewezen waarmee de samenwerking inzake het beheer van de migratiestromen dient te worden geïntensiveerd.


Um Fortschritte bei der Umsetzung des Aktionsplans als Ganzem und der einzelnen Aktionen sicherzustellen, muss ein präzises Überwachungs- und Follow-up-Verfahren als integrierender Bestandteil dieses Plans festgelegt werden.

Om te bereiken dat er vooruitgang wordt geboekt bij de algehele implementatie van het actieplan, alsook bij de afzonderlijke activiteiten moet er, als integraal onderdeel van het actieplan, een duidelijke procedure voor de monitoring en follow-up worden uitgewerkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' follow-up muss' ->

Date index: 2025-04-21
w