Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beziehen
Ein Gehalt beziehen
Eine Entschädigung beziehen
Entlastungsverfahren
Schlüsselinformationen zu Projekten beziehen

Traduction de « entlastungsverfahren beziehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Betrag,der beim Entlastungsverfahren zugrunde zu legen ist

tot het verlenen van kwijting op te nemen bedrag






endgültige Zahlungen,die sich auf die tatsächlich entstandenen Ausgaben beziehen

definitieve betalingen die op daadwerkelijk verrichte uitgaven betrekking hebben




die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen

gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden


Schlüsselinformationen zu Projekten beziehen

kerninformatie krijgen over projecten


Informationen zur Gesundheitszustand von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems beziehen

informatie over de medische status van gebruikers van gezondheidszorg verkrijgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da der Direktor jeder PPP-Einrichtung hinsichtlich der Ausführung des Haushaltsplans der jeweiligen PPP-Einrichtung auf Empfehlung des Rates vom Europäischen Parlament zu entlasten ist, sollte Kohärenz zwischen den Bestimmungen der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 110/2014 der Kommission (4), die sich auf die Berichtspflichten der PPP-Einrichtungen und auf das Entlastungsverfahren beziehen, und den einschlägigen Bestimmungen der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 1271/2013 der Kommission (5) hergestellt werden.

Aangezien het Europees Parlement de directeur van elk PPP-orgaan op aanbeveling van de Raad kwijting dient te verlenen voor de tenuitvoerlegging van de begroting van het betrokken PPP-orgaan, moeten de bepalingen van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 110/2014 (4) in verband met de verslagleggingsverplichtingen van PPP-organen en de kwijtingsprocedure in overeenstemming worden gebracht met de overeenkomstige bepalingen van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1271/2013 (5) van de Commissie.


Viertens und letztens sollten die Festlegungen des Berichts, die sich auf die Angleichung der Fristen der Entlastungsverfahren beziehen, dem Parlament auch wirklich die Kontrolle über die korrekte Ausführung des Haushaltsplans ermöglichen.

Ten vierde, en tot slot, zouden de bepalingen in het verslag betreffende de harmonisatie van de deadlines voor de kwijtingsprocedure het Parlement ook wezenlijke controle over de juiste uitvoering van de begroting moeten geven.


48. beauftragt seinen zuständigen Ausschuss, die Kommission zu Beginn des nächstjährigen Entlastungsverfahrens formell zu ersuchen, eine Liste aller in ihrem Besitz befindlichen Unterlagen und Schriftwechsel vorzulegen, die sich auf die zu untersuchenden Fragen beziehen, wie sie vom zuständigen Ausschuss festgelegt wurden (Verfahren der Offenlegung von Unterlagen);

48. verzoekt zijn ter zake bevoegde commissie om aan het begin van de kwijtingsprocedure van volgens jaar de Commissie officieel te verzoeken een lijst voor te leggen van alle documenten en correspondentie die zij in haar bezit heeft betreffende de te onderzoeken onderwerpen, zoals aangegeven door de bevoegde commissie (procedure inzageverlening in documenten);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' entlastungsverfahren beziehen' ->

Date index: 2024-10-31
w