Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " erreichte bilanz ziehen wird " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird regelmäßig über die Umsetzung größerer Infrastrukturprojekte, die zum Aufbau der Energieunion beitragen, Bilanz ziehen, insbesondere wenn sie Folgemaßnahmen in Bezug auf Vorhaben von gemeinsamem Interesse trifft.

De Commissie zal op gezette tijden een stand van zaken opmaken van de uitvoering van de voornaamste infrastructuurprojecten die bijdragen tot de energie-unie, met name in het kader van de follow-up van de projecten van gemeenschappelijk belang.


Im Anschluss an die laufenden Verhandlungen über den MFR wird die Kommission Bilanz ziehen, und - sollte sich dies als notwendig erweisen, um die wasserpolitischen Ziele zu erreichen - gegebenenfalls zusätzliche Legislativvorschläge unterbreiten, z. B. zur Verbrauchsmessung, zu den Maßnahmen zur Förderung der natürlichen Wasserrückhaltung und zu den Wassereffizienzzielen.

Aan het eind van de huidige onderhandelingen over het MFK zal de Commissie een inventaris opmaken van de resultaten ervan en vervolgens, mocht dit nodig blijken om de doelstellingen van het waterbeleid te bereiken, aanvullende wetgevingsvoorstellen indienen, bijvoorbeeld met betrekking tot de meting van het watergebruik, op natuurlijke processen gebaseerde waterretentiemaatregelen en streefdoelen voor efficiënt watergebruik.


Was das Lissabon-Programm der Gemeinschaft aber auch die nationalen Reformprogramme betrifft, wird die Kommission in ihrem Bericht für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2007 Bilanz ziehen.

Zowel wat betreft het Lissabon-programma van de Gemeenschap als de nationale hervormingsprogramma’s zal de Commissie de balans opmaken in haar verslag aan de Europese Voorjaarsraad van 2007.


Die Kommission wird 2019 über die bis dahin erzielten Fortschritte Bilanz ziehen und dann beurteilen, ob weitere Maßnahmen erforderlich sind.

In 2019 zal de Commissie bekijken welke vooruitgang er is geboekt en of verdere maatregelen noodzakelijk zijn.


Ende 2012 wird sie eine Bilanz der Fortschritte in der Umsetzung des vorliegenden Aktionsplans ziehen und ihr Programm für die nächste Etappe vorlegen.

Eind 2012 zal zij de balans opmaken van de bij de verwezenlijking van dit actieplan geboekte vooruitgang en tevens haar programma voor de volgende fase voorstellen.


Wie aus den in B.28 zitierten Vorarbeiten hervorgeht, dient diese Regelung dazu, beide Parteien zur Verantwortung zu ziehen, indem erreicht wird, dass beide stets ein Interesse daran haben, dass die Kosten für die Aufrechterhaltung oder die Änderung der Lage oder der Trasse der Transportanlage möglichst niedrig bleiben.

Zoals blijkt uit de in B.28 aangehaalde parlementaire voorbereiding strekt die regeling ertoe beide partijen te responsabiliseren, door te bewerkstelligen dat zij er beiden steeds belang bij hebben dat de kosten voor het behoud of de wijziging van de ligging of het tracé van de vervoerinstallatie zo laag mogelijk blijven.


Die Kommission hat sich an diese Richtlinien gehalten und wird in den nächsten Wochen einen Bericht veröffentlichen, der über das Erreichte Bilanz ziehen wird.

De Commissie heeft deze aanbevelingen opgevolgd en publiceert de komende weken een verslag waarin de resultaten worden verduidelijkt.


– (EN) Herr Präsident! Die Tagung des Europäischen Rates in Berlin bietet eine ausgezeichnete Möglichkeit, Bilanz über das Erreichte zu ziehen und deutlich zu machen, was wir in den nächsten Jahren erreichen müssen, und zwar zunächst bis 2009.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de vergadering van de Europese Raad in Berlijn is een uitstekende gelegenheid om onder de aandacht te brengen wat we samen hebben bereikt en wat er de komende jaren, in eerste instantie vóór 2009, moet zijn bereikt.


– (EN) Herr Präsident! Die Tagung des Europäischen Rates in Berlin bietet eine ausgezeichnete Möglichkeit, Bilanz über das Erreichte zu ziehen und deutlich zu machen, was wir in den nächsten Jahren erreichen müssen, und zwar zunächst bis 2009.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de vergadering van de Europese Raad in Berlijn is een uitstekende gelegenheid om onder de aandacht te brengen wat we samen hebben bereikt en wat er de komende jaren, in eerste instantie vóór 2009, moet zijn bereikt.


Seit 1995 werden Menschenrechtsklauseln systematisch in externe Abkommen aufgenommen, und zehn Jahre später ist es an der Zeit, Bilanz über das Erreichte zu ziehen.

Sinds 1995 worden mensenrechtenclausules stelselmatig in externe overeenkomsten opgenomen, en nu we tien jaar verder zijn, wordt het tijd om een balans op te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erreichte bilanz ziehen wird' ->

Date index: 2022-10-14
w