Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erneut erfolgen
Erneut unter Strafe stellen
Erneute Infektion mit demselben Erreger
Erneute Überprüfung
Erneuter Geschwindigkeitsanstieg
Erneuter Geschwindigkeitsanstieg nach Langsamfahrt
Erneutes Ausbleiben
Erneutes Nichterscheinen
Erneutes Vergären von Trester
Geschwindigkeitsaufnahme
Superinfektion

Traduction de « dossier erneut » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erneutes Ausbleiben | erneutes Nichterscheinen

herhaald verstek


erneuter Geschwindigkeitsanstieg | erneuter Geschwindigkeitsanstieg nach Langsamfahrt | Geschwindigkeitsaufnahme

hernemen van de snelheid


Superinfektion | erneute Infektion mit demselben Erreger

superinfectie | bijkomende besmetting








erneutes Vergären von Trester

opnieuw vergisten van draf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die sonstigen Informationen, die als fehlend in Tabelle 22 (Arten der gelieferten Rohstoffe und Mengen der gekauften Rohstoffe) und Tabelle 23 (lediglich indexierte Angabe der Gewinnspanne vor Steuern und keine getrennte Angabe der Zahlen für die Verkäufe innerhalb und außerhalb der EU) beanstandet worden waren, wurden von dem betreffenden Unionsunternehmen erneut übermittelt, um ein gutes Verständnis der Informationen zu ermöglichen, und die Antwort wurde in das zur Einsichtnahme durch die interessierten Parteien bestimmte Dossier aufgenommen ...[+++]

De informatie die zou ontbreken in tabel 22 (geleverde soorten grondstoffen en hoeveelheid aangekochte grondstoffen) en tabel 23 (alleen geïndexeerde cijfers over de winstmarge vóór belastingen en geen afzonderlijke cijfers voor verkopen binnen en buiten de Unie), werd door de betrokken onderneming in de Unie opnieuw verstrekt om een goed begrip van de informatie mogelijk te maken.


Nach der Wahl zum EP im Juni 2009 wurde ich erneut zum Berichterstatter für dieses Dossier ernannt.

Na de verkiezingen van het EP in juni 2009 werd ik opnieuw tot rapporteur voor dit dossier benoemd.


Die absolute Forderung der Einhaltung des Ziels der maximalen Sicherheit auf See war in diesem Dossier erneut maßgebend, ebenso wie die geforderte Reduktion der Risiken der Umweltverschmutzung durch Kohlenwasserstoff.

De absolute eis om de doelstelling van maximale veiligheid op zee in acht te nemen, heeft eens te meer geprevaleerd in deze kwestie, evenals de terugdringing van de risico's op vervuiling door koolwaterstoffen.


Die absolute Forderung der Einhaltung des Ziels der maximalen Sicherheit auf See war in diesem Dossier erneut maßgebend, ebenso wie die geforderte Reduktion der Risiken der Umweltverschmutzung durch Kohlenwasserstoff.

De absolute eis om de doelstelling van maximale veiligheid op zee in acht te nemen, heeft eens te meer geprevaleerd in deze kwestie, evenals de terugdringing van de risico's op vervuiling door koolwaterstoffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein solches Vorgehen würde diejenigen Europabefürworter beruhigen, die mit „Nein“ gestimmt haben, keinerlei Verpflichtungen für diejenigen beinhalten, die bereits zugestimmt haben, das Dossier erneut zu öffnen, und würde die Wahrscheinlichkeit erhöhen, dass Länder wie Irland, die noch nicht ratifiziert haben, dies tun können.

Met een dergelijke benadering stellen we de pro-Europeanen gerust die ‘nee’ hebben gestemd, voorkomen we dat de lidstaten die het Verdrag al hebben geratificeerd, de kwestie opnieuw aan de orde moeten stellen, en vergroten we de kans dat de landen die nog tot ratificatie moeten overgaan, zoals Ierland, dat ook inderdaad kunnen doen.


Ein solches Vorgehen würde diejenigen Europabefürworter beruhigen, die mit „Nein“ gestimmt haben, keinerlei Verpflichtungen für diejenigen beinhalten, die bereits zugestimmt haben, das Dossier erneut zu öffnen, und würde die Wahrscheinlichkeit erhöhen, dass Länder wie Irland, die noch nicht ratifiziert haben, dies tun können.

Met een dergelijke benadering stellen we de pro-Europeanen gerust die ‘nee’ hebben gestemd, voorkomen we dat de lidstaten die het Verdrag al hebben geratificeerd, de kwestie opnieuw aan de orde moeten stellen, en vergroten we de kans dat de landen die nog tot ratificatie moeten overgaan, zoals Ierland, dat ook inderdaad kunnen doen.


Der Rat, der sich zu dem ersten Teil des Vorschlags für eine Verordnung zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit (Verordnung (EWG) Nr. 1408/71) zu äußern hatte, erzielte weit reichendes Einvernehmen über die Titel I und II. Da jedoch eine Delegation ihren allgemeinen Prüfungsvorbehalt zu diesem Teil des Textes noch nicht aufheben konnte, beauftragte der Rat den Ausschuss der Ständigen Vertreter, das Dossier erneut zu prüfen, damit vor der Tagung des Europäischen Rates in Sevilla (21./22. Juni 2002) eine allgemeine Ausrichtung festgelegt werden kann.

De Raad werd verzocht zich uit te spreken over het eerste gedeelte van het voorstel voor een verordening houdende hervorming van de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels (Verordening (EEG) nr. 1408/71) en kwam tot een brede consensus over de gehele tekst betreffende de herziening van de titels I en II. Eén delegatie kon haar algemeen studievoorbehoud bij dit deel van de tekst echter nog niet intrekken. De Raad droeg het Comité van permanente vertegenwoordigers daarom op het dossier nog eens te bestuderen teneinde vóór de Europ ...[+++]


Es wurde vereinbart, bei der Tagung im Dezember dieses Dossier erneut zu behandeln, mit dem Ziel, unter Berücksichtigung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments einen gemeinsamen Standpunkt zu erreichen.

De Raad kwam overeen op dit dossier terug te komen tijdens zijn zitting in december, teneinde in het licht van het advies van het Europees Parlement tot een gemeenschappelijk standpunt te komen.


Aufgrund der Beratungen und angesichts der Bereitschaft aller Delegationen, dieses Dossier voranzubringen, kam man überein, daß sich der Vorsitz und die Kommission um einen ausgewogenen Kompromiß bemühen, damit sich der Rat auf seiner Tagung im Dezember erneut mit diesem Dossier befassen kann.

In het licht van de gevoerde besprekingen en gelet op de wil van alle delegaties om vooruitgang te boeken, zullen het voorzitterschap en de Commissie proberen tot een evenwichtig compromis te komen, zodat de Raad in zijn zitting in december op dit dossier kan terugkomen.


Zu diesem Zweck wurde die Kommission erneut tätig und arbeitete ausgehend von den Fortschritten des Dossiers "Europäischer Betriebsrat" im Rat und den Anmerkungen der Sozialpartner einen Entwurf über den möglichen Inhalt des geplanten Vorschlags aus.

Hiertoe verrichtte de Commissie verdere werkzaamheden op basis van de vooruitgang die met de kwestie van de Europese ondernemingsraad in de Raad van ministers was geboekt en met de bezwaren van de sociale partners en concipieerde een stuk over de mogelijke inhoud van het geplande voorstel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' dossier erneut' ->

Date index: 2025-04-17
w