Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einwandfreie und handelsübliche Beschaffenheit
GLP
Grundsätze für einwandfreie Laborverfahren
Gute Labor
Gute Laborpraxis
Handelsübliche Qualität
Handelsübliches Erzeugnis von einwandfreier Qualität
Von einwandfreier und handelsüblicher Qualität

Vertaling van " einwandfreie " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
von einwandfreier und handelsüblicher Qualität

van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers


einwandfreie und handelsübliche Beschaffenheit | handelsübliche Qualität | unverdorben, unverfälscht und von handelsüblicher Beschaffenheit | von einwandfreier und handelsüblicher Qualität

gezond, deugdelijk en van gebruikelijke handelskwaliteit | van gezonde handelskwaliteit


Grundsätze für einwandfreie Laborverfahren | gute Labor(atoriums)praxis | gute Laborpraxis | GLP [Abbr.]

goede laboratoriumpraktijk | goede laboratoriumpraktijken | GLP [Abbr.]


handelsübliches Erzeugnis von einwandfreier Qualität

product van goede handelskwaliteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anhand der medizinischen Akte im Krankenhaus ist es folglich einwandfrei möglich, die Leistungen von Krankenpflegern, die im Krankenhaus in diesem Zusammenhang erteilt werden, mit einem gegebenenfalls befreiten Eingriff zu verbinden.

Aan de hand van het medisch dossier in het ziekenhuis is het dan ook perfect mogelijk om de prestaties van verpleegkundigen die worden verstrekt in het ziekenhuis in dat verband te linken aan een al dan niet vrijgestelde ingreep.


Bei der Erarbeitung von Artikel 170 § 4 Absatz 2 der Verfassung konnte diese Befugnis der Gliedstaaten somit einwandfrei berücksichtigt werden, was jedoch nicht geschehen ist; der verwendete Gesetzesbegriff kann somit nur in einem strikt formellen Sinn (' der föderale Gesetzgeber ') ausgelegt werden.

Bij de formulering van artikel 170, § 4, tweede lid, G.W. kon met deze bevoegdheid van de deelstaten aldus perfect rekening worden gehouden, hetgeen evenwel niet is gebeurd; het gebezigde wetsbegrip kan aldus slechts in strikt formele zin (' de federale wetgever ') worden uitgelegd.


In der Erwägung, dass die Beschwerdeführer eine einwandfreie Qualität des entnommenen Wassers verlangen;

Overwegende dat de bezwaarindieners de waarborg van een zeer kwaliteitsvol waterwinningsgebied eisen;


Es ist in der Tat so, dass diese Vorrichtungen selten einwandfrei in die Landschaft passen" (UVP, Phase II, S.113);

Vanuit landschappelijk oogpunt zijn deze systemen immers zelden een gelukkige keuze » (eff.ond., fase II, blz 113);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus diesem Grund hat man sich für die Regelung des Gerichtsbarkeitsvorrechts entschieden, so wie sie derzeit für die Richter und die anderen in den Artikeln 479 ff. des Strafprozessgesetzbuches aufgelisteten Personen besteht, da die Philosophie, die diesem Gerichtsbarkeitsvorrecht zugrunde liegt, sich als einwandfrei auf die Minister anwendbar erweist » (Parl. Dok, Kammer, 1997-1998, Nr. 1258/1, S. 5).

Daarom wordt geopteerd voor het regime van voorrecht van rechtsmacht, dat vandaag reeds bestaat voor de rechters en andere personen, opgesomd in de artikelen 479 e.v. van het Wetboek van Strafvordering. De achterliggende filosofie van een dergelijk voorrecht van rechtsmacht lijkt immers perfect toepasbaar op ministers » (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1258/1, p. 5).


Klare und spezifische Rechte für digitale Inhalte: Heute erhält ein Verbraucher, der ein Spiel herunterlädt, das anschließend nicht einwandfrei funktioniert, als Ausgleich möglicherweise nur einen Rabatt für künftige Spielekäufe.

Duidelijke en specifieke rechten inzake digitale inhoud: een consument die bijvoorbeeld een spel downloadt dat vervolgens niet goed blijkt te werken, kan momenteel als compensatie slechts een korting krijgen op het downloaden van andere spelletjes in de toekomst.


Es ist sinnlos, einwandfreie Erzeugnisse wegzuwerfen, nur weil sie die 'falsche' Form und Größe haben.

Het gaat niet aan om producten waar absoluut niets mis mee is, weg te gooien enkel en alleen omdat zij niet de juiste grootte of vorm hebben".


In Anerkennung des Rechts des Unternehmens, Leitlinien über die einwandfreie Nutzung der technischen Ausrüstung und der Telekommunikationseinrichtungen festzulegen, muss dem Telearbeiter das gleiche Recht wie anderen Beschäftigten auf Kommunikation mit seinen Kollegen unter Nutzung der technischen Ausrüstung des Unternehmens gewährt werden.

17. Onder erkenning van het recht van het bedrijf om richtlijnen uit te vaardigen inzake het juiste gebruik van zijn apparatuur en communicatiefaciliteiten, heeft een telewerker hetzelfde recht als de andere werknemers in het bedrijf om door middel van deze apparatuur en faciliteiten met zijn/haar collega's te communiceren.


Es wird vorgeschlagen, jetzt nur noch die fäkalcoliformen Bakterien (Escherichia coli) zu berücksichtigen, da anhand von diesen die Fäkalverschmutzung einwandfrei nachgewiesen und ihre Vorkommen genauer berechnet werden kann.

Voorgesteld wordt om alleen de parameter fekale colibacteriën (Escherichia coli) te behouden, omdat het in feite deze bacteriën zijn waarvan de aanwezigheid op fekale verontreiniging duidt, en omdat die aanwezigheid nauwkeuriger te meten valt.


Ganz im Gegenteil hätten Kommission und IPPIA ein gemeinsames Interesse daran, den Blutbedarf der Patienten zu decken, sowie daran, daß genug einwandfreies und qualitativ hochwertiges Blut und Blutplasma zur Verfügung stehe, um den Anforderungen der Gemeinschaft in bezug auf Plasma und andere Derivate zu genügen.

Integendeel, de Commissie en de Vereniging hebben er beide belang bij om ervoor te zorgen dat in de behoeften van de patiënten wordt voorzien en dat veilige en kwalitatief hoogwaardige bloed- en plasmaprodukten worden geleverd zodat aan de communautaire vraag naar plasma en andere derivaten kan worden voldaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einwandfreie' ->

Date index: 2023-10-02
w