Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « europäische parlament jedoch schwierig » (Allemand → Néerlandais) :

Falls das Europäische Parlament jedoch Änderungen für den Standpunkt des Rates vorlegt, wird der Vermittlungsausschuss einberufen, um zu einer Einigung zu gelangen.

Als het Europees Parlement echter wijzigingen aanbrengt ten opzichte van de door de Raad ingenomen positie, dan moet de bemiddelingscommissie samenkomen om een overeenkomst tot stand te brengen.


15. Im Rahmen des Interreg-Programms stellte die Europäische Union Mittel für die finnische Grenzregion zu Russland bereit. Aus den nachstehend beschriebenen Gründen war es jedoch schwierig, miteinander verknüpfte Projekte aus dem Tacis-CBC-Programm und dem Interreg-Programm durchzuführen:

15. De Europese Unie heeft aan de Finse zijde van de grens met Rusland middelen ter beschikking gesteld via het Interreg-programma, maar om diverse redenen was het moeilijk, een band tussen Tacis-projecten voor GS en Interreg-projecten te creëren:


Am wichtigsten ist jedoch, dass am Ende des gesamten Verhandlungsprozesses das Europäische Parlament letztendlich per Abstimmung entscheidet, ob das geschlossene Abkommen angenommen werden sollte.

Het belangrijkste is dat het Europees Parlement uiteindelijk middels een stemming aan het einde van het gehele onderhandelingsproces zal beslissen of de gesloten deal moet worden aanvaard.


Im April 2009 kamen der EU-Ministerrat und das Europäische Parlament jedoch zu dem Schluss, dass sie trotz langwieriger Verhandlungen keine Einigung über den Vorschlag erzielen könnten.

In april 2009 kwamen de Raad van de EU en het Europees Parlement echter tot de conclusie dat ze – ondanks lange onderhandelingen – geen overeenstemming over het voorstel konden bereiken.


Im April 2009 stellten die Vertreter der einzelstaatlichen Regierungen und das Europäische Parlament jedoch trotz langer Verhandlungen fest, dass sie zu keiner Einigung über den Vorschlag finden konnten.

In april 2009 kwamen de regeringsvertegenwoordigers en het Europees Parlement echter tot de conclusie dat zij het, langdurige onderhandelingen ten spijt, niet eens konden worden over het voorstel.


Dieser Bericht ist Ausgangspunkt für die Mitgliedstaaten, die Kommission, das Europäische Parlament und alle Beteiligten, ihre Reflexion über dieses schwierige Thema zu vertiefen.

Dit verslag is een uitgangspunt voor de lidstaten, de Commissie, het Europees Parlement en alle belanghebbenden om dieper over dit gevoelige onderwerp na te denken.


In Anbetracht der Tatsache, dass die Anwendung des Regelungsverfahrens mit Kontrolle innerhalb der gewöhnlichen Frist es in bestimmten Ausnahmesituationen schwierig machen könnte, neue Rechnungslegungsstandards, Änderungen oder Interpretationen geltender Rechnungslegungsstandards zeitgerecht für ihre Anwendung durch die Unternehmen im betreffenden Finanzjahr zu verabschieden, sollten das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission rasch handeln, um sicherzustellen, dass diese Rechnungslegungsstandards und In ...[+++]

Gezien het feit dat de toepassing van de regelgevingsprocedure met toetsing binnen de gebruikelijke termijnen het in uitzonderingsgevallen moeilijk kan maken nieuwe standaarden voor jaarrekeningen, wijzigingen van bestaande standaarden voor jaarrekeningen of interpretaties van bestaande standaarden voor jaarrekeningen, tijdig goed te keuren zodat ze nog door bedrijven kunnen worden toegepast voor het desbetreffende begrotingsjaar, dienen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie snel te handelen teneinde ervoor te zorgen dat die standaarden en interpretaties tijdig worden goedgekeurd zodat de beleggers niet in verwarring worden geb ...[+++]


Unter der Voraussetzung, dass der Rückzug aus dem Gazastreifen zu Fortschritten bei der Umsetzung des Nahost-Friedensfahrplans führt und auch andere Geber ihre Beiträge deutlich erhöhen, ist die Europäische Kommission bereit, die Bereitstellung zusätzlicher Mittel vorzuschlagen, der jedoch auch die Mitgliedstaaten und das Europäische Parlament zustimmen müssten.

Als de terugtrekking van Israël uit Gaza tot vorderingen bij de uitvoering van de routekaart leidt, en andere donoren hun bijdragen eveneens aanzienlijk verhogen, is de Commissie bereid een voorstel te doen om aanvullende middelen uit te trekken, mits de lidstaten en het Europees Parlement daarmee akkoord gaan.


Aus der öffentlichen Meinung und dem politischen Druck durch das Europäische Parlament lässt sich jedoch ablesen, dass Maßnahmen auf europäischer Ebene nötig sind, um allgemeine Gefahren und Unfälle einzudämmen, etwa beim Brandschutz in Hotels.

Tegelijkertijd vragen de publieke opinie en het Europees Parlement Europese maatregelen om algemene risico's en ongevallen (bijvoorbeeld de brandveiligheid in hotels) aan te pakken.


Für das Europäische Parlament erwies es sich wegen der unzureichenden Anzahl von Frauen auf mittleren Positionen der Laufbahngruppe A als schwierig, mehr Frauen auf höhere Positionen zu befördern.

Het was moeilijk voor het Europees Parlement om meer vrouwen promotie te laten maken naar hogere posten vanwege het onvoldoende aantal vrouwen in de intermediaire 'A-categorieën'.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' europäische parlament jedoch schwierig' ->

Date index: 2022-07-03
w