Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichte über das Ergebnis eines Verfahrens erstellen
EBIT
Ergebnis
Ergebnis der Ausführung des Gesamthaushaltsplans
Ergebnis eines Penetrationstests
Ergebnis vor Zinsen und Steuern
Freier Beruf
Freier Dienstleistungsverkehr
Freier Güterverkehr
Freier Handel
Freier Personenverkehr
Freier Verkehr der Entscheidungen
Freier Verkehr gerichtlicher Entscheidungen
Freier Warenverkehr
Freihandel
Freizügigkeit der Urteile
Gewinn vor Zinsen und Steuern
Haushaltsergebnis
Operatives Ergebnis
Prozesse zur Beseitigung freier Fettsäuren
Verfahren zur Beseitigung freier Fettsäuren
Werkzeug für IT-Penetrationstests
Werkzeug für Penetrationstests
Werkzeug für Penetrationstests an IT-Systemen

Vertaling van " ergebnis freier " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
freier Warenverkehr [ freier Güterverkehr | freier Handel | Freihandel ]

vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]


Ergebnis vor Zinsen und Steuern | Gewinn vor Zinsen und Steuern | operatives Ergebnis | EBIT [Abbr.]

operationeel resultaat vóór interest en winstbelastingen | winst vóór interest en belastingen | ebit [Abbr.]


Ergebnis | Ergebnis der Ausführung des Gesamthaushaltsplans | Haushaltsergebnis

begrotingsresultaat | uitvoering


Prozesse zur Beseitigung freier Fettsäuren | Verfahren zur Beseitigung freier Fettsäuren

processen voor de verwijdering van vrije vetzuren


freier Verkehr der Entscheidungen | freier Verkehr gerichtlicher Entscheidungen | Freizügigkeit der Urteile

vrij verkeer van beslissingen | vrij verkeer van vonnissen


freier Dienstleistungsverkehr

vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]






Berichte über das Ergebnis eines Verfahrens erstellen

behandelingsresultaten rapporteren


Werkzeug für IT-Penetrationstests | Werkzeug für Penetrationstests an IT-Systemen | Ergebnis eines Penetrationstests | Werkzeug für Penetrationstests

Burpsuite | uitkomst van een penetratietest | hulpprogramma voor penetratietesten | software voor penetratietesten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die wahre Bedrohung der Demokratie kommt aber von jenen, die uns unserer Zukunft berauben, weil Sie das Ergebnis freier Wahlen nicht akzeptieren wollen und den Teufel an die Wand malen.

Maar de werkelijke dreiging voor de democratie wordt gevormd door hen die proberen ons onze toekomst te ontnemen door de uitkomst van vrije verkiezingen niet te accepteren en schrikbeelden op te roepen.


Die wahre Bedrohung der Demokratie kommt aber von jenen, die uns unserer Zukunft berauben, weil Sie das Ergebnis freier Wahlen nicht akzeptieren wollen und den Teufel an die Wand malen.

Maar de werkelijke dreiging voor de democratie wordt gevormd door hen die proberen ons onze toekomst te ontnemen door de uitkomst van vrije verkiezingen niet te accepteren en schrikbeelden op te roepen.


Die österreichische Delegation unterrichtete den Rat über das Ergebnis eines Treffens atomkraft­freier Länder, das am 25. Mai 2011 in Wien stattgefunden hatte.

De Oostenrijkse delegatie heeft de Raad geïnformeerd over het resultaat van een bijeenkomst van landen zonder kernenergie, die op 25 mei 2011 in Wenen heeft plaatsgevonden.


Die Wahrheit ist, dass Ihre Schwierigkeiten das Ergebnis des zugrunde liegenden Ansatzes sind, bei dem ein unregulierter, freier Markt unser Leben strukturiert: Dies hat sehr ernste Menschenrechtsfragen, sowohl in Industrie- als auch in Entwicklungsländern verursacht.

De waarheid is dat u nu een groot probleem heeft juist vanwege deze onderliggende benadering waarin een ongereguleerde vrije markt ons leven structureert. Dit heeft geleid tot een ernstig probleem voor de mensenrechten, zowel in de ontwikkelde als in de ontwikkelingslanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass eine Strafrechtspolitik in diesem Bereich zwar wünschenswert ist, das Strafrecht in einer auf Rechten und Freiheiten gegründeten Kultur jedoch immer nur das äußerste und letzte Mittel ist; in der Überzeugung, dass die Gesetzgebung in diesem Bereich stets Ergebnis einer sorgfältigen Abwägung unter Berücksichtigung aller auf dem Spiel stehenden Werte und besonders des Konflikts zwischen freier Meinungsäußerung und dem Recht jedes Einzelnen auf Gleichberechtigung und Achtung sein muss,

D. overwegende dat een strafrechtelijk beleid op dit gebied wellicht noodzakelijk is maar dat rekening moet worden gehouden met het feit dat in een cultuur die is gebaseerd op rechten en vrijheden het strafrecht slechts minimaal en pas in laatste instantie moet worden ingezet; overwegende voorts dat het wetgevingsbeleid op dit gebied moet worden gewogen in het licht van de waarden die op het spel staan en met name in het licht van het conflict tussen de vrijheid van meningsuiting en het recht van ieder menselijk wezen op gelijke behandeling en respect,


Das Ergebnis ist klar: mehr freier Handel im Bereich Zucker.

Het resultaat is duidelijk: meer vrijhandel in suiker.


Um die Debatte über die Zukunft der Europäischen Union zu einem guten Ergebnis zu führen, das ihre Bürger und die europäische Zivilgesellschaft befriedigt, fordert der WSA die Einbeziehung von Vertretern des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss (wie auch des Ausschusses der Regionen) in einen Konvent, in dem sich die Träger der verschiedenen demokratischen Legitimitäten, die die Europäische Union als politisches Gemeinwesen konstituieren, in freier Aussprache darauf verständigen können, wie Europa in Zukunft gestaltet und ver ...[+++]

Om de discussie over de toekomst van de EU tot een goed einde te brengen en haar burgers en het maatschappelijk middenveld tevreden te stellen, dringt het ESC erop aan vertegenwoordigers van het ESC (en ook van het CvdR) bij een convent te betrekken waarin de vertegenwoordigers van de verschillende democratische geledingen die de EU als politiek geheel dragen, in een vrije discussie overeenstemming kunnen bereiken over de vraag welke vorm de EU in de toekomst moet gaan aannemen en hoe haar grondwet er moet gaan uitzien.


w