Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichte über das Ergebnis eines Verfahrens erstellen
EBIT
Ergebnis
Ergebnis der Ausführung des Gesamthaushaltsplans
Ergebnis eines Penetrationstests
Ergebnis vor Zinsen und Steuern
Gewinn vor Zinsen und Steuern
Grand mal
Großer Anfall
Großer brauner Nadelholzrüssler
Großer brauner Rüsselkäfer
Haushaltsergebnis
Infusion
Kapitalisiertes Ergebnis
Operatives Ergebnis
Sinn für größere Zusammenhänge
Tropfenweise Zufuhr größerer Flüssigkitsmengen in eine
Werkzeug für IT-Penetrationstests
Werkzeug für Penetrationstests
Werkzeug für Penetrationstests an IT-Systemen

Traduction de « ergebnis großer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ergebnis | Ergebnis der Ausführung des Gesamthaushaltsplans | Haushaltsergebnis

begrotingsresultaat | uitvoering


Ergebnis vor Zinsen und Steuern | Gewinn vor Zinsen und Steuern | operatives Ergebnis | EBIT [Abbr.]

operationeel resultaat vóór interest en winstbelastingen | winst vóór interest en belastingen | ebit [Abbr.]


großer brauner Nadelholzrüssler | großer brauner Rüsselkäfer

grote dennesnuitkever


Infusion | tropfenweise Zufuhr größerer Flüssigkitsmengen in eine

infusie | toedienen van vloeistoffen


Grand mal | großer Anfall

grand mal | aanval van stuipen








Berichte über das Ergebnis eines Verfahrens erstellen

behandelingsresultaten rapporteren


Werkzeug für IT-Penetrationstests | Werkzeug für Penetrationstests an IT-Systemen | Ergebnis eines Penetrationstests | Werkzeug für Penetrationstests

Burpsuite | uitkomst van een penetratietest | hulpprogramma voor penetratietesten | software voor penetratietesten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Z. in der Erwägung, dass die lateinamerikanischen Länder viel weniger in ihre Nachbarländer exportieren als andere Länder auf anderen Kontinenten; in der Erwägung, dass der relativ geringe Handelsverkehr das Ergebnis großer Entfernungen, hoher Zölle, separater Handelsabkommen und unangemessener Infrastrukturnetze ist;

Z. overwegende dat Latijns-Amerikaanse landen veel minder uitvoeren naar hun buurlanden dan landen in andere continenten; overwegende dat het relatief beperkte handelsverkeer te wijten is aan de lange afstanden, hoge tarieven, douane, afzonderlijke handelsovereenkomsten en ontoereikende infrastructuurnetwerken;


Z. in der Erwägung, dass die lateinamerikanischen Länder viel weniger in ihre Nachbarländer exportieren als andere Länder auf anderen Kontinenten; in der Erwägung, dass der relativ geringe Handelsverkehr das Ergebnis großer Entfernungen, hoher Zölle, separater Handelsabkommen und unangemessener Infrastrukturnetze ist;

Z. overwegende dat Latijns-Amerikaanse landen veel minder uitvoeren naar hun buurlanden dan landen in andere continenten; overwegende dat het relatief beperkte handelsverkeer te wijten is aan de lange afstanden, hoge tarieven, douane, afzonderlijke handelsovereenkomsten en ontoereikende infrastructuurnetwerken;


Ein besseres Angebot an qualifizierten Arbeitskräften erfordert andererseits ein entsprechendes Angebot hochwertiger Arbeitsplätze, die eine größere Produktivität zum Ergebnis haben.

Anderzijds moet een groter aanbod van geschoolde arbeidskrachten worden gecombineerd met een groter aanbod van kwaliteitsbanen, om de beroepsbevolking productiever te maken.


Der Bericht, den wir vorstellen wollen, ist das Ergebnis großer gemeinsamer Anstrengungen.

Het verslag dat wij nu voorleggen is dan ook het resultaat van sterk gecoördineerde inspanningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch das Hinarbeiten auf ein gemeinsames Ziel wird das Ergebnis größer sein als die Summe seiner Teile.

Als wij onze krachten bundelen om een gezamenlijke doelstelling te verwezenlijken zal het resultaat meer zijn dan de som van de delen.


Zum Öl ist zu sagen, dass die steigenden Preise im Wesentlichen das Ergebnis großer strukturbedingter Verlagerungen in der globalen Wirtschaft sind.

In het geval van de olie zijn de prijsstijgingen grotendeels het gevolg van belangrijke structurele verschuivingen in de wereldeconomie.


Zunächst einmal begrüßten die Delegationen das Ergebnis der Volksabstimmung in Irland, das für die Einhaltung des Zeitplans und des Erweiterungsprozesses von großer Bedeutung ist.

Om te beginnen gaven de delegaties uiting aan hun tevredenheid over de uitslag van het referendum in Ierland, omdat dit volgens hen een belangrijke stap is die het mogelijk maakt het tijdschema van het uitbreidingsproces aan te houden.


Die Kommission kam zu dem Ergebnis, dass Schweden es versäumt hatte, landwirtschaftlich genutzte Gebiete in der Nähe bestimmter großer Seen (Vanern, Vattern, Hjalmaren und Malaren) auszuweisen.

De Commissie heeft geconcludeerd dat Zweden heeft nagelaten agrarische gebieden in de buurt van enkele belangrijke meren (Vanern, Vattern, Hjalmaren en Malaren) als kwetsbare gebieden aan te wijzen.


-es herrscht Einvernehmen darüber, daß diese Leitlinien - die konkrete und bewußt eingesetzte Instrumente zur Erreichung größerer Erfolge in der Beschäftigungspolitik sein sollen - nicht mit dem Ergebnis verwechselt werden dürfen, zu dem eine erfolgreiche Anwendung dieser Leitlinien führen soll (von der Kommission wurde diese Zielvorgabe anhand einer Beschäftigungsquote, der Schaffung einer gewissen Anzahl neuer Arbeitsplätze in einem bestimmten Zeitraum und folglich einer spürbar niedrigeren Arbeitslosenquote in der Gemeinschaft ausg ...[+++]

-het bestaan van een consensus om die richtsnoeren - die concrete en pro-actieve instrumenten moeten zijn met het oog op betere resultaten bij het werkgelegenheidsbeleid - niet te verwarren met het resultaat waartoe de geslaagde uitvoering ervan zou moeten leiden (de Commissie heeft dat resultaat uitgedrukt in een tewerkstellingspercentage, het creëren binnen een bepaalde periode van een aantal nieuwe banen en dus een duidelijk lager werkloosheidscijfer in de Gemeenschap);


BEZIEHUNGEN ZU DEN VEREINIGTEN STAATEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat - verweist auf die Bedeutung der Schlußfolgerungen des Rates vom 15. März 1993 und 14. März 1995 über die Außenbeziehungen der Gemeinschaft im Bereich des Luftverkehrs; ist der Ansicht, daß die Luftverkehrsbeziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und den Vereinigten Staaten für die Verkehrsunternehmen der Gemeinschaft von großer Bedeutung sind; unterstreicht, daß es notwendig ist, die Wettbewerbsfähigkeit der Verkehrsunternehmen der Gemeinschaft im Rahmen dieser Beziehungen zu stärken und den Interessen der Benutzer und der verschiedenen Regionen der Gemei ...[+++]

BETREKKINGEN MET DE VERENIGDE STATEN - CONCLUSIES VAN DE RAAD "De Raad, herinnert aan het belang van de conclusies van de Raad van 15 maart 1993 en 14 maart 1995 betreffende de externe betrekkingen van de Gemeenschap op het gebied van het luchtvervoer ; is van oordeel dat de betrekkingen tussen de Lid-Staten en de Verenigde Staten op luchtvaartgebied van groot belang zijn voor de vervoerders van de Gemeenschap ; benadrukt dat het nodig is de concurrentiepositie van de vervoerders van de Gemeenschap in die betrekkingen te versterken en rekening te houden met de belangen van de gebruikers en de verschillende regio's van de Gemeenschap ; ...[+++]


w