Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land außerhalb des Euro-Währungsraums
Protokoll betreffend die Euro-Gruppe

Vertaling van " betreffende euro-land " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll betreffend die Euro-Gruppe

Protocol betreffende de Eurogroep


Land außerhalb des Euro-Währungsraums

land buiten het eurogebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als Ergebnis dieser Überwachung kann die Kommission zu der Schlussfolgerung gelangen, dass das betreffende Euro-Land weitere Maßnahmen ergreifen muss, um zu vermeiden, dass durch seine eigene Finanzlage die finanzielle Stabilität im gesamten Euro-Währungsraum nachhaltig beeinträchtigt wird.

Op basis van dit toezicht kan de Commissie concluderen dat een lidstaat verdere maatregelen moet nemen, aangezien zijn financiële situatie grote nadelige gevolgen voor de financiële stabiliteit van de eurozone zou kunnen hebben.


Sie sieht vor, dass das betreffende Euro-Land je nach Stand seines Defizitverfahrens der Kommission regelmäßig nähere Informationen über die von ihm zum Abbau seines übermäßigen Defizits ergriffenen Maßnahmen mitteilt.

De betrokken lidstaat moet, op graduele wijze naargelang van de BTP-fase waarin hij zich bevindt, regelmatig verdere gegevens aan de Commissie verstrekken over de maatregelen die hij heeft genomen om zijn buitensporig overheidstekort te corrigeren.


Beim „Big Bang“-Szenario werden die Euro-Banknoten und –Münzen zum gesetzlichen Zahlungsmittel, sobald das betreffende Land den Euro einführt.

Een "big bang"-scenario houdt in dat de eurobankbiljetten en –munten bij de invoering van de euro in het land onmiddellijk wettig betaaldmiddel worden.


Normalerweise haben Euro-Münzen eine gemeinsame „europäische“ Seite, auf der der Wert der Münze angegeben und Europa in Form einer stilisierten Landkarte abgebildet ist. Die andere – „nationale“ – Seite zeigt ein für das betreffende Land charakteristisches Motiv, zum Beispiel den regierenden Monarchen, ein nationales Symbol oder eine herausragende Persönlichkeit, umringt von den zwölf Sternen der Europaflagge.

Normale euromunten hebben een gemeenschappelijke Europese zijde die voor alle landen gelijk is en waarop de waarde van de munt is weergegeven en een gestileerde kaart van Europa is afgebeeld, en een nationale zijde met een ontwerp dat typisch is voor het betrokken land, zoals de regerende vorst, een nationaal symbool of een nationale persoonlijkheid, omringd door de twaalf sterren van de Europese vlag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um den Euro einführen zu können, muss das betreffende Land einen hohen Grad an dauerhafter Konvergenz im Hinblick auf folgende Kriterien erreichen: Preisstabilität, Finanzlage der öffentlichen Hand, Wechselkursstabilität und langfristige Zinssätze, und es muss gewährleisten, dass seine innerstaatlichen Rechtsvorschriften mit den Bestimmungen des EG-Vertrags und den Satzungen des Europäischen Systems der Zentralbanken (ESZB) und der Europäischen Zentralbank (EZB) vereinbar sind.

Om de euro te kunnen aannemen, moet een land een hoge mate van duurzame convergentie bereiken met betrekking tot prijsstabiliteit, begrotingssituatie, wisselkoersstabiliteit en langetermijnrente, en er tevens zorg voor dragen dat zijn nationale wetgeving verenigbaar is met de Verdragsbepalingen en met de statuten van het Europees Stelsel van Centrale Banken (ESCB) en de ECB.


C. in der Erwägung, dass die Europäische Union im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Pakistan diesem Land erhebliche Mittel zur Verfügung stellt, um die Armut zu lindern und die Entwicklung im sozialen Bereich zu fördern; in der Erwägung, dass mehrere sektorbezogene Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Pakistan existieren; in der Erwägung, dass die Union im Rahmen der Reise der Troika nach Islamabad im Februar 2004 ein Abkommen unterzeichnet hat, das einen Beitrag von 5 Mio. Euro zu einem Kooperationsprogramm betreffend handelsbezogene technische Unterstützung für Pakistan b ...[+++]

C. overwegende dat de Europese Unie in het kader van de ontwikkelingssamenwerking EG-Pakistan aan dat land aanzienlijke kredieten verstrekt ter verlichting van armoede en voor de ontwikkeling van de sociale sector; overwegende dat er een aantal sectoriële overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en Pakistan bestaan; overwegende dat de EU tijdens het bezoek van de trojka aan Islamabad in februari 2004 een overeenkomst heeft ondertekend betreffende een bijdrage van 5 miljoen euro voor een samenwerkingsprogramma inzake handelsgerelateerde technische bijstand voor Pakistan,


C. in der Erwägung, dass die Europäische Union im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Pakistan diesem Land erhebliche Mittel zur Verfügung stellt, um die Armut zu lindern und die Entwicklung im sozialen Bereich zu fördern; in der Erwägung, dass mehrere sektorbezogene Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Pakistan existieren; in der Erwägung, dass die Union im Rahmen der Reise der Troika nach Islamabad im Februar 2004 ein Abkommen unterzeichnet hat, das einen Beitrag von 5 Mio. Euro zu einem Kooperationsprogramm betreffend handelsbezogene technische Unterstützung für Pakistan b ...[+++]

C. overwegende dat de Europese Unie in het kader van de ontwikkelingssamenwerking EG-Pakistan aan dat land aanzienlijke kredieten verstrekt ter verlichting van armoede en voor de ontwikkeling van de sociale sector; overwegende dat er een aantal sectoriële overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en Pakistan bestaan; overwegende dat de EU tijdens het bezoek van de trojka aan Islamabad in februari 2004 een overeenkomst heeft ondertekend betreffende een bijdrage van 5 miljoen euro voor een samenwerkingsprogramma inzake handelsgerelateerde technische bijstand voor Pakistan,


C. in der Erwägung, dass die Europäische Union im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen der EG und Pakistan diesem Land erhebliche Mittel zur Verfügung stellt, um die Armut zu lindern und die Entwicklung im sozialen Bereich zu fördern; in der Erwägung, dass mehrere sektorbezogene Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Pakistan existieren; in der Erwägung, dass die Europäische Union im Rahmen der Februar-Reise der Troika nach Islamabad ein Abkommen unterzeichnet hat, das einen Beitrag von 5 Mio. Euro zu einem Kooperationsprogramm betreffend handelsbezogene technische Unterstützung für Pakistan beinhaltet,

C. overwegende dat de Europese Unie in het kader van de ontwikkelingssamenwerking EG‑Pakistan aan dat land aanzienlijke kredieten verstrekt ter verlichting van armoede en voor de ontwikkeling van de sociale sector; overwegende dat er een aantal sectoriële overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en Pakistan bestaan; overwegende dat de EU tijdens het bezoek van de trojka aan Islamabad in februari 2004 een overeenkomst heeft ondertekend betreffende een bijdrage van € 5 miljoen voor een samenwerkingsprogramma inzake handelsgerelateerde technische bijstand voor Pakistan,


12. setzt unter Posten 250 ("Sitzungen und Einberufungen im Allgemeinen") 8 Mio. Euro für die Aufnahme von bis zu 147 Beobachtern aus den Beitrittsländern ab dem Tag, an dem das betreffende Land den Beitrittsvertrag unterzeichnet, ein; stellt fest, dass die angenommene Regelung vorsieht, dass die Beobachter berechtigt sind, an Plenarsitzungen teilzunehmen, an Ausschuss- und Delegationssitzungen teilzunehmen und dort das Wort zu ergreifen sowie sich an den Tätigkeiten der Fraktionen zu beteiligen und Anspruch auf Büroeinrichtungen, das pauschale Basistagegeld und auf Erstattung der tatsächlich entstandenen Reisekosten haben; stellt fest ...[+++]

12. stemt ermee in om een bedrag van 8 mln EUR op te nemen voor artikel 250 ("Vergaderingen en convocaties in het algemeen") om in totaal 147 waarnemers uit de kandidaat-lidstaten te verwelkomen zodra het toetredingsverdrag met hun respectieve land is ondertekend; merkt op dat waarnemers volgens de vastgestelde regeling plenaire vergaderingen mogen bijwonen, vergaderingen van commissies en delegaties mogen bijwonen en er het woord mogen voeren, aan de activiteiten van de fracties mogen deelnemen, gebruik mogen maken van kantoorfaciliteiten en recht hebben op een vaste dagvergoeding, alsmede op vergoeding van daadwerkelijk gemaakte reisk ...[+++]


Voraussetzung für den Beitritt zum Euro-Gebiet ist, daß die innerstaatlichen Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaates mit dem EG-Vertrag und der Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken (ESZB) vereinbar sind und daß das betreffende Land einen hohen Grad an dauerhafter Konvergenz erreicht hat.

Om zich bij de euro-zone te kunnen voegen moet de wetgeving van een lidstaat verenigbaar zijn met het Verdrag en de Statuten van het Europees Stelsel van Centrale Banken (ESCB) en moet de betrokken lidstaat een hoge mate van duurzame economische convergentie hebben bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' betreffende euro-land' ->

Date index: 2021-07-08
w