Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Gesammelte Abfälle entsorgen
Getrennt gesammelte Fraktion von Abfällen
Getrennt gesammelter Hausmüllanteil
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal

Traduction de « bereits gesammelt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
getrennt gesammelte Fraktion von Abfällen | getrennt gesammelter Hausmüllanteil

gescheiden ingezamelde afvalfractie


RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar




Tierfaekalien, Urin und Mist (einschliesslich verdorbenes Stroh), Abwaesser, getrennt gesammelt und extern behandelt

dierlijke faeces, urine en mest (inclusief gebruikt stro), afvalwater, gescheiden ingezameld en elders verwerkt


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Erfahrungen, die bei der Verbesserung der Rahmenbedingungen für die Unternehmenstätigkeit bereits gesammelt wurden, können helfen, solche Entwicklungen auch in den Beitrittsländern voranzutreiben.

De ervaring die reeds bij de verbetering van de kadervoorwaarden voor ondernemingen is opgedaan, kan helpen om deze ontwikkelingen in de kandidaat-lidstaten te stimuleren.


Die darauf aufbauende Strategie wird auch die Erfahrungen einbeziehen, die die Kommission in diesem Bereich mit der CIVITAS-Initiative sowie mit dem Grünbuch von 1995 und ihrer Mitteilung zum „Bürgernetz“ bereits gesammelt hat.

Bij de ontwikkeling van haar strategie zal de Commissie rekening houden met de ervaring die is opgedaan in het kader van het CIVITAS-initiatief en het groenboek en de mededeling van 1995 over het "citizens' network".


In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsstudie in Anwendung des Artikels 42 Absatz 3 des CWATUP u.a. auf den nützlichen Informationen beruhen kann, die anlässlich der in Ausführung der Beschlüsse der Wallonischen Regierung vom 20. September 2001 und vom 19. April 2007 bereits durchgeführten Umweltverträglichkeitsstudieen gesammelt wurden; dass diese Informationen jedoch geprüft und gegebenenfalls aktualisiert werden müssen;

Overwegende dat het effectenonderzoek overeenkomstig artikel 42, derde lid, van het Wetboek meer bepaald kan berusten op de nuttige inlichtingen uit het effectenonderzoek uitgevoerd ter uitvoering van de beslissingen van de Waalse Regering van 20 september 2001 en 19 april 2007; dat deze inlichtingen niettemin geanalyseerd zullen moeten worden, en, desgevallend, bijgewerkt zullen moeten worden;


erforderlichenfalls, dass das Material, das bereits gesammelt wurde, während sich die Zielperson der Überwachung im Hoheitsgebiet des unterrichteten Mitgliedstaats befand, nicht oder nur unter den von ihm festzulegenden Bedingungen verwendet werden darf.

dat waar nodig, materiaal dat reeds is geïntercepteerd terwijl de persoon op wie de interceptie betrekking heeft, zich op haar grondgebied bevond, niet mag worden gebruikt of alleen mag worden gebruikt op de voorwaarden die zij stelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
erforderlichenfalls, dass das Material, das bereits gesammelt wurde, während sich die Zielperson der Überwachung im Hoheitsgebiet des unterrichteten Mitgliedstaats befand, nicht oder nur unter den von ihm festzulegenden Bedingungen verwendet werden darf.

dat waar nodig, materiaal dat reeds is geïntercepteerd terwijl de persoon op wie de interceptie betrekking heeft zich op haar grondgebied bevond, niet mag worden gebruikt of alleen mag worden gebruikt op de voorwaarden die zij stelt.


Diese muss natürlich auf den Erfahrungen aufbauen, die bei den entsprechenden Initiativen auf Gemeinschafts-, nationaler und internationaler Ebene bereits gesammelt wurden.

Dit moet duidelijk uitgaan van de ervaringen die zijn opgedaan in het kader van de initiatieven hierover op communautair, nationaal en internationaal niveau.


21. fordert, dass das CSR-Forum der Europäischen Union einschlägige Richtlinien für einen umfassenderen Dialog mit den Stakeholdern ausarbeiten und dabei aus den Erfahrungen schöpfen sollte, die die Nichtregierungsorganisationen, Gewerkschaften sowie akademischen und administrativen Gremien in diesem Bereich bereits gesammelt haben; ferner sollte es die Annahme bestehender Leitlinien wie AA1000 empfehlen;

21. verzoekt het EU-forum voor de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven richtsnoeren uit te werken voor een bredere dialoog van de betrokken partijen, met gebruikmaking van de ervaringen van ondernemingen, NGO's, vakbonden, academici en met name overheidsautoriteiten; en beveelt de toepassing aan van bestaande richtsnoeren zoals AA1000;


24. fordert, dass das CSR-Forum der EU einschlägige Richtlinien für einen umfassenderen Dialog mit den Stakeholdern ausarbeiten und dabei aus den Erfahrungen schöpfen sollte, die die NRO, Gewerkschaften sowie akademischen und administrativen Gremien in diesem Bereich bereits gesammelt haben; ferner sollte es die Annahme bestehender Leitlinien wie AA1000 empfehlen;

24. verzoekt het EU-forum voor de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven richtsnoeren uit te werken voor een bredere dialoog van de betrokken partijen, met gebruikmaking van de ervaringen van ondernemingen, NGO's, vakbonden, academici en met name overheidsautoriteiten; en beveelt de toepassing aan van bestaande richtsnoeren zoals AA1000;


8. unterstreicht die Notwendigkeit, das laufende Verzeichnis über bereits gesammelte Ressourcen im Rahmen der Verordnung 1467/94 qualitativ zu verbessern, um insbesondere in situ - Sammlungen von Pflanzen, Tierarten und Bäumen besser erfassen und beschreiben zu können und die besonderen Eigenschaften im Hinblick auf die Nutzung (Anbau- bzw. Haltungsbedingungen; Bedeutung für den Landschaftsschutz; Besonderheiten im Hinblick auf Verarbeitung, Lagerfähigkeit, Geschmack, Farbe u.a.m.) besser darstellen zu können;

8. wijst erop dat het lopende register van reeds verzamelde hulpbronnen in het kader van Verordening 1467/94 in kwalitatief opzicht moet worden verbeterd, om met name in situcollecties van planten, diersoorten en bomen beter te kunnen registreren en beschrijven en de bijzondere eigenschappen voor het gebruik (kweek- en teeltvoorwaarden, betekenis voor de landschapsbescherming, bijzondere kenmerken met het oog op verwerking, houdbaarheid bij opslag, smaak, kleur, enz.) beter te kunnen omschrijven;


25. unterstreicht die Notwendigkeit, das laufende Verzeichnis über bereits gesammelte Ressourcen im Rahmen der Verordnung 1467/94 qualitativ zu verbessern, um insbesondere in situ - Sammlungen von Pflanzen, Tierarten und Bäumen besser erfassen und beschreiben zu können und die besonderen Eigenschaften im Hinblick auf die Nutzung (Anbau- bzw. Haltungsbedingungen; Bedeutung für den Landschaftsschutz; Besonderheiten im Hinblick auf Verarbeitung, Lagerfähigkeit, Geschmack, Farbe u.a.m.) besser darstellen zu können;

25. wijst erop dat het lopende register van reeds verzamelde hulpbronnen in het kader van Verordening 1467/94 in kwalitatief opzicht moet worden verbeterd, om met name in situcollecties van planten, diersoorten en bomen beter te kunnen registreren en beschrijven en de bijzondere eigenschappen voor het gebruik (kweek- en teeltvoorwaarden, betekenis voor de landschapsbescherming, bijzondere kenmerken met het oog op verwerking, houdbaarheid bij opslag, smaak, kleur, enz.) beter te kunnen omschrijven;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bereits gesammelt' ->

Date index: 2025-04-24
w