Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OAU-Übereinkommen

Traduction de « flüchtlingsproblem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
OAU-Übereinkommen | Übereinkommen zur Regelung der spezifischen Aspekte der Flüchtlingsprobleme in Afrika

Overeenkomst van de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid betreffende specifiek aspecten van vluchtelingenproblemen in Afrika
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf das Übereinkommen der Afrikanischen Union zur Regelung der spezifischen Aspekte der Flüchtlingsprobleme in Afrika,

– gezien het Verdrag van de Afrikaanse Unie betreffende bepaalde specifieke aspecten van de vluchtelingenproblematiek in Afrika,


Die illegale Einwanderung und das Flüchtlingsproblem sind nicht ein Problem Maltas, Zyperns, Italiens oder Griechenlands – es geht ganz Europa an.

De problematiek van de illegale immigratie en de vluchtelingen treft niet alleen Malta, Cyprus, Italië of Griekenland, maar geheel Europa.


– unter Hinweis darauf, dass Libyen am 25. April 1981 das Übereinkommen der Organisation für Afrikanische Einheit zur Regelung der spezifischen Aspekte der Flüchtlingsprobleme in Afrika ratifiziert hat,

– gezien het feit dat Libië op 25 april 1981 het Verdrag van de Afrikaanse Unie betreffende specifieke aspecten van de vluchtelingenproblematiek in Afrika heeft geratificeerd,


Der Rat misst dem Flüchtlingsproblem wie auch den Wahlen, den Menschenrechten und der Freiheit der Medien in Aserbaidschan große Bedeutung bei, weshalb er diesen Fragen besondere Aufmerksamkeit widmet.

De Raad hecht groot belang aan het vluchtelingenprobleem en ook aan verkiezingen, mensenrechten en mediavrijheid in Azerbeidzjan en schenkt daarom speciale aandacht aan deze kwesties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus wird die EU – auch im Rahmen der Zusammenarbeit mit der OSZE und dem Europarat – weiterhin jede Gelegenheit wahrnehmen, um ihre Sorgen über das Flüchtlingsproblem, die Wahlen, die Menschenrechte und die Freiheit der Medien in Aserbaidschan zum Ausdruck zu bringen.

Bovendien zal de EU – ook binnen het kader van samenwerking met de OVSE en de Raad van Europa – voortgaan om elke gelegenheid aan te grijpen om haar bezorgdheid te uiten over het vluchtelingenprobleem, de verkiezingen, mensenrechten en mediavrijheid in Azerbeidzjan.


Abu Ala muss nach Hause zurückkehren, Yasir Arafat muss nach Hause zurückkehren und sagen „Ich habe das Flüchtlingsproblem gelöst“. Ehud Barak muss nach Hause zurückkehren und sagen „Ja, das Flüchtlingsproblem wurde gelöst, aber nicht innerhalb der international anerkannten Grenzen des Staates Israel“.

Abu Ala moet straks terug naar zijn land, Jasser Arafat moet terug naar zijn land en zeggen "Ik heb het vluchtelingenproblemen opgelost" en Ehoed Barak moet terug naar zijn land met de boodschap "Ja, het vreemdelingenprobleem is opgelost, maar niet binnen de erkende internationale grenzen van de staat Israël".


Das Flüchtlingsproblem im Rahmen der Politik für humanitäre Hilfe wird sicherlich zu Debatten führen, die auf der Höhe dessen sind, was auf dem Spiel steht.

Het vluchtelingenprobleem in het kader van het humanitaire hulpbeleid zal ongetwijfeld aanleiding geven tot debatten die in overeenstemming zijn met hetgeen er op het spel staat.


Die EU wird sich ihrerseits an einer umfassenden Bewältigung des Flüchtlingsproblems in der Region selbst beteiligen.

De EU zal haar rol blijven spelen via een brede aanpak van het vluchtelingenprobleem in de regio zelf.


Im Verlauf von 1992 hat die Kommission insgesamt 7,15 Mio. ECU für die humanitäre Hilfe in Kenia bereitgestellt, um die dringendsten Flüchtlingsprobleme im Norden, wo sich allein 220.000 Somalier aufhalten, zu lindern.

Met de humanitaire hulp ter waarde van 7.150.000 ecu, die de Commissie in 1992 aan Kenya heeft toegekend, konden de meest dringende noden van de vluchtelingen in Noord-Kenya worden gelenigd. Hieronder bevonden zich ook 220.000 mensen uit Somalië.


Zum Schluß seiner Aussprache beauftragte der Rat die dafür zuständigen Gremien, ihre Beratungen fortzusetzen, um ihm für seine Tagung am 30. Oktober konkrete Vorschläge für das Tätigwerden der Europäischen Union zu unterbreiten, das insbesondere die humanitären Aspekte, allem voran das Flüchtlingsproblem, den materiellen Wiederaufbau der Region sowie die Gestaltung der künftigen wirtschaftlichen und institutionellen Beziehungen zu den einzelnen Nachfolgestaaten Jugo- slawiens umfaßt.

Aan het slot van het debat droeg de Raad de bevoegde organen op voort te gaan met hun werkzaamheden en de Raad tijdens diens zitting van 30 oktober concrete voorstellen voor te leggen over wat de Unie moet ondernemen, met name wat betreft de humanitaire aspecten (in het bijzonder het vluchtelingenvraagstuk), de materiële wederopbouw van de regio en de omschrijving van de toekomstige economische en institutionele betrekkingen met de verschillende landen in het voormalige Joegoslavië.




D'autres ont cherché : oau-übereinkommen      flüchtlingsproblem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' flüchtlingsproblem' ->

Date index: 2024-11-06
w