Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fangzeit
Fischwirtschaftsjahr

Vertaling van " fischwirtschaftsjahr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die für das Fischwirtschaftsjahr 2011 geltenden Referenzpreise für Fischereierzeugnisse gemäß Artikel 29 der Verordnung (EG) Nr. 104/2000 sind im Anhang der vorliegenden Verordnung aufgeführt.

De referentieprijzen voor de in artikel 29 van Verordening (EG) nr. 104/2000 bedoelde visserijproducten voor het visseizoen 2011 worden vastgesteld in de bijlage bij de onderhavige verordening.


Die EU-Rücknahmepreise für die betreffenden Erzeugnisse wurden für das Fischwirtschaftsjahr 2011 mit der Verordnung (EU) Nr. 122/2011 der Kommission (2) festgesetzt.

Voor de betrokken producten zijn de EU-ophoudprijzen voor het visseizoen 2011 vastgesteld bij Verordening (EU) nr. 122/2011 van de Commissie (2).


Die Kommission gewährleistet eine angemessene Rotation der wissenschaftlichen Beobachter auf den einzelnen Fischereifahrzeugen nach jedem Fischwirtschaftsjahr.

De Commissie zorgt voor een passende roulatie van de wetenschappelijke waarnemers tussen de verschillende vaartuigen na elk visseizoen.


Die Kommission gewährleistet eine angemessene Rotation der wissenschaftlichen Beobachter auf den einzelnen Fischereifahrzeugen nach jedem Fischwirtschaftsjahr.

De Commissie zorgt voor een passende roulatie van de wetenschappelijke waarnemers tussen de verschillende vaartuigen na elk visseizoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Beihilfen für die Erzeugerorganisationen als Ausgleich für die Kosten im Zusammenhang mit den operationellen Programmen für das jeweilige Fischwirtschaftsjahr

- steun aan producentenorganisaties ter compensatie van de kosten voor de operationele campagnes;


ab dem Fischwirtschaftsjahr 2003 50% des von der betreffenden Erzeugerorganisation angewandten Rücknahmepreises, wenn die aus dem Handel genommene Menge mehr als 10 %, aber maximal 12% der jährlich zum Verkauf angebotenen Mengen beträgt; für die Fischwirtschaftsjahre 2001 und 2002 beträgt der finanzielle Ausgleich 70 % bzw. 60 % des genannten Rücknahmepreises;

met ingang van het visseizoen 2003, 50% van de door de betrokken producentenorganisatie toegepaste ophoudprijs voor de uit de markt genomen hoeveelheden van meer dan 10% en niet meer dan 12% van de te koop aangeboden jaarlijkse hoeveelheden; voor de visseizoenen 2001 en 2002 is het bedrag gelijk aan 70% en 60% respectievelijk van de bovenbedoelde ophoudprijs.


keinerlei finanzielle Beihilfen werden einer Erzeugerorganisation, die Interventionen im Sinne von Titel IV durchführt, für das betreffende Fischwirtschaftsjahr gemäß Absatz 1 Abschnitt A bzw. für das Vermarktungsprogramm für Erzeugnisse der Aquakultur gemäß Absatz 1 Abschnitt B gewährt, wenn die Organisation es versäumt hat, ihre im Einklang mit Abschnitt A erstellte Planung des Fischwirtschaftsjahres bzw ihr im Einklang mit Abschnitt B erstelltes Programm zu Vermarktung von Erzeugnissen der Aquakultur rechtzeitig zu entwerfen und vorzulegen;

er wordt voor het betrokken visseizoen als bedoeld onder A) of voor het afzetprogramma voor aquacultuurproducten als bedoeld onder B) geen financiële steun verleend aan een producentenorganisatie die interventieacties overeenkomstig het bepaalde in titel IV van deze verordening uitvoert, indien deze organisatie heeft nagelaten tijdig een werkprogramma voor het visseizoen of een afzetprogramma voor aquacultuurproducten op te stellen en in te dienen, dat voldoet aan het bepaalde onder A) of B) ;


ii) ab dem Fischwirtschaftsjahr 2003 55 % des von der betreffenden Erzeugerorganisation angewandten Rücknahmepreises, wenn die aus dem Handel genommene Menge mehr als 4 %, aber maximal 10 % bei pelagischen Arten und bei anderen Arten maximal 8 % der jährlich zum Verkauf angebotenen Mengen des betreffenden Erzeugnisses beträgt; für die Fischwirtschaftsjahre 2001 und 2002 beträgt der finanzielle Ausgleich 75 % bzw. 65 %.

ii) met ingang van het visseizoen 2003, 55 % van de door de betrokken producentenorganisatie toegepaste ophoudprijs voor de uit de markt genomen hoeveelheden van meer dan 4 % maar niet meer dan 10 % voor pelagische soorten en niet meer dan 8 % voor andere soorten van de te koop aangeboden jaarlijkse hoeveelheden; voor de visseizoenen 2001 en 2002 is het bedrag gelijk aan 75 % respectievelijk 65 %;


a) Hat eine Erzeugerorganisation es versäumt, gemäß Absatz 1 eine Planung für das Fischwirtschaftsjahr zu entwerfen, so erhält sie für das betreffende Fischwirtschaftsjahr keine der finanziellen Beihilfen, die für Interventionen gemäß Titel IV gewährt werden.

a) Indien een producentenorganisatie heeft nagelaten een aan de voorschriften van lid 1 voldoend werkprogramma voor het visseizoen op te stellen, ontvangt zij voor het betreffende visseizoen geen financiële steun voor interventiemaatregelen overeenkomstig het bepaalde in titel IV.


Diese für die gesamte Gemeinschaft geltenden Preise werden für jedes Fischwirtschaftsjahr oder für die einzelnen Zeitabschnitte festgesetzt, in die das Fischwirtschaftsjahr unterteilt ist.

Deze prijzen gelden voor de gehele Gemeenschap en worden vastgesteld voor elk visseizoen of voor elk van de perioden waarin het visseizoen wordt onderverdeeld.




Anderen hebben gezocht naar : fangzeit     fischwirtschaftsjahr      fischwirtschaftsjahr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' fischwirtschaftsjahr' ->

Date index: 2024-06-12
w