Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " europäische parlament wurde darum " (Duits → Nederlands) :

Das Europäische Parlament wurde im Einklang mit der Rahmenvereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und der Europäischen Kommission zur Überarbeitung des Verhaltenskodexes konsultiert und hat seine Stellungnahme am 23. Januar 2018 abgegeben —

Het Europees Parlement is overeenkomstig het kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Europese Commissie over de herziening van de gedragscode geraadpleegd en heeft op 23 januari 2018 advies uitgebracht


Außerdem wurden der Grundrechtsschutz und die demokratische Kontrolle in Bezug auf die Unionsmaßnahmen zur inneren Sicherheit verstärkt, und das Europäische Parlament wurde zu einem gleichberechtigten Gesetzgeber im Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen.

Het Verdrag heeft de bescherming van de grondrechten en de democratische controle op het EU-beleid inzake interne veiligheid versterkt en heeft van het Europees Parlement een gelijkwaardige medewetgever gemaakt op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken.


Insbesondere die Arbeit für das Europäische Parlament würde größere Aufmerksamkeit erfordern.

Vooral het werk voor het Europees Parlement vraagt om meer aandacht.


| Das Europäische Parlament würde durch seine Stellungnahme zum strategischen Jahresbericht, die vom Rat zu berücksichtigen wäre, ebenfalls in diesen Prozess einbezogen.

| Het Europees Parlement zou eveneens bij dit proces worden betrokken door een advies over het strategisch jaarverslag uit te brengen, waarmee de Raad rekening dient te houden.


Das Europäische Parlament wurde ebenfalls über den Stand der Dinge umfassend auf dem laufenden gehalten.

Ook het Europees Parlement werd volledig van de voortgang van de werkzaamheden op de hoogte gehouden.


Außerdem wurden der Grundrechtsschutz und die demokratische Kontrolle in Bezug auf die Unionsmaßnahmen zur inneren Sicherheit verstärkt, und das Europäische Parlament wurde zu einem gleichberechtigten Gesetzgeber im Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen.

Het Verdrag heeft de bescherming van de grondrechten en de democratische controle op het EU-beleid inzake interne veiligheid versterkt en heeft van het Europees Parlement een gelijkwaardige medewetgever gemaakt op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken.


Insbesondere die Arbeit für das Europäische Parlament würde größere Aufmerksamkeit erfordern.

Vooral het werk voor het Europees Parlement vraagt om meer aandacht.


Das Europäische Parlament wurde ebenfalls über den Stand der Dinge umfassend auf dem laufenden gehalten.

Ook het Europees Parlement werd volledig van de voortgang van de werkzaamheden op de hoogte gehouden.


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 17. Juni 1999 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 18. Juni 1999 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben L. Michel, wohnhaft in 6061 Charleroi, rue Saint-Charles 65, RCH 2/2, L. Mommaerts, wohnhaft in 4000 Lüttich, En Neuvice 59, Bk. 52, und F. Kisters, wohnhaft in 1060 Brüssel, rue de Prague 32, Klage auf Nichtigerklärung des Gesetzes vom 18. Dezember 1998 zur Regelung der gleichzeitigen oder kurz aufeinanderfolgenden Wahlen für die Föderalen Gesetzgebenden Kammern, das Europäische Parlament ...[+++] und die Regional- und Gemeinschaftsräte und des Gesetzes vom 18. Dezember 1998 zur Organisierung der automatisierten Stimmenauszählung anhand eines Systems für optisches Lesen und zur Abänderung des Gesetzes vom 11. April 1994 zur Organisierung der automatisierten Wahl (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 31. Dezember 1998, zweite Ausgabe).

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 17 juni 1999 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 18 juni 1999 hebben L. Michel, wonende te 6061 Charleroi, rue Saint-Charles 65, RCH 2/2, L. Mommaerts, wonende te 4000 Luik, En Neuvice 59, bus 52, en F. Kisters, wonende te 1060 Brussel, Praagstraat 32, beroep tot vernietiging ingesteld van de wet van 18 december 1998 tot regeling van de gelijktijdige of kort opeenvolgende verkiezingen voor de federale Wetgevende Kamers, het Europees Parlement en de Gewest- en Gemeenschapsraden en van de wet van 18 december 1998 tot organisatie van de geautomatiseerde stemopne ...[+++]


Schliesslich müsse erwähnt werden, dass angesichts des wirklichen Ziels der klagenden Parteien, nämlich die Inbetriebnahme der Tiefgarage des Europäischen Parlaments zu verhindern, das Allgemeininteresse durch ihre Schritte beeinträchtigt werde, insbesondere da die Gefahr gross sei, dass das Europäische Parlament aufgrund der Weigerung, diesen Parkplatz anlegen zu lassen, seine Aktivitäten in Brüssel einschränken oder sogar einstel ...[+++]

Tot slot moet worden opgemerkt dat, aangezien het werkelijke doel van de verzoekende partijen erin bestaat de ingebruikneming van de parking van het Europees Parlement te verhinderen, het aan het algemeen belang is dat de stappen die zij ondernemen afbreuk zouden doen, in het bijzonder omdat het gevaar groot is dat het Europees Parlement, ten gevolge van de weigering die parking te laten aanleggen, zijn activiteiten in Brussel vermindert of zelfs stopzet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' europäische parlament wurde darum' ->

Date index: 2023-03-25
w