Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens
Außerordentliche Kammern
Außerordentliche Leistung
Außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans
Außerordentlicher Haushaltsplan
Außerordentliches Ergebnis
Außerordentliches Rechtsmittel
Berichte über das Ergebnis eines Verfahrens erstellen
Dienstaufsichtsbeschwerde
ECCC
Einspruch
Ergebnis eines Penetrationstests
Khmer-Rouge-Tribunal
Steuern auf das außerordentliche Ergebnis
Verwaltungsbeschwerde
Vorverfahren
Werkzeug für IT-Penetrationstests
Werkzeug für Penetrationstests
Werkzeug für Penetrationstests an IT-Systemen

Vertaling van " ergebnis außerordentlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Steuern auf das außerordentliche Ergebnis

belasting op het buitengewone resultaat


Außerordentliche Kammern | Außerordentliche Kammern in den Gerichten Kambodschas zur Verfolgung der in der Zeit des Demokratischen Kampuchea begangenen Verbrechen | Khmer-Rouge-Tribunal | ECCC [Abbr.]

Rode Khmer-tribunaal




außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans

buitengewone dienst van de begroting


außerordentlicher Haushaltsplan

buitengewone begroting


Verwaltungsbeschwerde [ Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens | außerordentliches Rechtsmittel | Dienstaufsichtsbeschwerde | Einspruch | Vorverfahren ]

beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]


Berichte über das Ergebnis eines Verfahrens erstellen

behandelingsresultaten rapporteren


Werkzeug für IT-Penetrationstests | Werkzeug für Penetrationstests an IT-Systemen | Ergebnis eines Penetrationstests | Werkzeug für Penetrationstests

Burpsuite | uitkomst van een penetratietest | hulpprogramma voor penetratietesten | software voor penetratietesten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Anbetracht dieser Schlussfolgerungen sowie um auf künftige Haushaltszwänge reagieren zu können und um die Solidarität des europäischen öffentlichen Dienstes mit den einschneidenden Maßnahmen zu zeigen, die von den Mitgliedstaaten als Ergebnis der beispiellosen Finanzkrise und der außerordentlich schwierigen sozialen und wirtschaftlichen Rahmenbedingungen in den Mitgliedstaaten und der Union insgesamt ergriffen wurden, ist es notwendig, eine Aussetzung der Methode während zwei Jahren in Bezug auf alle Bezüge, Ruhegehälter und Zulage ...[+++]

Gezien deze conclusies en om te kunnen voldoen aan toekomstige begrotingsbeperkingen alsook om te tonen dat het Europese ambtenarenapparaat solidair is met de strenge maatregelen die de lidstaten als gevolg van de ongekende financiële crisis en de bijzonder moeilijke sociale en economische situatie in de lidstaten en de Unie als geheel hebben genomen, is het noodzakelijk om de toepassing van de methode voor alle salarissen, pensioenen en toelagen van de ambtenaren gedurende twee jaar te schorsen en tegelijkertijd de solidariteitsheffing toe te passen.


Zwar hat mich das Ergebnis außerordentlich enttäuscht, doch einer Sache bin ich mir ganz sicher: Wir müssen es als die demokratische Entscheidung der Menschen anerkennen und respektieren.

Maar hoewel ik diep teleurgesteld ben over de uitslag, ben ik van één ding zeker: we moeten de uitslag accepteren als de democratische wil van het volk en hem respecteren.


97. bedauert außerordentlich das enttäuschende Ergebnis der CITES-Konferenz, auf der die zentralen Bestandteile des EU-Mandats nicht durchgesetzt werden konnten, z. B. der Schutz der Meeresfauna von hohem kommerziellem Interesse;

97. betreurt ten zeerste het teleurstellende resultaat van de CITES-conferentie, waar de belangrijkste onderdelen van het EU-mandaat, zoals de bescherming van mariene soorten van groot commercieel belang, niet werden gerealiseerd;


97. bedauert außerordentlich das enttäuschende Ergebnis der CITES-Konferenz, auf der die zentralen Bestandteile des EU-Mandats nicht durchgesetzt werden konnten, z. B. der Schutz der Meeresfauna von hohem kommerziellem Interesse;

97. betreurt ten zeerste het teleurstellende resultaat van de CITES-conferentie, waar de belangrijkste onderdelen van het EU-mandaat, zoals de bescherming van mariene soorten van groot commercieel belang, niet werden gerealiseerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. bedauert außerordentlich, dass es bisher nicht gelungen ist, mit der europäischen Patentpolitik Fortschritte zu erzielen, und hält es für nicht hinnehmbar, dass es nicht gelungen ist, in diesem Feld eine einheitliche europäische Patentstrategie zu entwickeln; verweist auf das Ergebnis aus seiner ersten Lesung zur europäischen Patentverordnung, das einen Lösungsweg für die im Rat im Streit befindlichen Problemfelder aufzeigt; fordert die Kommission auf, umgehend konkrete Vorschläge für eine neue Patentstrategie zu unterbreiten, d ...[+++]

35. betreurt uitermate dat het voorlopig niet gelukt is met het Europese octrooibeleid vooruitgang te boeken en acht het onaanvaardbaar dat op dit terrein nog geen gemeenschappelijk Europees octrooibeleid ontwikkeld kon worden; verwijst naar zijn resultaten uit de eerste lezing van de Europese octrooiverordening, waarin een oplossing wordt aangereikt voor de probleempunten waarover in de Raad onenigheid bestaat; verzoekt de Commissie onverwijld concrete voorstellen voor een nieuw octrooibeleid in te dienen, opdat spoedig een nieuwe onderhandelingsbasis voor de gesprekken in de Raad wordt gevonden; verzoekt de lidstaten op basis van he ...[+++]


B. unter Hinweis darauf, dass die Parlamentswahlen vom 25. Januar 2006 erneut die außerordentliche Entschlossenheit und das Engagement des palästinensischen Volkes für den Demokratisierungsprozess bewiesen haben und dass das Ergebnis in jeder Hinsicht als der rechtmäßige, demokratische Ausdruck seines Willens zu gelten hat zu betrachten ist, der uneingeschränkt akzeptiert und von allen Seiten geachtet werden muss, sowohl von den Beteiligten als auch von der internationalen Gemeinschaft,

B. benadrukkend dat de uitslag van de verkiezingen op 25 januari 2006 wederom de buitengewone vastbeslotenheid en gehechtheid van het Palestijnse volk aan het democratisch proces heeft aangetoond, en dat deze uitslag in alle opzichten te beschouwen is als een legitieme en democratische wilsuiting die door alle kampen en partijen alsook de internationale gemeenschap volledig moet worden aanvaard en gerespecteerd,


„Die heute getroffene Entscheidung über die Genehmigung des Einheitlichen Programmplanungsdokuments begrüße ich außerordentlich", so Kommissionsmitglied Anna Diamantopoulou, zuständig für Beschäftigung und Soziales. „Das Dokument ist das Ergebnis fünfmonatiger Verhandlungen zwischen den zuständigen Brüsseler Behörden und der Kommission.

Bij de presentatie van deze beschikking heeft Anna Diamantopoulou, lid van de Europese Commissie belast met het werkgelegenheidsbeleid en sociale zaken, verklaard dat zij "zich zeer verheugde over de vandaag vastgestelde beschikking tot goedkeuring van het enig programmeringsdocument dat het resultaat is van vijf maanden onderhandelingen tussen de Brusselse autoriteiten en de Commissie.


Nach Abschluß der Abstimmung des Parlaments zeigte sich Kommissionsmitglied Antonio RUBERTI äußerst zufrieden über die hervorragende Zusammenarbeit zwischen den Institutionen, auf deren Grundlage das gewünschte Ergebnis außerordentlich kurzfristig erzielt werden konnte".

Na afloop van deze stemming was de heer Antonio RUBERTI, lid van de Commissie, zeer verheugd over de uitstekende samenwerking tussen de Instellingen, die het mogelijk heeft gemaakt om dit resultaat binnen een uitzonderlijk korte termijn te boeken.


w