Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AV
Amsterdam-Inseln
Aus Eiweiß und Lipiden bestehende Moleküle
Aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend
Bestehende Verfahren
Bestehende Wertordnung
Bestehendes oder zu errichtendes Gebäude
Crozetinseln
Ersatz bestehender Einrichtungen
Festgelegter sozialer Wert
Französische Süd- und Antarktisgebiete
Kerguelen
Lipoprotein
St.-Paul-Inseln
Streichung bestehender Betten
Trizyklisch
Verbesserung bestehender Einrichtungen
Vertrag von Amsterdam

Traduction de « bestehende amsterdamer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ersatz bestehender Einrichtungen | Verbesserung bestehender Einrichtungen

opwaarderen van bestaande faciliteiten


Vertrag von Amsterdam | Vertrag von Amsterdam zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | AV [Abbr.]

Verdrag van Amsterdam | Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Lipoprotein | aus Eiweiß und Lipiden bestehende Moleküle

lipoproteïne | verbinding van eiwit en vetachtige stof


trizyklisch | aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend

tricyclisch


Streichung bestehender Betten

afschaffen van bestaande bedden




bestehendes oder zu errichtendes Gebäude

opgericht of op te richten gebouw


bestehende Wertordnung | festgelegter sozialer Wert

heersend waardesysteem




Französische Süd- und Antarktisgebiete [ Amsterdam-Inseln | Crozetinseln | Kerguelen | St.-Paul-Inseln ]

Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden [ Amsterdameiland | Crozeteilanden | Kerguelen | St.-Pauleiland ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Sie wird auch weiterhin den Austausch vorbildlicher Verfahrensweisen für den Einsatz erneuerbarer Energieträger fördern und hierzu auf verschiedene Informations- und Diskussionsforen, wie das bestehende Amsterdamer Forum, zurückgreifen [21].

- de uitwisseling van optimale praktijk op het gebied van hernieuwbare energiebronnen blijven stimuleren via verschillende voorlichtings- en discussieplatforms zoals het bestaande Forum van Amsterdam[21].


– Sie wird auch weiterhin den Austausch vorbildlicher Verfahrensweisen für den Einsatz erneuerbarer Energieträger fördern und hierzu auf verschiedene Informations- und Diskussionsforen, wie das bestehende Amsterdamer Forum, zurückgreifen [21].

- de uitwisseling van optimale praktijk op het gebied van hernieuwbare energiebronnen blijven stimuleren via verschillende voorlichtings- en discussieplatforms zoals het bestaande Forum van Amsterdam[21].


Die Europäische Kommission hat heute entschieden, dass die Befreiung von der niederländischen Körperschaftsteuer für die Schiphol-Gruppe, dem Eigentümer und Betreiber des Amsterdamer Flughafens Schiphol sowie weiterer Flughäfen in den Niederlanden und anderen Staaten, eine "bestehende Beihilfe" darstellt.

Vandaag bepaalde de Europese Commissie dat de vrijstelling van vennootschapsbelasting voor de Schipholgroep, het bedrijf dat de luchthaven Amsterdam-Schiphol en andere luchthavens in Nederland en daarbuiten in bezit heeft en exploiteert, "bestaande steun" is.


Dies wird deutlich die Anzahl der Fluglinien erhöhen, denen die Zusagen ermöglichen, auf den Routen Amsterdam-Mailand und Amsterdam-Rom tätig zu werden, weil sie diese an ihr bestehendes Netz anknüpfen können.

Dit zal het aantal luchtvaartmaatschappijen dat uit deze verbintenissen voordeel kan halen beduidend verhogen en hen toelaten om de Amsterdam-Milaan en Amsterdam-Rome routes te penetreren en te verbinden met hun bestaand netwerk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. unterstreicht, daß innerhalb der horizontalen Aktionsschwerpunkte die Transparenz und eine eindeutige Festlegung von "Geißeln" und Prioritäten von wesentlicher Bedeutung sind; fordert die Kommission deshalb auf, nach der Ratifizierung des Vertrags von Amsterdam unverzüglich klare Vorschläge für Ziele, Zeitpläne und Aktionsmethoden und -strategien für jeden prioritären Bereich vorzulegen, die im Falle unvorhersehbarer Entwicklungen Flexibilität erlauben, einschließlich ständiger Weiterentwicklung und - wenn angemessen - finanzieller Aufstockung bestehender Programme ...[+++]

7. wijst erop dat transparantie van vitaal belang is binnen de elementen van het horizontale kader en dat het van wezenlijk belang is dat "plagen" en prioriteiten duidelijk worden gedefinieerd; verzoekt de Commissie derhalve om zo spoedig mogelijk na de ratificatie van het Verdrag van Amsterdam duidelijke voorstellen in te dienen voor doelstellingen, tijdschema's en actiemethoden- en strategieën voor elke prioritaire sector waarbij ruimte wordt gelaten voor de nodige flexibiliteit in het geval van onvoorziene ontwikkelingen, waaronder de continue ontwikkeling en waar nodig ruimere middelen voor de ...[+++]


- Die Organe müssen sich künftig von den Kriterien und Verfahren leiten lassen, die im "Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit" niedergelegt sind, das dem EG-Vertrag mit Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam beigefügt wird. - Der jährliche Bericht der Kommission "Eine bessere Rechtsetzung" sollte die Grundlage für die Berichterstattung über die Entwicklungen im abgelaufenen Jahr sowie ihre Prüfung sein; die künftigen Berichte sollten rechtzeitig vorgelegt werden, so daß eingehende Beratungen in den betreffenden Organen und Gremien (Europäisches Parlament, Rat, Ausschuß der Regionen, ...[+++]

- de instellingen zullen zich voortaan laten leiden door de criteria en praktijken die neergelegd zijn in het "protocol over subsidiariteit en evenredigheid", dat bij de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam aan het EG-Verdrag zal worden gehecht; - "De wetgeving verbeteren", het jaarlijkse verslag van de Commissie, moet als basis dienen voor de verslaglegging over en analyse van de ontwikkelingen in het afgelopen jaar; toekomstige verslagen moeten tijdig worden ingediend, zodat alle betrokken instellingen en organen (Europees Parlement, Raad, Comité van de Regio's, COSAC, Economisch en Sociaal Comité) een grondige bespreking ...[+++]


(1) erinnert daran, daß im Vertrag von Amsterdam in den Artikeln 2, 3, 13, 137 und 141 vorgesehen ist, daß die Chancengleichheitspolitik in alle Gemeinschaftsmaßnahmen einbezogen werden muß und daß die volle Gleichheit in der Praxis als ein Prinzip, eine Aufgabe und eine Tätigkeit anerkannt wird, die durch die Bekämpfung einer Geschlechterdiskriminierung, die Unterstützung des gleichen Zugangs zum Arbeitsmarkt und positive Maßnahmen zu verwirklichen sind; begrüßt die Tatsache, daß das Mainstreaming in höherem Maße als in den geltenden Verordnungen einbezogen worden ist, ist jedoch der Auffassung, daß das genannte Ziel sichtbarer und meß ...[+++]

1) herinnert eraan dat het Verdrag van Amsterdam in artikelen 2,3,13,137 en 141 voorziet in de integratie van het gelijkekansenbeleid in alle communautaire beleidsmaatregelen en in volledige gelijkheid in de praktijk als een beginsel, een taak en een communautair optreden, door middel van het bestrijden van discriminatie op grond van het geslacht, het steunen van gelijke toegang tot de arbeidsmarkt en positieve maatregelen; verwelkomt het feit dat mainstreaming meer in aanmerking is genomen dan in de huidige verordeningen het geval is, maar vindt dat genoemde doelstelling een grotere zichtbaarheid en meetbaarheid moet krijgen door het v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bestehende amsterdamer' ->

Date index: 2022-01-24
w