Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " europäische parlament genauestens verfolgen " (Duits → Nederlands) :

Dies ist jedoch nur ein Schritt in einem langen Prozess, den das Europäische Parlament genauestens verfolgen wird.

Het is echter niet meer dan een stap in een lang proces dat het Europees Parlement van dichtbij zal volgen.


Die Kommission wird genau verfolgen, wie diese Initiativen umgesetzt werden. Sie fordert das Europäische Parlament, den Rat, die Mitgliedstaaten, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und die Interessenträger (einschließlich des Harmonisierungsamts für den Binnenmarkt (HABM) mit der Europäischen Beobachtungsstelle für Verletzungen von Rechten des geistigen Eigentums) auf, sich aktiv an den anstehenden Arbeiten zu beteiligen.

De Commissie zal op de uitvoering van deze initiatieven toezien en verzoekt het Europees Parlement, de Raad, de lidstaten, het Europees Economisch en Sociaal Comité en alle belanghebbenden (waaronder het Harmonisatiebureau voor de Interne Markt via het Europees Waarnemingscentrum voor inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten) om actief bij te dragen aan de werkzaamheden.


Im Mai 2013 nahm das Europäische Parlament eine Entschließung an, in der es darlegte, diesen Prozess aufmerksam verfolgen und zu seinem erfolgreichen Abschluss beitragen zu wollen.

In mei 2013 heeft het Europees Parlement een resolutie aangenomen waarin het te kennen heeft gegeven dat het van plan is het proces op de voet te volgen en bij te dragen tot een succesvolle uitkomst.


Darüber hinaus soll die GSA auch in der Lage sein, weitere, ihr von der Kommission übertragene Aufgaben, insbesondere die Werbung für Anwendungen und Dienste und die Gewährleistung der Zertifizierung der Systemkomponenten, zu erfüllen; Interinstitutioneller Galileo-Ausschuss (GIP): Angesichts der Bedeutung, Einzigartigkeit und Komplexität der europäischen GNSS-Programme haben sich das Europäische Parlament, der Rat und die Europäische Kommission darauf verständigt, im GIP zusammenzukommen, der insbesondere die Fortschritte bei der Durchführung der ...[+++]

Daarenboven zal de GSA ook andere taken te kunnen vervullen die haar door de Commissie worden toegewezen, met name het promoten van toepassingen en diensten en toezien op de certificering van de onderdelen van de systemen; het Galileo Interinstitutioneel Panel (GIP): gezien het belang, het unieke karakter en de complexiteit van de Europese GNSS-programmma's, zullen het Europees Parlement, de Raad en de Europese Commissie bijeenkomen in het GIP, dat in het bijzonder de vinger aan de pols zal houden betreffende de uitvoering van de pro ...[+++]


Wir danken ihm für seine Bemühungen, doch werden wir dieses Thema als Haushaltskontrollausschuss und als Europäisches Parlament weiter verfolgen, um sicherzustellen, dass es in Zukunft diesbezüglich keine Probleme gibt.

Wij danken de commissaris voor zijn inspanningen, maar als Commissie begrotingscontrole en als Parlement zullen wij dit vraagstuk op de voet blijven volgen, opdat problemen in de toekomst worden vermeden.


Wir danken ihm für seine Bemühungen, doch werden wir dieses Thema als Haushaltskontrollausschuss und als Europäisches Parlament weiter verfolgen, um sicherzustellen, dass es in Zukunft diesbezüglich keine Probleme gibt.

Wij danken de commissaris voor zijn inspanningen, maar als Commissie begrotingscontrole en als Parlement zullen wij dit vraagstuk op de voet blijven volgen, opdat problemen in de toekomst worden vermeden.


Wir alle im Europäischen Parlament – und insbesondere ich als Berichterstatter für die europäische Nachbarschaftspolitik – werden diesen Prozess genauestens verfolgen.

Wij in het Europees Parlement – en met name ikzelf als rapporteur voor het Europees nabuurschapsbeleid – zullen dit proces allemaal op de voet blijven volgen.


9. wird die von der Kommmission in diesem Bereich erzielten Fortschritte verfolgen und ersucht sie, den Rat und das Europäische Parlament in regelmäßigen Abständen, erstmals jedoch in einem Jahr, darüber zu unterrichten".

9. zal de door de Commissie op dit gebied geboekte voortgang volgen en verzoekt de Commissie de Raad en het Europees Parlement daarover op gezette tijden te informeren, voor het eerst een jaar na heden".


54. stellt fest, daß die Kommission und das Europäische Parlament eine interinstitutionelle Vereinbarung über den Zugang des Parlaments zu Informationen abgeschlossen haben; hebt seine Entschlossenheit hervor, die Anwendung dieser Vereinbarung genauestens zu verfolgen, um vor allem zu gewährleisten, daß die Rechte einzelner Mitglieder nicht verletzt werden;

54. stelt vast dat de Commissie en het Europees Parlement een interinstitutioneel akkoord hebben gesloten betreffende de toegang van het Parlement tot informatie; wijst met nadruk op de vastbeslotenheid van het Parlement om de tenuitvoerlegging van dit akkoord, op de voet te volgen, met name om te waarborgen dat geen inbreuk wordt gepleegd op de rechten van individuele leden;


Im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens hat das Europäische Parlament im November des vergangenen Jahres in zweiter Lesung einstimmig eine Änderung der Richtlinie 89/552/EWG ("Fernsehen ohne Grenzen") angenommen, die gewährleisten soll, daß die Öffentlichkeit auch weiterhin große (Sport-)Ereignisse live auf unverschlüsselt sendenden TV-Kanälen verfolgen kann.

Tijdens de medebeslissingsprocedure betreffende de herziening van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" in november laatstleden, keurde het Europees Parlement in tweede lezing unaniem een amendement goed dat erop gericht was voor het kijkerspubliek de toegang te blijven verzekeren tot rechtstreekse niet-gecodeerde uitzendingen van belangrijke sportevenementen.


w