Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. den Geist betreffend 2. das Kinn betreffend
Abdominal
Anionisch
Beförderungsquote
Betreffend
Betreffender Fall
Bilaterales Kontingent
Das Anion betreffend
Den Bauch betreffend
Einsatzbereites Kontingent
Höchstmenge
Kont.
Kontingent
Kontingentierung
Kontingentsmenge
Mengenmäßige Beschränkung
Mengenmäßiges Kontingent
Mental

Traduction de « betreffende kontingent » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mengenmäßige Beschränkung [ Höchstmenge | Kontingent | Kontingentierung | mengenmäßiges Kontingent ]

kwantitatieve beperking [ contingent | contingentering | kwantitatief contingent | kwantitatief plafond | kwantitatieve limiet ]






Kontingent | Kontingentsmenge | Kont. [Abbr.]

contingent | omvang van het contingent


Beförderungsquote [ bilaterales Kontingent ]

vervoersquota [ bilateraal contingent ]


mental | 1. den Geist betreffend 2. das Kinn betreffend

mentaal | verstandelijk


abdominal | den Bauch betreffend

abdominaal | met betrekking tot de buik




anionisch | das Anion betreffend

anionisch | met negatief geladen deeltjes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Wird das Kontingent auf die Lieferländer aufgeteilt, so kann die Aufteilung mit den Lieferländern vereinbart werden, die ein wesentliches Interesse daran haben, die betreffende Ware zur Einfuhr in die Union zu liefern.

4. De verdeling van een contingent onder leverancierslanden kan plaatsvinden in overleg met de leverancierslanden die een aanmerkelijk belang hebben in de invoer in de Unie van het betrokken product.


(4) Wird das Kontingent auf die Lieferländer aufgeteilt, so kann die Aufteilung mit den Lieferländern vereinbart werden, die ein wesentliches Interesse daran haben, die betreffende Ware zur Einfuhr in die Union zu liefern.

4. De verdeling van een contingent onder leverancierslanden kan plaatsvinden in overleg met de leverancierslanden die een aanmerkelijk belang hebben in de invoer in de Unie van het betrokken product.


In den Fällen, in denen sich die Menge, die für eine in Anhang I Spalte 2 der vorliegenden Verordnung genannte Erzeugnisgruppe zur Verfügung steht, auf ein Kontingent aus der Uruguay-Runde und ein Kontingent aus der Tokio-Runde aufteilt, darf sich der Lizenzantrag nur auf eines dieser Kontingente beziehen, und es müssen das betreffende Kontingent und die Erzeugnisgruppe unter Verwendung der Gruppen- und Kontingentsbezeichnung gemäß Anhang I Spalte 3 angegeben werden.

Als de beschikbare hoeveelheid voor een in kolom 2 van bijlage I bij de onderhavige verordening vermelde productgroep uit een contingent van de Uruguayronde en een contingent van de Tokioronde bestaat, mag de certificaataanvraag op slechts één van die contingenten betrekking hebben en moet dat contingent erin worden aangegeven door het nummer van de productgroep en de naam van het contingent zoals vermeld in kolom 3 van die bijlage te preciseren.


(7) Decken die Einfuhrlizenzen, die gemäß Absatz 6 für die in den ersten sieben Tagen des Wirtschaftsjahres eingereichten Anträge ausgestellt wurden, nicht das gesamte betreffende Kontingent, so können die Restmengen im Laufe des im Monat Februar des laufenden Wirtschaftsjahres beginnenden ergänzenden Zeitraums zugeteilt werden.

7. Indien het betrokken contingent niet in zijn geheel wordt gedekt door de invoercertificaten die overeenkomstig lid 6 zijn afgegeven op basis van de gedurende de eerste zeven dagen van het verkoopseizoen ingediende aanvragen, kunnen de resterende hoeveelheden worden toegewezen tijdens de extra periode die begint in de maand februari van het lopende verkoopseizoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus teilt die Kommission den Mitgliedstaaten mit, dass den Lizenzanträgen für die betreffende Lieferverpflichtung bzw. das betreffende Kontingent nicht mehr stattgegeben werden kann, da die betreffende Höchstmenge erreicht ist.

De Commissie deelt bovendien aan de lidstaten mee dat, aangezien de betrokken maximumhoeveelheid is bereikt, de certificaataanvragen voor de betrokken leveringsverplichting of het betrokken tariefcontingent niet meer kunnen worden ingewilligd.


(5) Für die Zollkontingente beginnt der erste Zeitraum für die Einreichung von Anträgen auf Einfuhrlizenzen am Tag, an dem das betreffende Kontingent eröffnet wird.

5. Met betrekking tot de tariefcontingenten begint de eerste periode waarbinnen invoercertificaataanvragen mogen worden ingediend, op de dag waarop het betrokken contingent wordt geopend.


Darüber hinaus teilt die Kommission den Mitgliedstaaten mit, dass den Lizenzanträgen für die betreffende Lieferverpflichtung bzw. das betreffende Kontingent nicht mehr stattgegeben werden kann, da die betreffende Höchstmenge erreicht ist.

De Commissie deelt bovendien aan de lidstaten mee dat, aangezien de betrokken maximumhoeveelheid is bereikt, de certificaataanvragen voor de betrokken leveringsverplichting of het betrokken tariefcontingent niet meer kunnen worden ingewilligd.


Um im Hinblick auf eine angemessene Versorgung des Binnenmarktes dafür zu sorgen, dass sich die Einfuhren im Rahmen dieses Kontingents in ausgewogener Weise über das gesamte Kontingentsjahr verteilen, ist das betreffende Kontingent unter Berücksichtigung der historischen Entwicklung der Einfuhren des betreffenden Erzeugnisses während des Kontingentszeitraums in zwei Halbjahrestranchen aufzuteilen.

Om ervoor te zorgen dat de invoer in het kader van dit contingent op een evenwichtige wijze over het contingentjaar kan worden gespreid moet, met het oog op een adequate voorziening van de interne markt, het betrokken contingent worden verdeeld in twee halfjaarlijkse tranches, waarbij rekening moet worden gehouden met de historische ontwikkeling van de invoer van het betrokken product gedurende de contingentperiode.


Schließlich übermittelte Spanien am 17. Januar 2008 Informationen über einen Beschluss der spanischen Regierung vom 21. Dezember 2007 betreffend das Kontingent an ausländischen Arbeitnehmern aus Drittstaaten in Spanien für das Jahr 2008.

Ten slotte heeft Spanje op 17 januari 2008 kennis gegeven van een besluit van de Spaanse ministerraad van 21 december 2007 betreffende de quota's voor buitenlandse niet-communautaire werknemers in Spanje voor het jaar 2008.


c) in Feld 16 den KN-Code gemäß den Angaben für das betreffende Kontingent, gegebenenfalls mit dem vorangestellten Vermerk "ex";

c) in vak 16, de GN-code van het betrokken contingent, in voorkomend geval voorafgegaan door "ex".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' betreffende kontingent' ->

Date index: 2025-03-26
w