Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " betreffende land zeigen muss " (Duits → Nederlands) :

Das Beitrittsverfahren erfordert mitunter viel Zeit, nicht nur, weil das betreffende Land zeigen muss, dass es sich an die Regeln, die der Funktionsweise der WTO und selbstverständlich ihrer Philosophie der fortschreitenden Liberalisierung zugrunde liegen, anzupassen vermag, sondern auch, weil langwierige bilaterale Verhandelungen notwendig sind, um die Handelszugeständnisse und die von dem Beitrittsland geforderten Verpflichtungen festzulegen. Aufgrund der Konsensregel kann ein Land, das mit dem Verhandlungsverlauf unzufrieden ist, das Verfahren blockieren.

Het toetredingsproces vraagt, in bepaalde gevallen, veel tijd, niet alleen omdat het land in kwestie moet bewijzen dat het zich kan aanpassen aan de regels die aan de basis van het functioneren van de WTO staan, en, uiteraard, aan haar filosofie van progressieve liberalisatie, maar ook omdat langdurige bilaterale onderhandelingen nodig zijn om de van de toe te treden landen gevraagde commerciële concessies en verbintenissen vast te stellen.


Im Anschluss an den Antrag Griechenlands auf Teilnahme an der Verordnung betreffend grenzübergreifende Scheidungsfälle muss die Kommission jetzt binnen vier Monaten die Beteiligung des Landes an der bestehenden Verstärkten Zusammenarbeit bestätigen.

De Commissie moet nu, binnen vier maanden na ontvangst van het verzoek van Griekenland om deel te nemen aan de verordening inzake grensoverschrijdende echtscheidingen, de deelname aan de vastgestelde nauwere samenwerking bevestigen.


Als Ergebnis dieser Überwachung kann die Kommission zu der Schlussfolgerung gelangen, dass das betreffende Euro-Land weitere Maßnahmen ergreifen muss, um zu vermeiden, dass durch seine eigene Finanzlage die finanzielle Stabilität im gesamten Euro-Währungsraum nachhaltig beeinträchtigt wird.

Op basis van dit toezicht kan de Commissie concluderen dat een lidstaat verdere maatregelen moet nemen, aangezien zijn financiële situatie grote nadelige gevolgen voor de financiële stabiliteit van de eurozone zou kunnen hebben.


Ich glaube, dass die Europäische Union den Dialog mit der Türkei fortsetzen und diesem Land gegenüber Offenheit zeigen muss.

Ik ben van mening dat de Europese Unie de dialoog met Turkije moet voortzetten en open tegenover dit land moet staan.


Um es mit seinen eigenen Worten zu sagen: die Natur dieses Ereignisses war beispiellos und meiner Meinung nach ist diese Einschätzung in einem solchen Land nur recht und billig, und deswegen – dies sage ich nur so nebenbei – bin ich wirklich der Ansicht, dass die Europäische Union mehr Profil zeigen muss.

Om zijn eigen bewoordingen te gebruiken: dit is een ramp van ongekende aard. En dat zegt volgens mij heel wat voor een land als dit. Ik vind dan ook echt – en ik noem het slechts in het voorbijgaan – dat de Europese Unie zichtbaarder moet zijn.


Das ist jetzt eine kritische Zeit für Pakistan, in der Präsident Musharraf seinem Land und der Welt zeigen muss, dass er ernsthaft gewillt ist, dafür zu sorgen, dass diese Wahlen demokratisch und transparent abgehalten werden, in Übereinstimmung mit internationalen Normen.

Dit is een zeer belangrijke tijd voor Pakistan. President Musharraf moet zijn land en de wereld tonen dat hij ervoor wil zorgen dat deze verkiezingen democratisch, transparant en in overeenstemming met de internationale normen verlopen.


Der Rat hat wiederholt darauf hingewiesen, dass jedes Land, das den Vorsitz der OSZE innehat, zeigen muss, dass es die Grundsätze dieser Organisation respektiert.

De Raad heeft herhaaldelijk bevestigd dat elk land dat voorzitter is van de OVSE het goede voorbeeld moet geven als het gaat om naleving van de beginselen van die organisatie.


Um den Euro einführen zu können, muss das betreffende Land einen hohen Grad an dauerhafter Konvergenz im Hinblick auf folgende Kriterien erreichen: Preisstabilität, Finanzlage der öffentlichen Hand, Wechselkursstabilität und langfristige Zinssätze, und es muss gewährleisten, dass seine innerstaatlichen Rechtsvorschriften mit den Bestimmungen des EG-Vertrags und den Satzungen des Europäischen Systems der Zentralbanken (ESZB) und der Europäischen Zentralbank (EZB) vereinbar sind.

Om de euro te kunnen aannemen, moet een land een hoge mate van duurzame convergentie bereiken met betrekking tot prijsstabiliteit, begrotingssituatie, wisselkoersstabiliteit en langetermijnrente, en er tevens zorg voor dragen dat zijn nationale wetgeving verenigbaar is met de Verdragsbepalingen en met de statuten van het Europees Stelsel van Centrale Banken (ESCB) en de ECB.


Nach dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen (GATT-Abkommen) muss die EU mit Drittländern, die Verhandlungsrechte mit beitretenden Mitgliedstaaten haben, zusätzliche Ausgleichsanpassungen aushandeln, wenn die Einführung der EU-Zollsätze zu einer Erhöhung führt, die über den Satz hinausgeht, für den das betreffende Land im Rahmen der Welthandelsorganisation Verpflichtungen eingegangen ist.

Krachtens de Algemene Overeenkomst inzake tarieven en handel (GATT) moet de EU met derde landen die onderhandelingsrechten met de toetredende lidstaten hebben, onderhandelen over een compenserende correctie indien de overname van de externe tarieven van de EU leidt tot een sterkere tariefstijging dan waartoe die landen zich in de WTO hebben verbonden.


Das Land muss eine verantwortungsbewusste Haltung im Bereich der Nichtverbreitung von Kernwaffen und ballistischen Systemn zeigen (insbesondere muss die Demokratische Volksrepublik Korea ihre Verpflichtungen aus dem Nichtverbreitungsvertrag (NPT) einhalten, den Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen (CTBT) unterzeichnen und ratifizieren, den anderen Nichtverbreitungsregelungen beitreten und ihre Aktivitäte ...[+++]

- een verantwoordelijke houding inzake nucleaire en ballistische non-proliferatie (in het bijzonder de naleving door de Democratische Volksrepubliek Korea van de verbintenissen die zijn aangegaan in het kader van het non-proliferatieverdrag (NPV), de ondertekening en de bekrachtiging van het Alomvattend Kernstopverdrag (CTBT), de toetreding tot andere non-proliferatieregelingen en de stopzetting van haar activiteiten, met name de uitvoer, op het gebied van raketten en rakettechnologie).


w