Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vorliegen
Vorliegen der Zeitgeber-Erholungsbedingung

Vertaling van " demnächst vorliegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)




Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Vorliegen der Zeitgeber-Erholungsbedingung

hersteltoestand van de TE


Person, bei der unglückliche Umstände und Gutgläubigkeit vorliegen

persoon die ongelukkig en te goeder trouw is
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bewertungen der Umweltfreundlichkeit und Kostenwirksamkeit von politischen Maßnahmen in verschiedenen Bereichen sind bereits verfügbar oder werden demnächst vorliegen.

Er zijn al evaluaties beschikbaar, dan wel in voorbereiding over de milieu-effecten en kosteneffectiviteit van de beleidsmaatregelen in de verschillende sectoren.


Die Mitgliedstaaten arbeiten mit Unterstützung der Kommission ein Standardformular für den Informationsaustausch aus, das demnächst vorliegen und dann die Durchführung von Artikel 10 Absatz 1 der Richtlinie erleichtern wird.

De Commissie heeft de lidstaten hulp geboden bij het opstellen van een standaardformulier voor de uitwisseling van informatie, dat op het ogenblik wordt afgerond en waardoor de uitvoering van artikel 10, lid 1, van de richtlijn zal worden vereenvoudigd.


Der Entwurf des Rechtsakts für EUROSUR wird demnächst vorliegen. Die Kommission wird ihn Mitte Dezember 2011 dem Rat vorlegen.

De Commissie rondt momenteel het wetgevingsvoorstel voor Eurosur af, dat medio december 2011 aan de Raad zal worden gepresenteerd.


Der Entwurf des Rechtsakts für EUROSUR wird demnächst vorliegen. Die Kommission wird ihn Mitte Dezember 2011 dem Rat vorlegen.

De Commissie rondt momenteel het wetgevingsvoorstel voor Eurosur af, dat medio december 2011 aan de Raad zal worden gepresenteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten arbeiten mit Unterstützung der Kommission ein Standardformular für den Informationsaustausch aus, das demnächst vorliegen und dann die Durchführung von Artikel 10 Absatz 1 der Richtlinie erleichtern wird.

De Commissie heeft de lidstaten hulp geboden bij het opstellen van een standaardformulier voor de uitwisseling van informatie, dat op het ogenblik wordt afgerond en waardoor de uitvoering van artikel 10, lid 1, van de richtlijn zal worden vereenvoudigd.


Uns werden demnächst neue Daten der laufenden Bewertungen und öffentlichen Konsultationen vorliegen, die dem Vertreter der Europäischen Kommission bei der EBWE die Möglichkeit geben, einen Standpunkt zur Übereinstimmung des Projekts mit der Umweltpolitik der Bank zu beziehen.

Binnenkort krijgen we nieuwe gegevens binnen van de lopende evaluaties en openbare consultaties waarmee de verantwoordelijke persoon van de Gemeenschap, de vertegenwoordiger van de Europese Commissie bij de EBWO, een standpunt kan innemen over de mate waarin het project meer in lijn moet worden gebracht met het milieubeleid van de Bank.


Uns werden demnächst neue Daten der laufenden Bewertungen und öffentlichen Konsultationen vorliegen, die dem Vertreter der Europäischen Kommission bei der EBWE die Möglichkeit geben, einen Standpunkt zur Übereinstimmung des Projekts mit der Umweltpolitik der Bank zu beziehen.

Binnenkort krijgen we nieuwe gegevens binnen van de lopende evaluaties en openbare consultaties waarmee de verantwoordelijke persoon van de Gemeenschap, de vertegenwoordiger van de Europese Commissie bij de EBWO, een standpunt kan innemen over de mate waarin het project meer in lijn moet worden gebracht met het milieubeleid van de Bank.


Die Studie zur Finanzierung der Sicherheit des Seeverkehrs soll demnächst fertig gestellt werden. Sobald die Ergebnisse vorliegen, werden sie Ihnen zugeleitet.

De studie naar de financiering van de veiligheid in de scheepvaart zal binnenkort worden afgerond.


Bewertungen der Umweltfreundlichkeit und Kostenwirksamkeit von politischen Maßnahmen in verschiedenen Bereichen sind bereits verfügbar oder werden demnächst vorliegen.

Er zijn al evaluaties beschikbaar, dan wel in voorbereiding over de milieu-effecten en kosteneffectiviteit van de beleidsmaatregelen in de verschillende sectoren.


Der Rat nahm die Ausführungen des Kommissionsmitglieds WALLSTRÖM zu dem Arbeitsprogramm der Kommission im Bereich Umwelt zur Kenntnis, das demnächst fertig vorliegen wird.

De Raad nam nota van een presentatie door Commissielid WALLSTRÖM over het werkprogramma van de Commissie op milieugebied, waaraan momenteel de laatste hand wordt gelegd.




Anderen hebben gezocht naar : vorliegen      demnächst vorliegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' demnächst vorliegen' ->

Date index: 2021-07-23
w