Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU
Behörde der Europäischen Union
Dezentrale Einrichtung der EU
Dezentralisierte Einrichtung der EU
EEA
EU-Behörde
EURASHE
Einheitliche Europäische Akte
Einrichtung und Agentur der EU
Einrichtung und Agentur der Europäischen Union
Europäische Agentur
Europäische Behörde
Europäische Beobachtungsstelle
Europäische Bewegung
Europäische Normungsorganisation
Europäische Politik der Lebensmittelsicherheit
Europäische Politik für die Lebensmittelsicherheit
Europäische Stelle
Europäische Stiftung
Europäischer Feuerwaffenpass
Europäischer Föderalismus
Europäischer Geist
Europäisches Amt
Europäisches Institut für Normung
Europäisches Norminstitut
Europäisches Normungsgremium
Europäisches Zentrum
Gemeinschaftliches Amt
Gemeinschaftsagentur
Institutionelle Behörde EG
Paneuropäische Bewegung
Staatssekretär für das Hochschulwesen

Traduction de « europäische hochschulwesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische Vereinigung von Institutionen im Hochschulwesen | EURASHE [Abbr.]

European Association of Institutions in Higher Education | Europese Vereniging van instellingen in het hoger onderwijs | EURASHE [Abbr.]


EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]


Europäische Normungsorganisation [ europäisches Institut für Normung | europäisches Norminstitut | europäisches Normungsgremium ]

Europese normalisatie organisatie [ ENO | Europees normalisatie-instituut ]


europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]

Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]


Konferenz der Rektoren und der Generaldirektoren für das Hochschulwesen

bijeenkomst van de directeuren-generaal voor hoger onderwijs


Staatssekretär für das Hochschulwesen

Staatssecretaris van Hoger Onderwijs


Einheitliche Europäische Akte [ EEA ]

Europese Akte [ EA ]


Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957

Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering


europäische Politik für die Lebensmittelsicherheit | europäische Politik der Lebensmittelsicherheit | europäische Politik im Bereich der Lebensmittelsicherheit

Europees beleid inzake voedselveiligheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die erweiterte Agenda umfasst auch eine EU-Strategie für die Internationalisierung, mit der das europäische Hochschulwesen attraktiver gestaltet werden soll.

De versterkte agenda zal ook een EU-strategie voor internationalisering voorstellen om de aantrekkelijkheid van het Europees hoger onderwijs te bevorderen.


BILDUNG EU-Leitinitiative „Jugend in Bewegung”, um unsere Bildungssysteme leistungsfähiger und das europäische Hochschulwesen attraktiver für Studenten aus aller Welt zu machen.

ONDERWIJS Kerninitiatief "Jeugd in beweging" moet de resultaten in het onderwijs verbeteren en het Europese hoger onderwijs internationaal aantrekkelijker maken.


Die vorliegende Mitteilung beruht überwiegend auf übereinstimmenden Meinungen und Standpunkten aus dem Konsultationsprozess, der für das europäische Hochschulwesen im Wesentlichen drei Herausforderungen ergab: bei der Qualität Weltklasse zu erreichen, die Steuerung zu verbessern und die Finanzierung zu erhöhen und zu diversifizieren.

Deze mededeling haakt voornamelijk in op de eensgezinde signalen uit het raadplegingsproces, waaruit naar voren is gekomen dat het bereiken van wereldkwaliteit, het verbeteren van het bestuur, het verhogen van de investeringen en het aanboren van meer financieringsbronnen de drie belangrijkste uitdagingen voor het Europees hoger onderwijs zijn.


Dadurch werden Studenten sich einfacher mit den hohen Anforderungen des Unternehmertums vertraut machen können und auch das europäische Hochschulwesen wir weltweit als attraktiver angesehen werden.

Hierdoor zullen studenten bekend kunnen raken met de rigoureuze eisen van ondernemerschap en dit zal ook Europees hoger onderwijs mondiaal gezien aantrekkelijker maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
116. weist darauf hin, dass Innovation wesentlich zur wirtschaftlichen Entwicklung beiträgt und dass die Europäische Union rund 1 Million zusätzliche Wissenschaftler anwerben muss, um das in der Strategie Europa 2020 gesetzte Ziel, 3 % des BIP für Forschung und Entwicklung (FuE) auszugeben, zu erreichen; vertritt die Auffassung, dass dieses Ziel sich leichter durch eine erhebliche Erhöhung der Zahl der Wissenschaftlerinnen erreichen lässt, die bei den im öffentlichen Sektor und im Hochschulwesen beschäftigten Wissenschaftlern nur ein ...[+++]

116. wijst erop dat innovatie essentieel is voor de economische ontwikkeling en dat de Europese Unie ongeveer een miljoen extra onderzoekers nodig heeft om te kunnen beantwoorden aan de doelstelling om 3% van het bbp te besteden aan OO, zoals vastgelegd in de Europa 2020-strategie; stelt dat dit doel gemakkelijker te bereiken is door een aanzienlijke verhoging van het aantal vrouwelijke onderzoekers, die slechts 39% vertegenwoordigen van de onderzoekers die in de openbare sector en het hoger onderwijs werkzaam zijn, en 19% van de onderzoekers die in de particuliere sector werken ;


5. weist darauf hin, dass Innovation wesentlich zur wirtschaftlichen Entwicklung beiträgt und dass die Europäische Union rund 1 Million zusätzliche Wissenschaftler anwerben muss, um das in der Strategie Europa 2020 gesetzte Ziel, 3 % des BIP für Forschung und Entwicklung (FuE) auszugeben, zu erreichen; vertritt die Auffassung, dass dieses Ziel sich leichter durch eine erhebliche Erhöhung der Zahl der Wissenschaftlerinnen erreichen lässt, die bei den im öffentlichen Sektor und im Hochschulwesen beschäftigten Wissenschaftlern nur einen ...[+++]

5. wijst erop dat innovatie essentieel is voor de economische ontwikkeling en dat de Europese Unie ongeveer een miljoen extra onderzoekers nodig heeft om te kunnen beantwoorden aan de doelstelling om 3% van het BBP te besteden aan OO, zoals vastgelegd in de strategie Europa 2020; stelt dat dit doel gemakkelijker te bereiken is door aanzienlijke verhoging van het aantal vrouwelijke onderzoekers, die slechts 39% vertegenwoordigen van de onderzoekers die in de openbare sector en het hoger onderwijs werkzaam zijn, en 19% van de onderzoekers die in de particuliere sector werken;


116. weist darauf hin, dass Innovation wesentlich zur wirtschaftlichen Entwicklung beiträgt und dass die Europäische Union rund 1 Million zusätzliche Wissenschaftler anwerben muss, um das in der Strategie Europa 2020 gesetzte Ziel, 3 % des BIP für Forschung und Entwicklung (FuE) auszugeben, zu erreichen; vertritt die Auffassung, dass dieses Ziel sich leichter durch eine erhebliche Erhöhung der Zahl der Wissenschaftlerinnen erreichen lässt, die bei den im öffentlichen Sektor und im Hochschulwesen beschäftigten Wissenschaftlern nur ein ...[+++]

116. wijst erop dat innovatie essentieel is voor de economische ontwikkeling en dat de Europese Unie ongeveer een miljoen extra onderzoekers nodig heeft om te kunnen beantwoorden aan de doelstelling om 3% van het bbp te besteden aan OO, zoals vastgelegd in de Europa 2020-strategie; stelt dat dit doel gemakkelijker te bereiken is door een aanzienlijke verhoging van het aantal vrouwelijke onderzoekers, die slechts 39% vertegenwoordigen van de onderzoekers die in de openbare sector en het hoger onderwijs werkzaam zijn, en 19% van de onderzoekers die in de particuliere sector werken;


M. in der Erwägung, dass die Kommission vor diesem Hindergrund und als Demonstration ihres angeblichen „Realismus“ fünf Ziele für die neue Strategie EU 2020 vorgeschlagen hat, in der Erwägung, dass sich diese Ziele zum größten Teil auf die ehemaligen Ziele der Lissabon-Strategie gründen, in der Erwägung, dass sich der Europäische Rat auf seinem Frühjahrsgipfel nicht auf Ziele in den Bereichen Schulabbrecher, Hochschulwesen, Verringerung der Armut und der gesellschaftlichen Ausgrenzung einigen konnte, und in der Erwägung, dass Letztere ...[+++]

M. overwegende dat de Commissie tegen deze achtergrond als bewijs van haar vermeende "realisme" vijf doelstellingen voor de EU-2020-strategie heeft voorgesteld; dat deze doelstellingen voor een groot gedeelte stoelen op de oude doelstellingen van de Lissabon-strategie; dat de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad geen overeenstemming kon bereiken over de doelstellingen op de gebieden schooluitval, hoger onderwijs, armoedebestrijding en sociale uitsluiting; dat dit opvallend is in het licht van de vlammende betogen van nationale regeringen en de Raad over de noodzaak om in mensen en vaardigheden te investeren en het krachtdadig aan ...[+++]


Die vorliegende Mitteilung beruht weitgehend auf den Ergebnissen des Konsultationsprozesses, insbesondere den Punkten, bei denen ein Konsens festzustellen war. Im Rahmen der Konsultation konnten drei zentrale Herausforderungen für das europäische Hochschulwesen identifiziert werden: bei der Qualität Weltklasse erreichen, die Governance verbessern und die Finanzierung steigern und diversifizieren.

Deze mededeling haakt voornamelijk in op de eensgezinde signalen uit het raadplegingsproces, waaruit naar voren is gekomen dat het bereiken van een kwaliteit van internationaal niveau, het verbeteren van het bestuur, het verhogen van de investeringen en het aanboren van meer financieringsbronnen de drie belangrijkste uitdagingen voor het Europees hoger onderwijs zijn.


Dadurch, dass das europäische Hochschulwesen fragmentiert und von der Industrie weithin isoliert ist, fehlt es den Absolventen an Unternehmergeist, und sie entsprechen nicht den Bedürfnissen des Arbeitsmarktes.

Het versplinterde karakter van het Europese universitaire stelsel en het isolement ervan ten opzichte van het bedrijfsleven leidt eveneens tot een gebrek aan ondernemingszin bij de afgestudeerden en tot een slechte aansluiting op de arbeidsmarkt.


w