Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " europäischen parlament beraten derzeit " (Duits → Nederlands) :

Die Wahlen zum Europäischen Parlament finden derzeit an verschiedenen Tagen in den jeweiligen Mitgliedstaaten statt.

De verkiezingen voor het Europees Parlement vinden thans niet in alle lidstaten op dezelfde dag plaats.


Darüber hinaus sind in diesem Gebiet, damit der Wettbewerb im Binnenmarkt nicht massiv gestört wird, weitere gesetzliche Vorgaben erforderlich, die im Augenblick im Sonderausschuss des Europäischen Parlaments beraten und in den nächsten Monaten verabschiedet werden sollen.

Daarnaast zijn ter voorkoming van aanzienlijke concurrentieverstoring op de interne markt verdere wettelijke maatregelen nodig, die momenteel in de bijzondere commissie van het Europees Parlement worden behandeld en de komende maanden zullen worden goedgekeurd.


Über 18 Maßnahmen wird derzeit im Rat und im Parlament beraten.

Momenteel zijn 18 maatregelen in behandeling bij de Raad en het Parlement.


Über diese Vorschläge wird derzeit im Europäischen Parlament und im Rat beraten; die Annahme bindender EU-Verordnungen ist für 2018 geplant.

Deze voorstellen worden momenteel besproken in het Europees Parlement en de Raad, waarbij ernaar wordt gestreefd in 2018 bindende EU-verordeningen aan te nemen.


Verweis auf das Paket über die technischen Untersuchungen, über das gegenwärtig im Europäischen Parlament beraten wird.

Verwijzing naar het pakket technische controles dat momenteel bij het Europees Parlement ter tafel ligt.


Ich sehe in den nächsten Monaten ein Sprungbrett, um ehrgeizige Ziele zu stecken; Ziele, die ich in meinen politischen Leitlinien vorgestellt habe und über die im letzten Herbst hier im Europäischen Parlament beraten wurde.

Ik beschouw de komende zes maanden als een springplank naar ambitieuze doelstellingen, doelstellingen die ik in mijn politieke richtsnoeren heb gepresenteerd en waarover wij dit najaar hier in het Europees Parlement van gedachten hebben gewisseld.


Eine etwaige Erweiterung des Anwendungsbereiches zu einem späteren Zeitpunkt wird damit nicht ausgeschlossen, sollte aber mit dem Europäischen Parlament beraten werden.

Een eventuele verruiming van het toepassingsgebied op een later tijdstip wordt daarmee niet uitgesloten, maar hiervoor is overleg met het Europees Parlement nodig.


Dieser Staat hatte nicht die nationalen Maßnahmen zur Umsetzung der betreffenden Richtlinie in den vorgeschriebenen Fristen bekannt gegeben, und er war im Begriff, ein Gesetz über den Aufenthalt von Gemeinschaftsbürgern zu einem Zeitpunkt zu erlassen, zu dem die Richtlinie zum selben Thema im Europäischen Parlament beraten wurde (Petition Nr. 481/1981).

Deze lidstaat heeft niet binnen de voorgeschreven termijn meegedeeld welke nationale maatregelen er ter omzetting van de richtlijn in kwestie zijn getroffen en keurt momenteel een wet goed over het verblijf van EU-burgers, op hetzelfde moment dat het Europees Parlement een richtlijn over dit onderwerp behandelt (verzoekschrift nr. 481/1998).


Juli 2000 Die Kommission verabschiedet ein Paket von sechs Vorschlägen, die zur Zeit im Rat und im Europäischen Parlament beraten werden.

Juli 2000 Goedkeuring van een pakket van zes voorstellen door de Commissie, thans in behandeling bij de Raad en het Europees Parlement.


Über andere Regelungen wird im Rat und im Europäischen Parlament derzeit noch beraten. Als Beispiele seien genannt der Vorschlag für einen Rahmenbeschluss des Rates über die Meeresverschmutzung durch Schiffe und der Vorschlag für einen Rahmenbeschluss zur Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit [3]. Ziel der Rahmenbeschlüsse ist eine Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten.

In de Raad en het Europees Parlement worden momenteel andere instrumenten behandeld, zoals de voorstellen voor een kaderbesluit van de Raad betreffende de bestrijding van verontreiniging vanaf schepen of betreffende de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat [3]. Met de aanneming van kaderbesluiten wordt beoogd de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten onderling aan te passen.


w