Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt
DES
Falsch aussagender Zeuge
Falsche Gewichte
Falsche Headleine
Falsches Kopftau
Informationen zum Thema der Sendung sammeln
Thema
Thema der Unterrichtsstunde
Zum Thema Erfindungen beraten
Zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

Traduction de « falsche thema » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


falsche Headleine | falsches Kopftau

headlijn | vrije jaaglijn


Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt [ DES ]

Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu [ DES | BDM ]






zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

advies geven over handelsmerken


Informationen zum Thema der Sendung sammeln

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen


zum Thema Erfindungen beraten

advies geven over uitvindingen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. in der Erwägung, dass die landesweite Befragung zum Thema Migration im Zusammenhang mit Terrorismus böswillig und falsch ist und Vorurteile nähren wird, da Migranten als eine Gefahr statt als Möglichkeit gesehen werden;

I. overwegende dat het feit dat de "volksraadpleging" over migratie in een context van terrorisme wordt geplaatst, kwaadwillig en verkeerd is en vooroordelen in de hand werkt, aangezien migranten zullen worden gezien als een bedreiging in plaats van een mogelijkheid;


Ich meine, Herr Catania hat über das falsche Thema geschrieben. Dieser Bericht hätte gar nicht erst ins Parlament gelangen dürfen, weil die Dienste prüfen müssten, ob ein Bericht sich mit dem angegebenen Thema und Titel befasst oder etwas vollkommen anderes ist.

Ik geloof dat collega Catania van zijn onderwerp is afgedwaald. Dit verslag had niet eens hier in de plenaire vergadering terecht mogen komen, omdat de diensten van tevoren hadden moeten nagaan of wat er in het verslag staat wel overeenkomt met het thema en de titel.


Ich weiß, dass Sie in Bezug auf dieses Thema sehr aufrichtig sind, aber meine Sorge ist, dass die Menschen dies trotzdem falsch verstanden zu haben scheinen, und im Ausland manifestierte sich der Eindruck – zum Beispiel hieß es vergangene Woche in einem Artikel der Financial Times, dass „Schengen und die Eurozone sich auflösen“ –, dass die Kommission irgendwie eine ziemlich entspannte Einstellung zur Wiedereinführung von Kontrollen an den Binnengrenzen hat.

Ik weet dat u dat oprecht meent, maar ik maak mij desalniettemin zorgen dat mensen het verkeerd opvatten en dat de indruk is ontstaan dat de Commissie eigenlijk niet zo’n probleem maakt van de herinvoering van binnengrenscontroles. Zo las ik vorige week bijvoorbeeld in een artikel in de Financial Times dat zowel Schengen als de eurozone bezig waren uiteen te vallen.


– (FI) Herr Präsident! Jacques Delors lag falsch, als er behauptete, dass man sich in den Binnenmarkt nicht verlieben könne, weil in der Diskussion zu diesem Thema so viele leidenschaftliche Gefühle zum Ausdruck kommen.

– (FI) Mijnheer de Voorzitter, gezien de vele warme gevoelens die in dit debat worden geuit, had Jacques Delors ongelijk toen hij beweerde dat je niet verliefd kon worden op de interne markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Institutionen sind nicht das einzige europäische Thema, und es wäre wirklich falsch, wenn wir uns zu viel und ausschließlich mit diesem Thema beschäftigen.

De instellingen zijn niet het enige waar het in Europa om draait en we hebben er helemaal geen goed aan gedaan ons te sterk hierop te richten, ten koste van andere onderwerpen.


Zum Thema der CO2-/Energie-Steuer erklärte Paleokrassas: "Es wäre falsch, die gegenwärtige Krise als Grund für die Ablehnung einer neuen Steuer anzuführen.

Ten aanzien van de energie/CO2-heffing heeft de Commissaris het volgende verklaard : "De huidige crisis als argument aanvoeren om een dergelijke heffing af te wijzen, is een vergissing.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' falsche thema' ->

Date index: 2020-12-13
w