Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Freispruch lautendes Urteil
Ein Urteil erlassen
Ein Urteil fällen
F3ischen Gemeinschaften verwiesen werden.
Gerichtsurteil
Klage auf Auslegung eines Verwaltungsakts oder Urteils
Rechtskräftiges Urteil
Rechtssache Bosman
Richterliche Verfügung
Urteil
Urteil EuGH
Urteil des Europäischen Gerichtshofs
Urteil des Gerichtshofs
Urteil des Gerichtshofs
Urteil des Gerichtshofs EG
Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union
Urteil über die Verschollenheitserklärung
Urteilsspruch
Vorfrage

Traduction de « bosman-urteil » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Urteil des Gerichtshofs (EU) [ Urteil des Europäischen Gerichtshofs | Urteil des Gerichtshofs EG | Urteil EuGH ]

arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]


Urteil | Urteil des Gerichtshofs | Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union

arrest | arrest van het Hof | arrest van het Hof van Justitie | het arrest van het Hof van Justitie




ein Urteil erlassen | ein Urteil fällen

een vonnis wijzen






Urteil über die Verschollenheitserklärung

vonnis van verklaring van afwezigheid


rechtskräftiges Urteil

tenuitvoerlegging vatbaar vonnis


Urteil [ Gerichtsurteil | richterliche Verfügung | Urteilsspruch ]

vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]


Vorfrage [ Klage auf Auslegung eines Verwaltungsakts oder Urteils ]

prejudiciële rechtsvraag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das bekannteste Urteil betraf im Jahr 1995 die Rechtssache Bosman.

Het meest opvallende daarvan is het Bosman-arrest uit 1995.


R. in der Erwägung, dass das Bosman-Urteil aus dem Jahr 1995 sich zwar positiv auf die Verträge und die Mobilität der Fußballspieler in Europa ausgewirkt hat, – obwohl eine Reihe von beschäftigungsbezogenen und sozialen Problemen noch nicht gelöst sind –, aber auch einige negative Auswirkungen für den Sport mit sich brachte, unter anderem verbesserte Möglichkeiten für die reichsten Fußballvereine, die besten Spieler unter Vertrag zu nehmen, eine noch engere Verknüpfung zwischen Finanzmacht und sportlichem Erfolg, eine inflationäre Gehälterspirale und geringere Chancen für junge lokale Talente, ihre Fähigkeiten auf höchstem Niveau unter ...[+++]

R. overwegende dat het Bosman-arrest van 1995 weliswaar een positieve uitwerking heeft gehad op de spelerscontracten en de mobiliteit van spelers – hoewel er nog veel werkgerelateerde en sociale problemen moeten worden opgelost –, maar ook verscheidene negatieve gevolgen voor de sport heeft gehad: zo is het voor de rijkste clubs gemakkelijker geworden om de beste spelers aan te trekken, is de relatie tussen financiële macht en sportief succes groter geworden, zijn de salarissen van spelers inflatoir gestegen, hebben lokaal opgeleide spelers minder mogelijkheden om hun talent op het hoogste niveau te tonen, en is de solidariteit tussen p ...[+++]


U. in der Erwägung, dass das Bosman-Urteil aus dem Jahr 1995 sich zwar positiv auf die Verträge und die Mobilität der professionellen Fußballspieler in Europa ausgewirkt hat, - obwohl eine Reihe von beschäftigungsbezogenen und sozialen Problemen noch nicht gelöst sind -, aber auch einige negative Auswirkungen für den Sport mit sich brachte, unter anderem verbesserte Möglichkeiten für die reichsten Fußballvereine, die besten Spieler unter Vertrag zu nehmen, eine noch engere Verknüpfung zwischen Finanzmacht und sportlichem Erfolg, eine inflationäre Gehälterspirale und geringere Chancen für junge lokale Talente, ihre Fähigkeiten auf höchste ...[+++]

U. overwegende dat het Bosman-arrest van 1995 weliswaar een positieve uitwerking heeft gehad op de spelerscontracten en de mobiliteit van spelers – hoewel er nog veel werkgerelateerde en sociale problemen moeten worden opgelost –, maar ook verscheidene negatieve gevolgen voor de sport heeft gehad: zo is het voor de rijkste clubs gemakkelijker geworden om de beste spelers aan te trekken, is de relatie tussen financiële macht en sportief succes groter geworden, zijn de salarissen van spelers inflatoir gestegen, hebben lokaal opgeleide spelers minder mogelijkheden om hun talent op het hoogste niveau te tonen, en is de solidariteit tussen pr ...[+++]


6. hält es für selbstverständlich, dass die Kommission die im Bosman-Urteil aufgestellten Grundsätze als feststehend anerkennt, und fordert sie daher auf, Selbstbestimmungsstrukturen im Sport zu unterstützen, durch die die Solidarität gefördert und ein Beitrag zur Förderung der Ausbildung und der Entwicklung von Spielern geleistet wird, und zwar sowohl in kleineren örtlichen Vereinen als auch in großen international anerkannten Vereinen; erinnert die Kommission daran, dass solche Strukturen und Ziele uneingeschränkt mit der Stellungnahme des EuGH im Fall Bosman vereinbar sind; fordert die Kommission auf, keine Maßnahmen zu ergreifen un ...[+++]

6. gaat ervan uit dat de Commissie de in het Bosman-arrest geformuleerde beginselen als onomstotelijk erkent en doet een beroep op de Commissie, zelfbestuurstructuren binnen de sport te steunen, die solidariteit bevorderen en bijdragen tot het aanmoedigen van de opleiding en ontwikkeling van spelers, zowel in kleine, plaatselijke clubs als in grote, internationaal erkende; herinnert de Commissie eraan dat zulke structuren en doeleinden geheel in de lijn van het Bosman-arrest van het Hof liggen; verzoekt de Commissie geen maatregelen te nemen of voorstellen te doen die het beginsel van het Bosman-arrest zouden kunnen ondergraven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kapitalgesellschaften, wie Unternehmen funktionierende Sportklubs wie Manchester United oder der AC Mailand, ganz zu schweigen vom amerikanischen Basketball- und Golfgeschäft, das Doping, die Industrie der Anabolika und Epo, die sich aus dem von den Pankower Machthabern beherrschten Teil Deutschlands und der Sowjetunion über die ganze Welt verbreitet haben, Adidas, Nike und all die anderen Sponsoren, die Ergebnisse wollen, Transfers, Massen von Dollar, die man kaum noch beziffern kann, Urteile des EuGH wie das berühmte Bosman-Urteil von 1995, das zwar einhellig kritisiert wurde, aber den freien Verkehr der Hengste, der jungen Stuten und ...[+++]

Kapitaalvennootschappen, fabriekssportclubs zoals Manchester United en AC Milan, Amerikaanse basket- en golfcircuits, doping, anabolica en epo, die zich vanuit het Duitsland van Pankov en de Sovjet-Unie over de gehele planeet hebben verspreid, Adidas, Nike en andere sponsors die resultaten willen zien, transfers voor zelfs niet meer te schatten bedragen, arresten van het Europees Hof van Justitie zoals het arrest-Bosman van 1995 dat door iedereen wordt bekritiseerd maar dat het vrije verkeer garandeert van hengsten, merries en sportkoopwaar, massale commercialisering, zogenaamde uitzendrechten en geheime afspraken tussen sport- en zakenw ...[+++]


Kapitalgesellschaften, wie Unternehmen funktionierende Sportklubs wie Manchester United oder der AC Mailand, ganz zu schweigen vom amerikanischen Basketball- und Golfgeschäft, das Doping, die Industrie der Anabolika und Epo, die sich aus dem von den Pankower Machthabern beherrschten Teil Deutschlands und der Sowjetunion über die ganze Welt verbreitet haben, Adidas, Nike und all die anderen Sponsoren, die Ergebnisse wollen, Transfers, Massen von Dollar, die man kaum noch beziffern kann, Urteile des EuGH wie das berühmte Bosman-Urteil von 1995, das zwar einhellig kritisiert wurde, aber den freien Verkehr der Hengste, der jungen Stuten und ...[+++]

Kapitaalvennootschappen, fabriekssportclubs zoals Manchester United en AC Milan, Amerikaanse basket- en golfcircuits, doping, anabolica en epo, die zich vanuit het Duitsland van Pankov en de Sovjet-Unie over de gehele planeet hebben verspreid, Adidas, Nike en andere sponsors die resultaten willen zien, transfers voor zelfs niet meer te schatten bedragen, arresten van het Europees Hof van Justitie zoals het arrest-Bosman van 1995 dat door iedereen wordt bekritiseerd maar dat het vrije verkeer garandeert van hengsten, merries en sportkoopwaar, massale commercialisering, zogenaamde uitzendrechten en geheime afspraken tussen sport- en zakenw ...[+++]


Für die erstgenannte Kategorie sei nämlich der Schutz des europäischen Rechts aufgrund des Urteils Bosman und der internrechtliche Schutz aufgrund des Gesetzes vom 24. Februar 1978 ausreichend.

Voor de eerstgenoemde categorie volstaan immers de europeesrechtelijke bescherming op grond van het Bosman-arrest en de internrechtelijke bescherming op grond van de wet van 24 februari 1978.


Es könne auf das Urteil Bosman vom 15. Dezember 1995 des Gerichtshofs der Europ|f3ischen Gemeinschaften verwiesen werden.

Er kan worden verwezen naar het arrest Bosman van 15 december 1995 van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.


Der angef)hrte Zusammenhang zwischen der Jugendpolitik der Vereine und dem System der Ausbildungsentsch|f3digungen sei mehr als problematisch, was sowohl aus den Vorarbeiten zum angefochtenen Dekret als auch aus dem Urteil Bosman des Gerichtshofs ersichtlich werde.

Het aangevoerde verband tussen het jeugdbeleid van de clubs en het systeem van de opleidingsvergoedingen is meer dan problematisch, wat blijkt zowel uit de parlementaire voorbereiding van het aangevochten decreet als uit het arrest Bosman van het Hof van Justitie.


Ferner wies die Kommission darauf hin, dass die Ausbildungsgebühr die tatsächlichen Trainingskosten widerspiegeln müsste und die Freizügigkeit der jungen Spieler nicht über Gebühr beeinträchtigen dürfe, wie schon der Europäische Gerichtshof im Bosman-Urteil verlangt hatte.

De Commissie onderstreepte ook dat de trainingsvergoeding de daadwerkelijk door de clubs gemaakte trainingskosten moet weerspiegelen en geen onevenredige belemmering mag vormen voor het verkeer van jonge spelers, zoals bepaald in het Bosman-arrest.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bosman-urteil' ->

Date index: 2022-05-02
w