Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benachteiligte ländliche Region
Benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet
Beteiligter
Betroffene Mitgliedsstaaten
Betroffene Mitgliedstaaten
Betroffene Partei
Betroffene Person
Betroffener
Datensubjekt
Gebiet mit spezifischen Schwächen
Gebäude designen
Gebäude entwerfen
Gebäude und Anlagen sanieren
Gebäude und Anlagen überholen
Hygienevorschrift für Gebäude
Interessengruppe
Interessenträger
Interessenvertreter
Interessierter Kreis
Sicherheit von Gebäuden
Sicherheitsvorschrift für Gebäude
Verwaltungsgebäude
Von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet
Von der Landflucht betroffenes Gebiet
öffentliches Gebäude

Traduction de « betroffene gebäude » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betroffene Mitgliedsstaaten | betroffene Mitgliedstaaten

belanghebbende lidstaten


benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet [ benachteiligte ländliche Region | Gebiet mit spezifischen Schwächen | von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet | von der Landflucht betroffenes Gebiet ]

agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]


betroffene Person | Betroffener | Datensubjekt

betrokkene | datasubject


Beteiligter | betroffene Partei | Betroffener | Interessengruppe | Interessenträger | Interessenvertreter | interessierter Kreis

belanghebbende | stakeholder


Gebäude designen | Gebäude entwerfen

gebouwen ontwerpen


Sicherheit von Gebäuden [ Hygienevorschrift für Gebäude | Sicherheitsvorschrift für Gebäude ]

veiligheid van gebouwen [ hygiënevoorschriften voor gebouwen ]


Gebäude und Anlagen sanieren | Gebäude und Anlagen überholen

gebouwen renoveren | installaties renoveren


öffentliches Gebäude [ Verwaltungsgebäude ]

openbaar gebouw [ administratiegebouw | publiek gebouw ]


vom Vorhandensein herrenloser Strahlenquellen potenziell betroffener Betrieb

weesbrongevoelige inrichting


junge Menschen unterstützen, die von sexueller Gewalt betroffen sind

jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen | jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 38 - Mit Ausnahme der Ausweise für öffentliche Gebäude werden die PEB-Ausweise hinfällig, wenn die betroffene PEB-Einheit oder das betroffene Gebäude Gegenstand entweder eines PEB-Ausweises bzw. eines späteren Teilberichts oder von Handlungen oder Arbeiten gemäß Art. 23 bis 27 des Dekrets gewesen ist.

Art. 43. Behalve de certificaten voor openbare gebouwen vervallen de EPB-certificaten wanneer de EPB-eenheid of het gebouw een later EPB-certificaat of gedeeltelijk verslag heeft gekregen of handelingen en werken bedoeld in de artikelen 23 tot 27 van het decreet heeft ondergaan.


Art. 49 - Die in Artikel 38 des Dekrets genannte Vorgehensweise umfasst den hinsichtlich der Ausstellung eines Ausweises für die betroffene Einheit bzw. für das betroffene Gebäude obligatorischen Rahmen der anzuwendenden Methoden.

Art. 54. Het protocol bedoeld in artikel 38 van het decreet bevat het verplicht methodologisch kader met het oog op de certificering van de betrokken eenheid of het betrokken gebouw.


c) die Schlussfolgerungen des Vergleichs der Ergebnisse, mit und ohne Anwendung des bzw. der innovativen Baukonzepte oder Technologien, sowie die für das betroffene Gebäude erreichte Gesamteinsparung von Primärenergie;

c) de conclusies na vergelijking van de resultaten, al dan niet met toepassing van het (de) concept(en) of de technologie(ën), alsook de totale primaire energiebesparing verkregen voor betrokken gebouw;


« 1) Verstößt Artikel 20bis des Flämischen Wohngesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem in dem Fall, dass eine Wohnung von einem Städtebauverstoß betroffen ist und aus diesem Grund nicht für Wiedergutmachung der Wohnqualitätsmängel in Betracht kommt, der Richter dem gegen Artikel 5 des Flämischen Wohngesetzbuches Verstoßenden, gegen den nur der Wohnungsinspektor eine Klage auf Wiedergutmachung erhoben hat, anordnet, dieser Wohnung eine andere Zwecksbestimmung entsprechend den Bestimmungen des Flämischen Raumordnungskodex zu erteilen oder diese Woh ...[+++]

« 1) Schendt artikel 20bis van de Vlaamse Wooncode de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 EVRM, doordat, wanneer een woning aangetast is door een stedenbouwmisdrijf en om die reden niet in aanmerking komt voor herstel van de woonkwaliteitsgebreken, aan de overtreder van artikel 5 van de Vlaamse Wooncode tegen wie uitsluitend de wooninspecteur een herstelvordering heeft ingesteld, de rechter beveelt om een andere bestemming te geven aan die woning overeenkomstig de bepalingen van de VCRO of om de woning of het goed te slopen, tenzij de sloop ervan verboden is op grond van wettelijke, decretale of reglementaire bepalingen, met als gevolg dat het verdere gebruik van het pand als woning uitgesloten is, terwijl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° die Teilung eines Gutes, das unmittelbar an einem öffentlichen Verkehrsweg liegt, der ausreichend mit Strom und Wasser versorgt ist, einen festen Belag hat und eine genügende Breite aufweist, soweit die Ortsgegebenheiten berücksichtigt werden und das betroffene Gut den Auflagen des Wassergesetzbuches in Sachen Abwasserklärung genügt, wenn das Gut zwischen zwei seit mindestens fünf Jahren bestehenden Gebäuden liegt, die unmittelbar an einem Verkehrsweg und auf derselben Seite eines öffentlichen Verkehrswegs liegen und die höchstens ...[+++]

4° de verdeling van een goed gelegen langs een openbare weg en aan dezelfde kant van een openbare weg die voldoende toegerust is met water- en elektriciteitsleidingen en rioleringen, die voorzien is van een wegverharding en breed genoeg is, rekening houdend met de ligging en voor zover de voorwaarden van het Waterwetboek inzake zuivering van afvalwater voor betrokken goed in acht genomen zijn wanneer het goed sinds minstens vijf jaar gelegen is tussen twee bestaande gebouwen gelegen langs de weg en aan dezelfde kant van de openbare we ...[+++]


1° Die vorläufige PEB-Erklärung für das betroffene Gebäude bzw. für die betroffene PEB-Einheit befindet sich im Anhang zum Verkaufsvertrag.

1° de tijdelijke EPB-aangifte betreffende het betrokken gebouw of de betrokken EPB-unit wordt in bijlage bij de verkoopovereenkomst opgenomen;


Angesichts der gesellschaftlichen Vorteile der digitalen Integration und unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen Auswirkungen des Ausbaus von Hochgeschwindigkeitsnetzen für die elektronische Kommunikation sollte an Orten, an denen es weder passive oder aktive hochgeschwindigkeitsfähige Infrastrukturen bis zu den Räumen der Endnutzer noch andere Möglichkeiten für den Zugang eines Teilnehmers zu Hochgeschwindigkeitsnetzen für die elektronische Kommunikation gibt, jeder Betreiber öffentlicher Kommunikationsnetze das Recht haben, sein Netz auf eigene Kosten bis zu den privaten Räumen des Teilnehmers auszubauen, wenn der Eingriff in das Privateigentum minimal gehalten wird (indem z. B., soweit möglich, auf bestehende physische Infrastruktur ...[+++]

Gelet op de maatschappelijke voordelen van digitale inclusie en rekening houdend met de economische aspecten van de aanleg van elektronische communicatienetwerken met hoge snelheid, dienen alle aanbieders van openbare communicatienetwerken het recht te hebben om, indien er voor de woningen van eindgebruikers geen passieve of actieve, voor hoge snelheden bestemde infrastructuur aanwezig is en er geen alternatieven zijn om een abonnee van elektronische communicatienetwerken met hoge snelheid te voorzien, hun netwerk op eigen kosten aan te sluiten op een particuliere woning, mits de schade aan de private eigendom zoveel mogelijk beperkt wordt, door bijvoorbeeld indien mogelijk gebruik te maken van de bestaande fysieke infrastructuur in het g ...[+++]


Bauen Betreiber öffentlicher Kommunikationsnetze Hochgeschwindigkeitsnetze für die elektronische Kommunikation in einem bestimmten Gebiet aus, können bedeutende Größenvorteile erzielt werden, wenn ihr Netz bis zum Zugangspunkt der Gebäude reicht, gleichgültig, ob ein Teilnehmer zu diesem Zeitpunkt explizit ein Interesse an dem Dienst zum Ausdruck gebracht hat; hierbei sind die Eingriffe in das Privateigentum minimal zu halten, indem auf bestehende physische Infrastrukturen zurückgegriffen und das betroffene Gebiet wiederhergestellt w ...[+++]

Voor aanbieders van openbare communicatienetwerken die hun elektronischecommunicatienetwerk met hoge snelheid in een specifiek gebied uitrollen, zijn er belangrijke schaalvoordelen wanneer zij hun netwerk kunnen aansluiten op het toegangspunt van een gebouw, zonder dat een abonnee op dat tijdstip expliciet blijk van belangstelling heeft gegeven voor deze dienst, mits dit beperkte gevolgen heeft voor de private eigendom, door gebruik te maken van bestaande fysieke infrastructuur en eventuele schade te herstellen.


Den ersten Feststellungen der OLAF-Untersuchung zufolge sind drei Beamte des Amts für Gebäude, Anlagen und Logistik in Brüssel (OIB) betroffen.

Drie ambtenaren van het Bureau infrastructuur en logistiek - Brussel (OIB) zijn betrokken bij de voorlopige bevindingen van het OLAF-onderzoek.


(11) Von den für das betroffene Gebäude verantwortlichen Personen sollte verlangt werden, dass sie vor Beginn der Asbestbeseitigungsarbeiten das tatsächliche oder angenommene Vorhandensein von Asbest in dem Gebäude oder in Anlagen feststellen und diese Informationen an andere weitergeben, die durch die Nutzung oder Wartung des Gebäudes oder durch andere Tätigkeiten im oder in unmittelbarer Nähe des Gebäudes exponiert werden könnten.

(11) De personen die voor gebouwen verantwoordelijk zijn, moeten worden verplicht om vóór de aanvang van het asbestverwijderingsproject aan te geven of er asbest in de gebouwen of installaties aanwezig is of kan zijn en deze informatie meedelen aan anderen die door gebruik, onderhoud of andere werkzaamheden in of in de onmiddellijke nabijheid van het gebouw hieraan kunnen worden blootgesteld.


w