Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU
Behörde der Europäischen Union
Dezentrale Einrichtung der EU
Dezentralisierte Einrichtung der EU
EU-Behörde
Einrichtung und Agentur der EU
Einrichtung und Agentur der Europäischen Union
Ersuchen
Ersuchen auf Änderung
Ersuchen um Auslieferung und Durchbeförderung
Ersuchen um Nachprüfung
Ersuchen um gleichzeitige Prüfung
Ersuchen um vorläufige Festnahme
Ersuchen um vorläufige Verhaftung
Europäische Agentur
Europäische Behörde
Europäische Beobachtungsstelle
Europäische Bewegung
Europäische Normungsorganisation
Europäische Stelle
Europäische Stiftung
Europäischer Föderalismus
Europäischer Geist
Europäisches Amt
Europäisches Institut für Normung
Europäisches Norminstitut
Europäisches Normungsgremium
Europäisches Zentrum
Gemeinschaftliches Amt
Gemeinschaftsagentur
Institutionelle Behörde EG
Paneuropäische Bewegung
Änderungsantrag

Traduction de « europäische ersuchen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ersuchen um vorläufige Festnahme | Ersuchen um vorläufige Verhaftung

verzoek om voorlopige aanhouding


EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]


Europäische Normungsorganisation [ europäisches Institut für Normung | europäisches Norminstitut | europäisches Normungsgremium ]

Europese normalisatie organisatie [ ENO | Europees normalisatie-instituut ]


europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]

Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]


Ersuchen um gleichzeitige Prüfung

verzoek tot gelijktijdige controle






Ersuchen um Auslieferung und Durchbeförderung

verzoek om uitlevering en om doortocht


Änderungsantrag | Ersuchen auf Änderung

wijzigingsverzoek


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insbesondere ersuchen wir das Europäische Parlament und den Rat,

In het bijzonder roepen wij het Europees Parlement en de Raad op:


(7) Wenn es notwendig ist, um Auslieferung einer Person zu ersuchen, kann der betraute Delegierte Europäische Staatsanwalt die zuständige Behörde seines Mitgliedstaats um Stellung eines Auslieferungsersuchens im Einklang mit den anwendbaren Verträgen und/oder dem nationalen Recht ersuchen.

7. Indien een verzoek om uitlevering van een persoon nodig is, kan de behandelende gedelegeerd Europese aanklager de bevoegde autoriteit van zijn lidstaat verzoeken een uitleveringsverzoek te doen overeenkomstig de toepasselijke verdragen en/of het toepasselijke nationaal recht.


ANGESCIHTS DES ERSUCHENS an die Europäische Kommission, die Digitale Forschungsinfrastruktur für Kultur- und Geisteswissenschaften als Konsortium für eine Europäische Forschungsinfrastruktur (DARIAH ERIC) zu gründen,

MET HET VERZOEK aan de Europese Commissie om de digitale onderzoeksinfrastructuur voor kunsten en geesteswetenschappen op te richten als een Consortium voor een Europese onderzoeksinfrastructuur (DARIAH-ERIC).


MIT DEM ERSUCHEN an die Europäische Kommission, die Infrastruktur Euro-Argo als Konsortium für eine europäische Forschungsinfrastruktur (ERIC Euro-Argo) zu gründen —

MET HET VERZOEK aan de Europese Commissie om de infrastructuur Euro-Argo op te richten als een Consortium voor een Europese onderzoeksinfrastructuur (Euro-Argo ERIC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bei Ablehnung eines Ersuchens um justizielle Zusammenarbeit, einschließlich Europäischer Haftbefehle, Europäischer Beweisanordnungen, Entscheidungen über das Einfrieren von Vermögensgegenständen und Ersuchen um Rechtshilfe.

- in gevallen van afwijzing van een verzoek om justitiële samenwerking, met inbegrip van Europese aanhoudingsbevelen, Europese bewijsverkrijgingsbevelen, beslissingen tot het bevriezen van tegoeden en verzoeken om wederzijdse rechtshulp.


2. ein EDV-Instrument , mit dem die ausstellende Behörde eines Mitgliedstaats die zuständige Behörde in einem anderen Mitgliedstaat ermitteln kann, die ihr Ersuchen um justizielle Zusammenarbeit, einschließlich Europäischer Haftbefehle, Europäischer Beweisanordnungen, Entscheidungen über das Einfrieren von Vermögensgegenständen und Ersuchen um Rechtshilfe, erhalten und ausführen soll;

(2) een IT-instrument waarmee de uitvaardigende autoriteit van een lidstaat de bevoegde autoriteit van een andere lidstaat kan identificeren die haar verzoek om justitiële samenwerking, met inbegrip van Europese aanhoudingsbevelen, Europese bewijsverkrijgingsbevelen, beslissingen tot het bevriezen van tegoeden en verzoeken om wederzijdse rechtshulp, in ontvangst moet nemen en moet uitvoeren;


2. Informationen , mit denen die ausstellende Behörde eines Mitgliedstaats die zuständige Behörde in einem anderen Mitgliedstaat mittels eines EDV-Instruments ermitteln kann, die ihr Ersuchen um justizielle Zusammenarbeit, einschließlich Europäischer Haftbefehle, Europäischer Beweisanordnungen, Entscheidungen über das Einfrieren von Vermögensgegenständen und Ersuchen um Rechtshilfe, erhalten und ausführen soll;

(2) informatie waarmee de uitvaardigende autoriteit van een lidstaat via een IT-instrument de bevoegde autoriteit van een andere lidstaat kan identificeren die haar verzoek om justitiële samenwerking, met inbegrip van Europese aanhoudingsbevelen, Europese bewijsverkrijgingsbevelen, beslissingen tot het bevriezen van tegoeden en verzoeken om wederzijdse rechtshulp in ontvangst moet nemen en moet uitvoeren;


b) spätestens 2010 über die Fähigkeit zu verfügen, entweder als nationales Kontingent oder als Teil von multinationalen Truppenverbänden bewaffnete Einheiten bereitzustellen, die auf die in Aussicht genommenen Missionen ausgerichtet sind, taktisch als Gefechtsverband konzipiert sind, über Unterstützung unter anderem für Transport und Logistik verfügen und fähig sind, innerhalb von 5 bis 30 Tagen Missionen nach Artikel 43 des Vertrags über die Europäische Union aufzunehmen, um insbesondere Ersuchen der Organisation der Vereinten Nationen nachzukommen, und diese Missionen für e ...[+++]

b) uiterlijk in 2010 in staat te zijn tot levering, hetzij op nationale basis hetzij als component van multinationale taakgroepen, van specifiek voor de voorgenomen missies bestemde gevechtseenheden, die in tactisch opzicht als snellereactiegevechtsmacht samengesteld zijn en voorzien zijn van ondersteuningselementen, transport en logistiek inbegrepen, en die in staat zijn binnen een termijn van 5 tot 30 dagen missies als bedoeld in artikel 43 van het Verdrag betreffende de Europese Unie te ondernemen, in het bijzonder om gevolg te geven aan verzoeken van de Verenigde Naties, en die missies kunnen volhouden gedurende een initiële periode ...[+++]


1. Wenn das Parlament das Recht hat, eine europäische Agentur mit einem Ersuchen zu befassen, dann kann jedes Mitglied dem Präsidenten schriftlich ein derartiges Ersuchen unterbreiten.

1. In gevallen waarin het Parlement het recht heeft een verzoek tot een Europees agentschap te richten, kan een dergelijk verzoek door een lid schriftelijk bij de Voorzitter worden ingediend.


Obgleich dieser Bericht ursprünglich ein Verfahren für Ersuchen an die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit betraf, befasst er sich nun mit einem Verfahren für alle Ersuchen des Europäischen Parlaments an Agenturen.

Hoewel onderhavig verslag aanvankelijk bedoeld was om in een procedure te voorzien voor verzoeken aan de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, is thans overgestapt op een procedure voor alle verzoeken van het Europees Parlement aan agentschappen.


w