Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichte über das Ergebnis eines Verfahrens erstellen
EBIT
Ergebnis
Ergebnis der Ausführung des Gesamthaushaltsplans
Ergebnis eines Penetrationstests
Ergebnis vor Zinsen und Steuern
Gewinn vor Zinsen und Steuern
Haushaltsergebnis
Interne Befragungen vornehmen
Interne Erkundigungen einholen
Interne Prüfung
Interne Revision
Interne Untersuchungen durchführen
Interne Untersuchungen vornehmen
Interne Überprüfung
Internes Audit
Kapitalisiertes Ergebnis
Kumuliertes Ergebnis
Operatives Ergebnis
Werkzeug für IT-Penetrationstests
Werkzeug für Penetrationstests
Werkzeug für Penetrationstests an IT-Systemen

Traduction de « ergebnis interner » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ergebnis | Ergebnis der Ausführung des Gesamthaushaltsplans | Haushaltsergebnis

begrotingsresultaat | uitvoering


Ergebnis vor Zinsen und Steuern | Gewinn vor Zinsen und Steuern | operatives Ergebnis | EBIT [Abbr.]

operationeel resultaat vóór interest en winstbelastingen | winst vóór interest en belastingen | ebit [Abbr.]








Werkzeug für IT-Penetrationstests | Werkzeug für Penetrationstests an IT-Systemen | Ergebnis eines Penetrationstests | Werkzeug für Penetrationstests

Burpsuite | uitkomst van een penetratietest | hulpprogramma voor penetratietesten | software voor penetratietesten


Berichte über das Ergebnis eines Verfahrens erstellen

behandelingsresultaten rapporteren




interne Befragungen vornehmen | interne Untersuchungen vornehmen | interne Erkundigungen einholen | interne Untersuchungen durchführen

intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren


interne Prüfung (nom féminin) | interne Revision (nom féminin) | internes Audit (nom neutre) | interne Überprüfung (nom féminin)

interne audit (nom masculin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Generalsekretär leitet unverzüglich eine interne Untersuchung des Vorfalls ein und setzt den Präsidenten von dem Ergebnis dieser Untersuchung in Kenntnis.

De secretaris-generaal opent onmiddellijk een intern onderzoek naar het incident en stelt de voorzitter in kennis van het resultaat van dat onderzoek.


Eine weitere Studie zu den Kosten fehlender Mehrsprachigkeit (IV.1.3a) wurde als selbstständiges Projekt aufgegeben, aber zum Teil in eine umfassendere Studie über „Auswirkungen mangelnder Fremdsprachenkenntnisse in den Unternehmen auf die europäische Wirtschaft“ aufgenommen (IV.1.3.b). Ergebnis dieser Studie war, dass fehlende Sprachkenntnisse häufig für das Nichtzustandekommen von Geschäftsabschlüssen verantwortlich sind. Es wird empfohlen, Unternehmen bei ihrem Sprachmanagement zu unterstützen und sie in die Lage zu versetzen, die intern vorhandenen Sprachk ...[+++]

Een andere studie, naar de kosten van niet-meertaligheid (IV.1.3a), werd als zelfstandig project opgegeven maar gedeeltelijk opgenomen in een uitgebreider onderzoek naar de ‘Gevolgen voor de Europese economie van een tekort aan vreemdetalenkennis in het bedrijfsleven’ (IV.1.3b), dat tot de conclusie kwam dat het bedrijfsleven als gevolg van een gebrek aan talenkennis een aanzienlijk aantal opdrachten misloopt. Aanbevolen wordt ondernemingen bij de verbetering van hun taalmanagement te helpen door de binnen het bedrijf reeds aanwezige taalvaardigheden verder te ontwikkelen, werknemers opleidingen aan te bieden en buitenlandse studenten of werknemers werkervar ...[+++]


"Modellrisiko" den potenziellen Verlust, der einem Institut als Folge von Entscheidungen entsteht, die sich grundsätzlich auf das Ergebnis interner Modelle stützen könnten, wenn diese Modelle Fehler bei der Konzeption, Ausführung oder Nutzung aufweisen,

11) "modelrisico": het potentiële verlies dat een instelling kan lijden als gevolg van beslissingen die hoofdzakelijk op de output van de interne modellen zouden kunnen worden gebaseerd en dat te wijten is aan fouten in de ontwikkeling, implementering of aanwending van dergelijke modellen.


"Modellrisiko" den potenziellen Verlust, der einem Institut als Folge von Entscheidungen entsteht, die sich grundsätzlich auf das Ergebnis interner Modelle stützen könnten, wenn diese Modelle Fehler bei der Konzeption, Ausführung oder Nutzung aufweisen,

11) "modelrisico": het potentiële verlies dat een instelling kan lijden als gevolg van beslissingen die hoofdzakelijk op de output van de interne modellen zouden kunnen worden gebaseerd en dat te wijten is aan fouten in de ontwikkeling, implementering of aanwending van dergelijke modellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das für die Probe ermittelte Ergebnis wird unter Annahme des Capronsäure-Triglycerids als interne Standardprobe bewertet.

Het resultaat voor het monster wordt aan de hand van capronzuur-triglyceride als interne standaard beoordeeld.


Die generischen Qualitätsgarantien im Sinne von Artikel 58 § 1 des Strukturdekrets in der durch Artikel V. 10 des Ergänzungsdekrets ersetzten Fassung betreffen folgende Aspekte: den Unterrichtsinhalt, das Unterrichtsverfahren, das Ergebnis des Unterrichts, die materielle Ausstattung, die Qualität des Personals, die Organisation, die interne Qualitätssicherung und die bei der Selbstbeurteilung angewandten Methoden.

De generieke kwaliteitswaarborgen, bepaald in artikel 58, § 1, van het structuurdecreet, zoals vervangen bij artikel V. 10 van het aanvullingsdecreet, betreffen volgende aspecten : de onderwijsinhoud, het onderwijsproces, de uitkomst van het onderwijs, de materiële voorzieningen, de kwaliteit van het personeel, de organisatie, de interne kwaliteitszorg, en de methoden die bij de zelfbeoordeling worden gehanteerd.


Gemäss Artikel 58 § 1 des Strukturdekrets in der durch Artikel V. 10 des Ergänzungsdekrets abgeänderten Fassung hängt die Akkreditierung eines Studiengangs davon ab, ob genügend generische Qualitätsgarantien in Bezug auf den Unterrichtsinhalt, das Unterrichtsprogramm, das Ergebnis des Unterrichts, die materielle Ausstattung, die Qualität des Personals, die Organisation, die interne Qualitätssicherung und die bei der Selbstbeurteilung angewandten Methoden vorhanden sind.

Naar luid van artikel 58, § 1, van het structuurdecreet, zoals gewijzigd bij artikel V. 10 van het aanvullingsdecreet, is de accreditatie van een opleiding afhankelijk van de aanwezigheid van voldoende generieke kwaliteitswaarborgen, die de onderwijsinhoud, het onderwijsprogramma, de uitkomst van het onderwijs, de materiële voorzieningen, de kwaliteit van het personeel, de organisatie, de interne kwaliteitszorg en de methoden die bij de zelfbeoordeling worden gehanteerd, betreffen.


Bestimmte Ausnahmen sind zulässig, und zwar wenn Programme von einer international anerkannten NRO aus der EU durchgeführt werden, die bereits lange und mit zufriedenstellendem Ergebnis mit der Kommission zusammenarbeitet und der die Kommission attestiert, daß sie ihre technischen und operativen Kriterien erfuellt, oder wenn Programme von anderen NRO durchgeführt werden, die international anerkannt sind und als solche von anderen bilateralen oder internationalen Gebern unterstützt werden.

Bepaalde uitzonderingen kunnen gerechtvaardigd zijn wanneer programma's worden uitgevoerd door ofwel een NGO binnen de EU, die al lange tijd op bevredigende wijze met de Commissie samenwerkt en waarvoor is vastgesteld dat deze aan de technische en operationele criteria van de Commissie (voldoet), ofwel andere NGO's die internationaal zijn erkend en op grond daarvan door andere bilaterale of internationale donoren worden ondersteund.


Bestimmte Ausnahmen sind zulässig, und zwar wenn Programme von einer international anerkannten NRO aus der EU durchgeführt werden, die bereits lange und mit zufriedenstellendem Ergebnis mit der Kommission zusammenarbeitet und der die Kommission attestiert, daß sie ihre technischen und operativen Kriterien erfuellt, oder wenn Programme von anderen NRO durchgeführt werden, die international anerkannt sind und als solche von anderen bilateralen oder internationalen Gebern unterstützt werden.

Bepaalde uitzonderingen kunnen gerechtvaardigd zijn wanneer programma's worden uitgevoerd door ofwel een NGO binnen de EU, die al lange tijd op bevredigende wijze met de Commissie samenwerkt en waarvoor is vastgesteld dat deze aan de technische en operationele criteria van de Commissie (voldoet), ofwel andere NGO's die internationaal zijn erkend en op grond daarvan door andere bilaterale of internationale donoren worden ondersteund.


Dieser Vertrag ist das Ergebnis externer und interner Einflüsse.

Dit verdrag is het resultaat van externe en interne invloeden.


w