Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPA
Erzielter Preis
Friedensabkommen
Friedensabkommen von Dayton und Paris
Umfassendes Friedensabkommen

Vertaling van " erzielte friedensabkommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Umfassendes Friedensabkommen | Umfassendes Friedensabkommen zwischen der Regierung Sudans und der Sudanesischen Volksbefreiungsbewegung/-armee (SPLM/A) | CPA [Abbr.]

alomvattend vredesakkoord




Friedensabkommen von Dayton und Paris

vredesovereenkomst van Dayton/Parijs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
würdigt das erzielte Friedensabkommen und die wirtschaftliche Entwicklung in Aceh in den vergangenen acht Jahren und hofft, dass weitere Fortschritte bei der Armutsbekämpfung in der Provinz erzielt werden können;

is zeer verheugd over de vredesovereenkomst die is gesloten en over de economische ontwikkeling die is bereikt in Atjeh gedurende de laatste acht jaar, en hoopt dat verdere vooruitgang kan worden geboekt om de provincie en haar inwoners uit de armoede te halen;


(i) würdigt das erzielte Friedensabkommen und die wirtschaftliche Entwicklung in Aceh in den vergangenen acht Jahren und hofft, dass weitere Fortschritte bei der Armutsbekämpfung in der Provinz erzielt werden können;

(i) is zeer verheugd over de vredesovereenkomst die is gesloten en over de economische ontwikkeling die is bereikt in Atjeh gedurende de laatste acht jaar, en hoopt dat verdere vooruitgang kan worden geboekt om de provincie en haar inwoners uit de armoede te halen;


– (PL) Herr Präsident! Das in Goma am 28. Januar 2008 erzielte Friedensabkommen hat weder die Probleme gelöst, noch hat es Frieden in den östlichen Gebieten der Demokratischen Republik Kongo geschaffen.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, het vredesakkoord dat op 28 januari 2008 in Goma is ondertekend, heeft geen einde gemaakt aan de problemen en heeft ook niet tot vrede geleid in het oosten van de Democratische Republiek Congo.


3. Der Rat begrüßt die Übereinkunft ("Points of Agreement"), mit der die Parteien des um­fassenden Friedensabkommens am 19. August 2009 in mehreren Punkten Einvernehmen hinsichtlich der Durchführung dieses Friedensabkommens erzielt haben, und würdigt das starke Engagement der Vereinigten Staaten.

3. De Raad is ingenomen met de op 19 augustus door de partijen bij het CPA overeengekomen punten van overeenstemming met betrekking tot de uitvoering van het akkoord, en waardeert de krachtige inzet van de Verenigde Staten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. erachtet es als äußerst wichtig, dass das umfassende Friedensabkommen mit dem Süden ordnungsgemäß umgesetzt wird, wobei bisher noch keine Einigung über die Verteilung des Wohlstands und den Grenzverlauf erzielt wurde; weist darauf hin, dass die erfolgreiche Umsetzung des umfassenden Friedensabkommens und des kürzlich geschlossenen Abkommens mit dem Osten dazu beitragen würde, das Vertrauen herzustellen, das für jedes langfristige politische Abkommen über Darfur notwendig sein wird;

18. acht het van essentieel belang dat de alomvattende vredesovereenkomst met Zuid-Soedan correct wordt uitgevoerd, en wijst er in dat verband op dat er nog geen overeenstemming is bereikt omtrent de verdeling van rijkdommen en grensafbakening; wijst erop dat de succesvolle implementatie van de DPA en het onlangs met Oost-Soedan gesloten akkoord bevorderlijk zouden zijn voor het creëren van het vertrouwen dat nodig is voor de totstandbrenging van een duurzaam politiek akkoord inzake Darfur;


18. erachtet es als äußerst wichtig, dass das umfassende Friedensabkommen mit dem Süden ordnungsgemäß umgesetzt wird, wobei bisher noch keine Einigung über die Verteilung des Wohlstands und den Grenzverlauf erzielt wurde; weist darauf hin, dass die erfolgreiche Umsetzung des umfassenden Friedensabkommens und des kürzlich geschlossenen Abkommens mit dem Osten dazu beitragen würde, das Vertrauen herzustellen, das für jedes langfristige politische Abkommen über Darfur notwendig sein wird;

18. acht het van essentieel belang dat de alomvattende vredesovereenkomst met Zuid-Soedan correct wordt uitgevoerd, en wijst er in dat verband op dat er nog geen overeenstemming is bereikt omtrent de verdeling van rijkdommen en grensafbakening; wijst erop dat de succesvolle implementatie van de DPA en het onlangs met Oost-Soedan gesloten akkoord bevorderlijk zouden zijn voor het creëren van het vertrouwen dat nodig is voor de totstandbrenging van een duurzaam politiek akkoord inzake Darfur;


Sie fordert alle Parteien auf, an den bevorstehenden Verhandlungen ohne Vorbedingungen teilzunehmen und die Verhandlungen flexibel und guten Willens zu führen, damit sehr bald ein gerechtes und dauerhaftes Friedensabkommen für Darfur erzielt werden kann.

Zij roept alle partijen op in een open geest aan de komende onderhandelingen deel te nemen en zich daarbij soepel en te goeder trouw op te stellen, teneinde zeer binnenkort een billijk en duurzaam vredesakkoord voor Darfur te kunnen bereiken.


Die Mittel werden nach und nach in dem Maße bereitgestellt, wie Fortschritte bei der Umsetzung der Friedensabkommen erzielt werden und die sudanesische Regierung und die anderen Konfliktparteien sich um eine Beilegung des Konflikts in Darfur bemühen.

De middelen zullen geleidelijk worden vrijgemaakt naargelang van de vorderingen bij de uitvoering van de vredesakkoorden en in het licht van de inspanningen die de Sudanese regering en de andere betrokken partijen zich getroosten om het conflict in Darfur op te lossen.


Bei der Umsetzung der Friedensabkommen von Dayton/Paris wurden Fortschritte erzielt, insbesondere nach dem Peace Implementation Council in Bonn vom Dezember 1997.

Er zijn vorderingen gemaakt met de uitvoering van de vredesakkoorden van Dayton/Parijs, vooral na de Vredesimplementatieraad te Bonn in december 1997.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erzielte friedensabkommen' ->

Date index: 2023-05-14
w