Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoritäres Regime
BJV
BSDG
Belarussisch
Belarussisch lesen
Belarussisch schreiben
Belarussische Sozialdemokratische Gemeinschaft Hromada
Belarussischer Journalistenverband
Geschriebenes Belarussisch verstehen
Geschriebenes Weißrussisch verstehen
Nationalsozialistisches Regime
Totalitarismus
Totalitäres Regime
Weißrussisch
Weißrussisch lesen
Weißrussisch schreiben
Weißrussischer Journalistenverband

Traduction de « belarussische regime » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Belarussisch lesen | Weißrussisch lesen | geschriebenes Belarussisch verstehen | geschriebenes Weißrussisch verstehen

geschreven Wit-Russisch begrijpen


Belarussische Sozialdemokratische Gemeinschaft Hromada | Belarussische Sozialdemokratische Gemeinschaft Gramada | BSDG [Abbr.]

Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]


Belarussisch schreiben | Weißrussisch schreiben

Wit-Russisch schrijven




Belarussischer Journalistenverband | Weißrussischer Journalistenverband | BJV [Abbr.]

Wit-Russische journalistenbond




autoritäres Regime [ totalitäres Regime | Totalitarismus ]

autoritair stelsel [ totalitair regime | totalitarisme ]


nationalsozialistisches Regime

nationaal-socialistisch regime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts der weiteren Verschlechterung der Lage in Belarus verschärfte der Rat die EU‑Sanktionen gegen das belarussische Regime.

Vanwege de verdere verslechtering van de situatie in Belarus heeft de Raad versterkte EU-sancties tegen het Belarussische regime aangenomen.


Der Rat billigte verschärfte restriktive Maßnahmen gegen das belarussische Regime.

De Raad heeft aangescherpte beperkende maatregelen tegen het Belarussische bewind goedgekeurd.


Er billigte ferner ohne Aussprache verschärfte Maßnahmen gegen das belarussische Regime; siehe Seite 10 und die Pressemitteilung 6814/12.

Hij heeft ook, zonder debat, zijn goedkeuring gehecht aan krachtiger maatregelen tegen het Belarussische regime (zie pagina 10 en persmededeling 6814/12).


Es müssen Sanktionen gegen das belarussische Regime verhängt werden, aber diese dürfen nicht das belarussische Volk beeinträchtigen, dem wir ein Fenster nach Europa öffnen müssen.

Er moeten weliswaar sancties worden opgelegd aan het Belarussische regime maar deze mogen geen gevolgen hebben voor de Belarussische burgers, voor wie we een raam naar Europa moeten openzetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. fordert andere demokratische Regierungen in Europa und der Welt auf, Vertreter des belarussischen Regimes mit ähnlichen Sanktionen zu belegen; betont, dass Sanktionen, die gegen das belarussische Regime verhängt werden, gegen dessen Amtsträger gerichtet sein müssen und nicht zu einer weiteren Isolierung und Verschlechterung der Lage der belarussischen Bürger führen dürfen, die dadurch entstehen könnte, dass bestehende Beziehungen geschäftlicher, wissenschaftlicher, kultureller, touristischer oder anderer Art zu EU-Bürgern unterbrochen werden oder das Knüpfen solcher Beziehungen verhindert wird; betont, dass die Neugestaltung der EU ...[+++]

12. roept andere democratische regeringen in Europa en in de wereld op vergelijkbare sancties op te leggen aan vertegenwoordigers van het Belarussische bewind; benadrukt dat alle mogelijke sancties tegen het Belarussische bewind gericht moeten zijn op ambtenaren en niet mogen leiden tot een verdere isolering of een verslechtering van de situatie van Belarussische burgers, door het onderbreken van hun bestaande of het voorkomen van hun mogelijke zakelijke, wetenschappelijke, culturele, toeristische of andere banden met EU-burgers; be ...[+++]


6. fordert die Kommission und den Rat sowie die gesamte internationale Gemeinschaft auf, ihre Unterstützung für das belarussische Volk zu verstärken und ihren Druck auf das belarussische Regime beträchtlich zu erhöhen, damit es die diktatorische Unterdrückung seines Volkes beendet, alle Inhaftierten unverzüglich freilässt, alle Urteile gegen friedliche Demonstranten aufhebt und so bald wie möglich neue, demokratische Wahlen abhält;

6. verzoekt de Commissie en de Raad en de hele internationale gemeenschap om hun steun voor het Wit-Russische volk op te voeren en aanzienlijk meer druk op het Wit-Russische bewind uit te oefenen, opdat er een eind komt aan de dictatoriale onderdrukking van het volk in het land, alle gevangenen onmiddellijk op vrije voeten worden gesteld en er zo spoedig mogelijk nieuwe, democratische verkiezingen worden gehouden;


6. fordert die Kommission und den Rat sowie die gesamte internationale Gemeinschaft auf, ihre Unterstützung für das belarussische Volk zu verstärken und ihren Druck auf das belarussische Regime beträchtlich zu erhöhen, damit es die diktatorische Unterdrückung seines Volkes beendet, alle Inhaftierten unverzüglich freilässt, alle Urteile gegen friedliche Demonstranten aufhebt und so bald wie möglich neue, demokratische Wahlen abhält;

6. verzoekt de Commissie en de Raad en de hele internationale gemeenschap om hun steun voor het Wit-Russische volk op te voeren en aanzienlijk meer druk op het Wit-Russische bewind uit te oefenen, opdat er een eind komt aan de dictatoriale onderdrukking van het volk in het land, alle gevangenen onmiddellijk op vrije voeten worden gesteld en er zo spoedig mogelijk nieuwe, democratische verkiezingen worden gehouden;


4. fordert die Kommission und den Rat sowie die gesamte internationale Gemeinschaft auf, ihre Unterstützung für das belarussische Volk zu verstärken und ihren Druck auf das belarussische Regime beträchtlich zu erhöhen, damit es die diktatorische Unterdrückung seines Volkes beendet, alle Inhaftierten unverzüglich freilässt und so bald wie möglich neue, demokratische Wahlen abhält;

4. verzoekt de Commissie en de Raad en de hele internationale gemeenschap hun steun voor het Wit-Russische volk op te voeren en aanzienlijk meer druk op het Wit-Russische bewind uit te oefenen om een eind te maken aan de dictatoriale onderdrukking van het volk in het land, alle gevangenen onmiddellijk op vrije voeten te stellen en zo spoedig mogelijk nieuwe, democratische verkiezingen te houden;


w